Carcasa de motor LML SE-lumbreras de transferenciagrandesを搭載したVespaPK125と互換性があります

, ,

ベスパの自動車の解体 Smallframe

カジュアルイダッドヘモスポディドコンセギールunascuantas カーカサスデモーターレジェンダリアスデLMLSE.

既存のdosバージョン:unayaestápreparadaparaelarranqueeléctricoylaotrano。

Desde un principio conlumbrerasdetransferenciamásgrandes

En realidad、la carcasa de motor LML SE equivale aquella de la Vespa PK125XL2、perocuentaconlumbrerasmásgrandes。

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル020

sustituir una carcasa de motor vieja o para elTuningに最適

写真では、se puede constatar que los canaleslaterales pueden ser modificados con gran facilidad、lo cual es perfecto para cuando quieras Meter un cilindro deportivo muypotent。 Aquípuedesveruncilindro パルマキットSP09 露店:

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル011

¿Vescuántosepuedemodificaraúnelpiedelcilindro? En this foto te mostramos las juntas del pie de cilindro Parmakit en la carcasa de motor LML SE para Vespa Smallframe.

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル014

Comparado con una carcasa de motor de Piaggio、tienes que invertir menos tiempo para Adaptar un tal cilindro a las lumbreras detransferencia。

Colectordeadmisióncon3agujeros

カーカサデモーターSEには、3つのペルノデスジェシオンパラコロカルアンコレクターデアドミシオンアデクアドがあります。

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル004

Gracias a la grandesuperficiedeobturación(42mm de largo)en caso de disponerdeunaválvularotativa、la carcasa de motor es specialmente interesante para motorespotentes。

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル003

Asientos de rodamientosfirmes、por lo cualesposiblemontarcigüeñalesmáspotentes

En el lado del volante vas aounter elasientoderodamientotípicodelaPKXL 125 y un colectordeaceitecondesagüeparalubrificarelrodamiento de agujasNBI。 Sin necesidad de modificacionespuedesmeteruncigüeñalPK-ETSconunasiento de rodamiento de25mm。

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル016

アンバスバージョンデラカルカサエスタンプレビスタパラエルブラゾセレクターデカンビオデラXL2、それはパラエルシステマコンアンソロケーブルデカンビオを決定します。

モーターハウジングPKSE大過電流チャネル005

¿TuVespatiene 2ケーブルデカンビオ? ¡ Solamentetendrásquecomprarel キットデコンバーシオンドスケーブルデカンビオ その上。
Una gran ventaja de este system es un cambiomáspreciso のために excelente calidad de los materiales usados、 los cuales son、además、muy 耐性のある耐摩耗性.

カルカサ DE モーター LML SE PARA VESPA SMALLFRAME
Carcasa de motor SE125 deLMLインド。 ラスカルカサスデラLMLセンセーション125息子idénticasal99%水彩画デラベスパPK125XL2。 Piaggiodejódeproducirnuevascarcasas hace mucho、por lo cual las de LML se prestan parasustituirlas。 Debido a que las piezas de LML son piezas NOS(nuevasdelaépoca)puedenteneróxidosuperficialenlaspartesmetálicas。

PK125 XL2 / PK125 ETS
Esta carcasa de motorは、los modelos PK125 XL2 y PK125ETSと互換性があります。
UnAdaptadorparalafijacióndelcambiodecableestáincluido。

特長

  • Modelo de carcasa:PK125 XL2
  • Modelodecigüeñal:PK 125XL2 / PK125 ETS(cono de 24 / 25mm)
  • Asiento de rodamiento lado volante:Ø= 38mm(rodamiento de agujas de PX)
  • Modelo de cambio deケーブル:1ケーブルrígido、como el de la PK XL2
  • Admisión:grandesuperficiedeobturaciónencasodedisponerdeunaválvularotativa(42mm)
  • アドミシオンコレクター:3アグジェロ
  • Lumbreras de transferencia:より多くのグランデケラスデラカルカサオリジナル

Cigüeñales互換

Válvularotativa

En caso detenerunaválvularotativa(partir de 125cc)、puedeselegirentreloscigüeñalessiguientes:

Cajaláminas

Si tu motor dispone deuncolectordeadmisiónconcajadeláminasysilacarreraesmáslarga、te recomendamos unodelossiguientescigüeñales:

 

Juego de Rodamientos y juntas

El ジュエゴ・デ・ロダミエントス・アデクアド llevatambiénelrodamientoNBI、que se coloca en el lado delvolante。 Losarosderetenciónylasjuntasson los mismos que para la PiaggioETS。

 

ベスパの彫刻用潤滑剤

SAE30-ベスパ用aceitede motor
BGM PROSTREET潤滑剤engranajeSAE30 * -API GL3
Aceite monogrado、valley como Piaggio lo indica para todos los motores de Vespas concambioマニュアル。 さまざまなカーガスのトダス、ロスモーターズオリジナル、ロスモーターズデチューニングに最適です。

  • Estudiadaformulación、エンブラグバニャドスエンエースに最適
  • ポーズの密着性が非常に良い
  • 耐酸化性
  • Bajo desgasteparalargavidaútil

ベスパギアオイル

推奨事項:Guantes de montaje

手袋

Guantes de punto finoBGM保護

グアンテス デ トラバホ
La tela transpirable en la parte del dorso de la mano confiere una mayor comodidad deuso。
100%ナイロンデプントフィノケセアダプタパーフェクトアラマノ。
El revestimiento de poliuretano garantiza un mejor agarre y mejora lasensibilidad。
Ademásprotegelapalmade la mano contra suciedad yaceite。
Estos guantes son Ideales sinecesitasunabuenaprotecciónyalavezmucha sensibilidad en losdedos。

  • 100%ポリアミド、カラーネグロ
  • レキュビエルトス デ プリウレタノ デ カラー ネグロ
  • EN388、レベル4:Resistenciaalabrasión
  • EN388、レベル1:Resistencia al corte por cuchilla
  • EN388、レベル3:Resistencia al desgarre
  • EN388、レベル1:Resistenciaalaperforación
  • De punto fino、sin costura
  • Se Adaptan Perfectamente
  • 鈍感なアラスシエダ
  • グリップが良い
  • 感性アルタ
  • 洗える
  • Vienen in par enunabolsadeplástico
0 返信

コメントを残す

議論に参加してみませんか?
貢献してお気軽に!

コメントを残す