投稿

ESCスクーターレースCheb2020

Le ESC – ヨーロピアン スクーター チャレンジ コース scooters

Le Center du scootersoutientlessportsmotorisésainsiquel'ESC-leDéfieuropéenduscooter。 Comme son nom l'indique、ils'agitd'unesériedecoursesurcircuitavec des scooters クラシック・アン・トール、プリンシパルデ ベスパとランブレッタ。 Danslesannées80déjà、lespremièrescoursesurcircuitont eu lieu en Autriche et enAllemagne。

L'objectif プリンシパル du CES est de fournir une big plate-forme aux アマチュア de course de scooters、quelles que soient leurs exigences。

もちろん、さまざまなクラス、アンパッサンのアンパッサン、アンパッサンのアンパッサン、アンパッサンのアンパッサンがあります。
便利なdesouligner en particulier les classes standard、danslesquellesunvéritablesportautomobiledehautniveaupeutêtreréaliséavecpeud'entretienetdedépenses。

 

Report decourse du CES-Cheb Challenge 2020-Kartarena Cheb(CZ)-01.08.2020

 

2020 年 XNUMX 月は、スポーツ活動の可能性を考慮した実践は行われません。 scooters de quart à deux temps, le moment était en fin venu le 01.08.2020 !

European Scooter Challenge en 2020 pourraitavoirlieuのプレミアコース。 La Kartarena de Cheb、enRépubliquetchèque、ouvert ses portes et plus de 40 coureurs de Vespa sont venus

  • アレマーニュ、
  • オーストリア
  • フランス
  • エ ラ ポローニュ

enfin relancerl'asphaltを注ぎます。

 

バタイユ・ド・シャルール・ド・シェブ

Avecdestempératuresdeplusde30°Cet un soleil radieux tout au long du week-end、l'exerciceétaitfacile。 Ceuxquiétaientdéjàarrivésjeudiouvendredipouvaient en Profiterpourobtenirlesdernièresplacesd'ombredansle paddock et pour testerlescooterdemanièreapprofondiesurlapiste。

レースデー

Le Sa​​medi était le jour. ル・ジュール・デ・コース! Nous avons は 5 つの「クラス標準」ではなく、平均 3 クラスを開始します: deux pour les petits châssis、une pour les grands châssis、où les scooters ドイベント・エキップ・ド composants demoteurユニフォーム permettredesconditionségalesetdesduelspassionnantsを注ぐ。

LesSmallfamesétaientparticulièrementpassionnants。 17人の参加者がK5のル・ポディウム・ダン・ラ・プティット・ユニテ・ド・クラッセに異議を唱えています。 ベスパの伝説、パルミ・ユー Stoffy Maier そして新人 バレンチノランダッツォ。 Levieuxmaîtreetlejeunecasse-cou s'offrent des duelspalpitantsavecdesmanœuvresdeconduiteaudacieusesentêtedepeloton。 Mais peu avant la fin de lacourse、les deuxLeadersontétéimpliquésdansunaccident、et lavictoireestdoncaléeà マーカスモデラー、quiattirél'attentionavecdes temps de tourrapides。 Valentinos'estsauvéàlatroisièmeplace、ladeuxièmeplaceestrevenueàFelixRichter。

Ledeuxièmeduelpassionnantdelajournéeaeulieudans la Smallframe ユニットクラスK4に加えて、迅速な起業家 AchimWolfとRobertLeibfarth。 Ce dernier pourrait s'assurer lapole position lors desqualifications。 Avecundépartenflèche、Achims'estcependantplacédirectementausommetdupeloton。 Aprèsquelquesduelsausommet、Robert a pu se pousser avec une maneuver defreinagebrusquepourdépasserleleaderetramenerlacourseàlamaison。 Le podium du K4は、ベネディクト・ノイベルガーがアルバート・ハイゴールドの前衛であるフランキ・ラ・リグネ・ダリヴェ・エン・アン・クリン・ディル・スールメントのフィナーレメント・コンプリート・パーを完成させました。

Les autresclassesdecourseontégalementmontrédescoursespassionnanteslors decettemerveilleusejournéedecourse。 Félicitationsàtousceuxquiontterminésurlepodium。

 

Les nouveaux venus sont les bienvenus!

週末のCe、le CES a eu le plaisir d'accueillir trois nouveauxvenus。 Lesnouveauxvenusontétéchaleureusementaccueillisdansle cercle desPilotesetontété-commetouslesnouveaux参加者auCES-免除デュドロイトデントレロルドゥルールプレミアコース。

コースの公平性を維持するための努力を注ぎます scooters : deux その他のコース ESC オーロン・リュー・セッテ・アンネ。 29.08.20年26.09.20月XNUMX日にジェロナ・グラ(PL)で開催されるGP de Pologne de l'ESCと、XNUMX年XNUMX月XNUMX日にハルツリンクで開催されるコース「KRオートメーション」。 碑文と碑文 sur www.ユーロチャレンジ.de

Merci aux Assistants et aux Organisateurs、ainsi qu'au SCK pour leursoutien。

Rendez-vousàlaprochaineコース...;)

 

結果の詳細:

  • K1:1。Romain Baguet; 2.トーマスレンケイト; 3. Marten Schnitzler
  • K3:1。Toni Fattorusso; 2.クリスチャンガッティンジャー; 3.マルコ・アバテ
  • K4:1er Robert Leibfarth; 2番目のアキムウルフ; 3番目のベネディクトノイバーガー
  • K5:1。Markus Moderer; 2.フェリックスリヒター; 3.ヴァレンティノランダッツォ
  • K6:1。マティアスシンコビッツ; 2.舞妓ジャンドル; 3. Igor Kulesza

 

Tour decourse le plus Rapid:Achim Wolf(1:03.102)

 

著者:RL

 

 

 

ボンボヤージュ-ディーン・ア・レンドゥ・ビジター・ア・レキップ・デュ Scooter Center BSGコルスランブレッタと

ディーン・オートン、ル・フォンダトゥール・デュ リミニランブレッタセンター nous renduvisiteペンダントquelquesjours ici au Scooter Center carnousétionssursonchemindeRiminiàVenlo(Venlo Scooter Run)とensuite au Harz-Ring(コースESC)。 Ilavouluprofitéduvoyagepourtesterl'aptitudeàl'usagecourantetpendant des longs tours du moteur BSGコルス et ilnel'apasménagé。

BSG Corse Lambretta のテスト

ディーン-オートン-ランブレッタ

Letestdevraitêtreaussiréelquepossibleetc'estpour cela que Dean a prepareed toutes les selected dont un mod a besoin et il a mis aussi:

  • Unautrepotd'échappementpourletester
  • desdivers outils pour tous les cas et
  • de l'equipement decamping。

Avec tous ses手荷物、il est parti de Rimini(Italie)vers Venlo(Pays-Bas)en traversant l'Autriche etl'Allemagne。 Sur le chemin de retour il nous a renduvisiteetaprèsils'estallèàlacourseESCauHarz-Ring。

130km / hetunepuissanceréduiteà50ch

Ilestrouléconstammentetdemanièredétendueat130km/hetavaitmêmelepotentialdedépasserat150km/ h。 C'estvraiment印象的なpuisquela Relation de Transmission de 4,9 est assezcourte。 ドンク・オン・プート・イマジナー・ル・ポテンシエル・デュ・モトゥール。

La puissance du cylindrede305ccaétéréduiteparl'allumageprogrammableà約50chtandis quesanslimitationl'équipeduRiminiLambrettaCenteradéjàmesuréunepuissancede63ch。

コースESCauレジンリング

ESC オー・ハルツ・リングのコースでの週末のデルーレ、またはカーサ・ランブレッタ・レーシング・チームのディーンの挑戦。 ルール scooters Lambretta は、Casa Lambretta のパフォーマンスと BGM PRO の新しい製品を開発し、P. 元。 の amortisseurs BGMPROランブレッタ、の サイレントブロックBGMPROランブレッタl'embrayage BGMPROスーパーストロングランブレッタ.

ラ・プレミア・フォワ!

Mêmesionseconnaîtdepuisdesannées-nosdeuxentreprisesontétéfondéespresqueenmêmetemps-etmêmesions'estvusurplusieursévènementspartoutenEurope、cen'étaitquecetteannéequ ' l'unàl'autre。

ディーン-オートン-ランブレッタ-ディーン-オートン-ランブレッタ

En avril、àl'occasiondeleur 営業日、nousnoussommesallésàRiminietonapassédestrèsbonsmomentsavecnos amis italiens、en savourant la CuisineItalienne。 etbiensûronaussivudesLambrettaslégendaires、commep。 元。 プロトタイプLambrettade deux cylindres ou la BSG305ランブレッタ。

Voici la video de Philipp sur laBSGランブレッタ

Le lundilasemainedernière、 eu l'honneur d'accueillir Dean iciauで Scooter Center。 逸話の逸話、tant vieilles que nouvelles、ànousraconterのprofitédechaquesecondeparcequ'on。 s'estamusébeaucoupについて。 マンジェアンサンブルのAprèsavoirparlédesaffaires。 Deannousalouépournotre ジェネレーションXI Smallframe Vespa et selon lui c'est l'objet le plus beau de l'univers --maisilnousavaouéaussiquenotreBGMデモンストレーターLambrettaest la プラスレイドランブレッタデュモンドエンティエ。 Bof…Ilnousl'avaitdéjàditen2013auCustomshowàRivadelGarda。 Donc on suppose qu'ilyaduvrailà-dedans…C'estpour celaqu'onluiadonnélaLambrettapourchanger sonアスペクトpourqu'il soit aussiparfaitquelamécanique。

ディーン・オートン・オン・ア・ランブレッタ

マーディ ilestroulésurlesroutesdelaRhénaniepourtesterlaLambrettaetilestretournéànotreboutiquepourboire une tassedethé(ce qui est une Traditional chez lui)et pour parler des nouveaux produits pour laLambretta。

水曜日に il a voulu voir comment nous nous occupons de vos commandes mais en fin decompteonatestésonscooteretles deuxpotsd'échappementqu'ilavaitapporté。 ノートルバンクデサイP4étaientpresquelesmêmesqueceuxdubanc d'essai du Rimini LambrettaCenterの結果。 Letempsestpassésansqu'onsesoit renducompteetaprèsavoirdîné、Dean est parti pourcontinuer son chemin vers leHarz-Ring。