投稿

bgmPROツーリングAlu

VespaCosarevêtementsd'embrayagebgmPROTouring Alu

bgm PRO Touring Alu-nos nouvelles garnitures d'embrayage de bgm PRO-maintenant l'embrayage de la VespaCosaaveclescaractéristiquesdesgarnituresd'embrayagede la Honda CR80

レ血小板 bgmPROツーリング Alu sont des disques d'embrayagehautementamélioréspourtouslesembrayagesCosa。 beaucoup plus de surface、mais qui s'adaptentenを備えたスタイルdela HondaCR80のgarnituresd'embrayagerévolutionnaires プラグ&プレイ aux embrayages Cosa normaux!

bgmPROツーリングAluVespaクラッチライニングCosa

Garnitures d'embrayage BGM PRO TOURINGAluタイプCOSA2

  • テクノロジー・ド・コースとフィアビリテ・プール・ル・クルール・ド・ツーリズムの共生
  • 便利なàtouslespaniersd'embrayage Cosa2クラシック(largeur despattescommeàl'origine、14 mm)
  • Matériaudebaseenアルミニウムavecune表面decontactrenforcéesurlesプラーク
  • Matériaufrittédegarnitured'embrayagecomme la Honda CR80 en version large

アルミニウム製のプロツーリングBGMを組み合わせた、ポピュラーのゴム製のゴム製コースCR80aveclesexigencesélevéesdescoureursdetouring。

Acheter des garnitures d'embrayage ici

Miseàleveldel'embrayagede la Vespa Cosa

サポート・デ・ベース・ソリッド

アルミニウムをサポートしていない実用的なプラケットは、接触していないグランデ表面にパニエを注ぐことはできません。 Celarendlescoussinetstrès厩舎à長期。 Le lent cisaillement des disques、qui se produit souvent avec lesgarnituresd'embrayageconventionnellesàsupportenacier、estcompletementéliminégrâceàlagrandesurface decontact。 L'embrayageestégalementと抵抗力のあるthermiquementgrâceàl'aluminium。 C'est un grand avantage dans lesシチュエーションエクストリーム(例、encommençantavecuune Chargeimportante sur une route de cols de montagne raides)、mais celaoffreaussiuneréserverassurantedanslavie de tous lesjours。 largeur des rabatsestfabriquéeは、正確な調整を注いでいます。

UNMATÉRIAUDEREVÊTEMENTDURABLEETANTIDÉRAPANT

Pour les disques d'embrayage des plackets en Aluminium de bgm PRO TOURING、onutilizelemême Matériaufrittédehaute品質 コースCR80のプラーク用。 レゾン・デ・ラ・サーフェイス・デ・コンタクトと重要なダンのバージョンTOURINGでは、エンゲージメント・デ・レンブレイジ・エストとスープルなどがアグレッシブではありません。 ラグランデサーフェスデコンタクト amélioreégalementladurabilité.

コサに面したベスパクラッチ

 

PLEINEMENT互換

garnitures d'embrayage PRO TOURING Alu de la bgm sont Conçuesは、1:1 les garnitures d'embrayageCosa2クラシックの比率でremplacerを注ぎます。 Ilsの調和のとれたparfaitementavec les disquesd'acier標準。
L'épaisseurdelagarnitured'embrayageestidentiqueàcelledel'original、de sorte qu'iln'estpasnécessaired'utiliserdescalesou desentretoises。 Lesgarnituresd'embrayages'adaptentàtouslesembrayagesstandarddesmodèlesVespaCosa2、auxmodèlesPX125-200àpartirde1998ainsiqu'àtouslesvéhiculeséquipésultérieurementd'unembrayageCosa2。 血小板は、Cosa2、パーの例、クラッチ-SC-、MMW、スクーター&サービス、またはウルトラストロングのテクノロジーに基づいた、平均的なエ​​ンブレム/パニエのエンブレムと互換性があります。 (ラージデラプラークコメロジナル= 14mm)

 

非適応

Les plackets nesontpasadaptéesauxplateaux/ bacs d'embrayagequiontétéspécialementfabriquéspouraccepterdesplateaux d'embrayage CR80、par examples BGM PRO Superstrong 2.0 CR80、ONKEL MIKE'DDOG 'CNC ou similaire(largeur du plateau CR80 = 16mm )

ÉTENDUEDELAPRESTATION

アンサンブルコンティエント:

  • 1x couvercle d'embrayage(garnitureunilatérale)
  • 3xディスクデフリクションデンブレイジ(garnituredesdeuxcôtés)

Suffiante pour un couplageCosa2。

結論:アルミニウム製のガーニチャーd'embrayage BGM PRO TOURING sontunemiseàniveauidealdel'embrayage de vre VespaCosa2。

Acheter des garnitures d'embrayage ici