投稿

ベスパGTSカスタム変換チューニング

ConversiónVespaGTS、チューニング-> VespaGTSカスタムスクーター

よろしくお願いします ベスパGTSの変換、primerounapequeñarevisión:

La ワスプ ha sido unapiezadecoleccióndesdelosaños50、y al propietario siempre le hagustadoindividualizarla。 ParalaconversióndelaVespase utilizaron accesorios y piezas Complementarias como espejos、barras de choque、velocímetros、placas、dispositivos antirrobo、adornosdecorativos、manijas calefactoras、asientosparaniños、asientos para pasajerios cradosアペル、ウルマ・イ・ヴィガーノ。

ワスプ Wideframe アクセサリー

Enlosaños80

EnInglaterraestásurgiendounmovimientocon モッズスクーターボーイ、queprontoseextenderánporelcanalhacia Alemania y the resto deEuropayloshechizarán。
La propia Vespa / Piaggio ofrece ahora una gama deaccesorios。

¡nohayque tener en cuenta el gusto! Algunos se excedieron un pocoenlossalvajesaños80yloatornillaron todo a su Vespa、queofrecíaelmercadodeaccesorios。

アクセサリー付きベスパPX

Losaños90年2000年

エスタ エス ラ ホラ デル ナシミエント デル Scooter Center:1992-ロサンゼルス暴動 スクーター estáensuapogeoen AlemaniayEurope。 Milessereúnenlosfinesdesemana en 同窓会で scooters = スクーターが走る、como el SCOOTERDIVE y muchos otros eventos paracelebrarlosvehículos、lamúsica、ellos mismos y el estilo de vida

カスタムハウズ” セレヴァン・ア・カボ、エン・ラ・テンポラダ・バハ・ソン・イベントス・インディペンデント・コン・フィエスタ、前方と後方=夜想曲。 アン・エル・ショー・デ・ラ・アドゥアナ・デ scooters、 scooters 変身息子は、ジュラドを展示します。 ロス・マヨーレス・イベントトス・アドゥアネロス・フューロン、ポル・エジェンプロ、エン・ハンブルゴ、ミュンヘン・オ・ラ・エクストラヴァガンザ・エン・ラ・ゾーン・デル・ルール、ポル・スプエスト、デスデ・2008年大会 Scootersの コロニア。

Hoy:2020 Modelos modernos de Vespa

Hasta hoy no ha cambiado mucho:LamodernaVespaesmáspotentylapuesta a punto delmotorsehacemáscomplejadebidoalaintroduccióndelcontroldigitaldel motor、peroelimpulsodeindividualizaciónyoptimizacióndelaVespaesininterrumpido。 罪のないラソン:デュランテ・アニョス・ラ・ベスパ・ハリデラード・レギュラーメンテ・ラ・リスタ・デ・ベンタス・デ・モトス、¡ Y el chasis de la Vespa GTS、por ejemplo、tiene unclaropotencialdeoptimización。 いいえenvano、nuestros amortiguadores bgm PRO son ganadores テストの yベストセラーパラエル GTS。 TambiénlosindicadoresLEDy los faros LED para GTS&Co se convieren congusto。

私たちの中で ベスパショップ マルカスの利益を報告する BGM y モトノストラ y selectosprovedores de accesorios y Tuning(como Piaggio、bgm、Moto Nostra、Malossi、Polini、Remus、Scorpion、Akrapovic、Leo Vince、HD Corse、Power 1、una amplia gama de Tuning y accesorios para tu moderna Vespa GTS、Primavera oスプリント。

¿Yaconocenuestrosespeciales-catálogos?

[su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [/ su_fila]

 

Entonces、como ahora、hay por supuesto etapas deExpansiondelaindividualización。 Puedes hacer mucho por ti mismo、pero si hablas de un proyecto personalizado extremo、es便利なque te pongas en contacto con unprofessional。 Como por ejemplo nuestro socio カフェレーサー69de Berlin:

カフェレーサー69

ベスパGTS300HPEカスタム

 

En el Cafe Racer 69 de Berlin あなたは personalizaciónprofesionaldesuVespa。 Como ya se ha mencionado、incluso con los actuales modelos de Vespa、ya sea 125 o 300、Vespa GTS o Vespa Primavera&Vespa Sprint、todavíahaymuchoespacioparamejorarlacondiciónestándar。 TambiénporqueelequipocreativodeBerlínessuministradopornosotros con、por ejemplo、 bgm&Moto Nostra、puedes estarsegurodequesóloseobtienenpiezasdelamásaltacalidad!

  • ポテンシアデルモーター、
  • コンドゥスカ、
  • シャーシ
  • フレノス、
  • 塗装
  • 等々

Losberlinesestambiénofrecen laafinaciónópticapura de ベスパを参照してください。 Loscambiospuramenteópticospuedenser、por ejemplo

  • レキュビエルト デ ポルボ
  • ... los apegos、
  • Recortes、
  • 付属品、
  • 銀行
  • 等々

SintonizacióndeVespaGTSconTÜV

ヌエストロ・アモルティグアドーレスBGM PRO ベスパGTS用 estánporsupuestoaprobadosporelTÜV。 Para cambios en el chasis、frenos y llantasavecestambiénesnecesarioadaptarlos soportes de losejes。 Estas Adaptaciones para un asiento en condiciones de Circular sindesplazamientodelavíaylasadaptacionesde ABS&ASRsiemprerequierenunaaprobacióntécnicadeunexperto(DEKRA、TÜV)y se puedenhacerenelCaféRacer 69.

 

CompilacióndelaVespaGTSカスタムスクーター

最新のcompilacióndeconversióndeVespaGTSCustom y VespaGTSのビデオをご覧ください。 ¡デジェスのインスピレーション!

[ス_エスパシオ]
最高のベスパGTSカスタムトップベスパGTS変換ベスパGTS300チューニングコンパイル

[ス_エスパシオ]

ベスパGTS300チューニングyベスパGTSカスタムスクーターデカフェレーサー69

ホラ、大豆Maryzabel y como 研修生 のチームで Scooter Center、losllevaré、travésdeuna serie de publicaciones en el blog、conocer como sevivedesdeaquíadentroel 純粋なスクータリング。

プリメーラセマナ

En miprimera semana como研修生、aprendílospormenores del proceso de pedido aprovedores、desde la compra、hastalaentradademercancíasensusrespectivosdepartamentos。 Scooter Center ソロcomercializamarcas propiascomoはありません BGM y モトノストラ、sinotambiéncuentaconmásde300provedorescomo: マロッシ, ポリーニ, ピナスコ, ピアジオ entre otrosgrandes。

Mis Labores contemplaron、elhacerpedidossegúnstockydemanda、recepcióndemercancía、ingreso de los productos en el sistema einclusoempaqueydistribuciónenbodega; y la cantidad de partes con las que tuve que ver、me llevaron a cuestionarme、¿cómoesqueennuestraspequeñasmotonetaspuedecaber tanto? Desdelobásicocomoel シリンダー y キャブレター , 通過する プラティロエンブレム、hasta los accesorios como los ツールホルダー y  防御。 それは、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的、精神的です。 bien sea por necesidad:en los peores casos en medio de la carretera cuando la echamos de menos en nuestros repuestos、o bien、por gusto:al momento de esos antojos y caprichos que parecen de nuncaacabar。 Perolomásincreíble、es que como Vespistas、enalgúnmomentohemos(o tendremos)que ver con cada una deellas。

Loquesísé、es que tantas partes son suficientes para llenar Metros y Metros cuadradosdebodegaymontóndeinformationenun sistema completamente actualizado con la オンラインで買い物する 、confirmando con toda certeza、quesíquisieraarmaruna vespa desde ceros con solo loquehayacá、lolograríasinpreocuparmepor nada、puesto que desde los 取扱説明書、まで Herramienta precisa、在庫ありです。 Enconclusión、comprobélaverdaddetrásdelslogande Scooter Center: ALL YOU NEED.

 

バスキュランテピアジオモーターズマキシジレラランナーヨートロス

¡Buenasnoticiaspara los amantes de Motoresautomáticosdedostiemposde Piaggio y para aquellas personas aficionadas a la alta potencia!

Exclusivamente para ti hims seguido デサロランドとメジョランド 私たちの バスキュランテ BGM PRO estabilizador de la carcasa del motor y lohemos ファブリカドコンウンヌエボディセニョ:

バスキュランテBGMPROスーパーストロングピアジオ125-180cm³dedostiemposBGM7900N

BGM7900N(4)

エルレジェンダリオバスキュランテBGMPRO

bgmプロスイングアーム

構築の考え方は、同じであっても、一年の残りのオートバイモデルの組み立て時期に基づいています ツインコン 50 CV Requeríaundispositivoestabilizadormontado en la carcasa delmotor。

使用の兆候

a la hora de instalar el basculante、para proteger uno de los escasos motores grandes de dos tiempos de Piaggio、al igual que en el caso del modelo anterior、hay que tomar en cuenta algunas indicaciones:

  • Encaja con motores de Piaggiode125-180cm³confrenodedisco
  • モディフィカルエルソポルテデエスケープモンタドエンラカルカサデルモーター
  • Hay que Adaptar el sistema de escape antes deinstalarlo。
比較バスキュランテ

簡単な組み立て

プリメロアダプターラカルカサデルモーター。 Para facilitar el trabajo se debe colocar un tornillo desdelapartedeatrásdelsoporteyluego medir / dejar una distancia de 5 mm en el otroextremo。

BGM7900N_2 BGM7900N_5 BGM7900N_4

cuestiones de seguridad、probarによる Montando エル バスキュランテ y 見つけるために、siestáenforma パラレラアラタパデルバリオマチック。 Si ese no es el caso、cortar el soporte de la carcasa delmotor。 原則として、すべてのコンポーネントを含むコンポーネントに応じて、最小5mmが必要です。 10mm。

BGM7900N_2

コロカル・ラ・ルエダ・トラセラ

おかげで Rodamientos oscilantes de bolas de dos hileras es posible un desalineamiento /ángulodeinclinacionmáximode5°。 Para montar el basculante en la rueda trasera、sujetar los tornillos largos adjuntos y usar elfijadorderoscaslíquido。

BGM7900N

Indicacióndeseguridad

建設のためのバスキュランテパラウソエンコンペティシオン。

存在するcubosde rueda、llantas y carcasas de motor muy variados por lo cual recomendamos minuciosamente si el basculante es apto を比較 los componentes utilizadosysiasífuereの場合、 モンタルロ・クイダドサメンテ.