また、BigBox Sport for Vespa PX200が利用可能になりました
Debidoalgranéxitoylafuertedemandadel エスケープレーシングパララスベスパ sevaciaronrápidolasexistenciasdedichoproducto。 ペロラスヘモスレプエストデヴエルタアシケエルエスケープタントパララ ベスパPX200 として ベスパPX80-150 新品入荷です。
ベスパの比較エスケープレースDebidoalgranéxitoylafuertedemandadel エスケープレーシングパララスベスパ sevaciaronrápidolasexistenciasdedichoproducto。 ペロラスヘモスレプエストデヴエルタアシケエルエスケープタントパララ ベスパPX200 として ベスパPX80-150 新品入荷です。
ベスパの比較エスケープレースDentro de muy poco tiempo se agotaron las presentencias del nuevo エスケープレーシングパララスベスパ (BGM1010SP)、 locualnossorprendiómuchoaúnsabiendoqueconsiguióbuenosresultadosenvarias pruebas yporlotantotambiénunfeedbackpositivo。 Nos alegramosmuchoporeléxitodelproducto-¡muchasgraciasatodos vosotros!
El BGM BigBox Sport-el lobo vestido de cordero
Rendimiento igual que conunescapedecámaradeexpansion-aspectoysonido igual que el de un escape convencional
アクチュアリザシオン:¡アホラ PX200とラリー200の脱出 tambiénestádenuevoが利用可能です!
El BGMビッグボックススポーツ エスアンエスケープレーシングペロコンエルディセニョディスクレトデアンエスケープティポオリジナル、ポルロキュアルセレプエデコンサルトコモブエナオルタナティバアロスグランデスエスケープデカマラデエクスパンションケスエレンセロステントソスイルイドソス。 Destaca por un buen rendimiento、lo que le diferencia de los otros escapes convencionales、y esporesoqueestádestinadoprincipalmentealos vespistas que prefieren un escape Potente pero pocollamativo。
LML150モーター、5つのlumbreras de transferencia(válvuladeláminas)、el cilindro Quattrini M1X(変更なし)、1,5つのjunta de culata de 24mm(junta distanciadora)、キャブレターSIXNUMX
El Sport Box requiere、al igual que cualquier buenエスケープレーシング、un motor de alto rendimiento para poder desarrollar toda supotencia。 Con un cilindro Quattrini M1X o un cilindro parecido da resultadosimpresionantes。 Ademásencajainclusoconmotorsconmásde25CVcon los que estiramucho。 pesar del alto rendimiento que puede alcanzar、sedesempeñaademásenbajasrevolucionesporlocualtambiénesposibleconducircon todatranquilidad。
Puesto queelBigBoxSportestáconstruidodetalmanera que haya un caudal elevado de mezcla de combustible y aceite par unidad de tiempo、no encaja con motores de tipo original o con cilindros de bajorendimiento。 Al contrario、requiereunafuertepresióndesalidaparapoder rellenar el gran tubo y el ancho codo de escape del SportBox。
利点:
短所:
Con una abrazadera se fija el codo de escape en el cilindropuestoqueevitadañosenlabridade escape y garantiza una mayorestabilidadencomparaciónconunafijaciónflojaconjuntastóricas。 Recomendamos usar un largo distanciador en el amortiguador trasero para garantizar una altura libre al sueloideal。
結論:Meraatenuación。 Rendimiento igual que con unescapedecámaradeexpansion、aspecto y sonido parecidos a un escapeconvencional。
BigBox スポーツを比較する顧客の重要性を考慮して、必要な措置を講じます。 Participar en este proyecto enviando photosdesustesorosmáspreciados。 Ya es unarealidad。 Esta Navidad en Scooter Center TerceraEdiciónde2014dela legendariabarajaがあります ブリキローラーカルテット.
Nuestros amigos de Kerresinhio Quartet han puesto todasuesfuerzoycariñoenestapublicaciónconfinesbenéficos。 ここで あなたはそれについてのより多くの情報を見つけるでしょう。
Esta baraja cuidadosamente elaborada refleja modelos de Vespa、Lambretta y otrosmodelos。 それは、オブジェト・オブリガトリオ・パラ・トド・コレクシオニスタ・イ・アフィシオナド・ア・ロス・スクーターです。 アマンテスデラスドスルエダに理想的なエルレガロ。
Trasañosfueradedistributiony descatalogado、vuelve a estardisponibleellegendariocatálogo ベスパテクニカ6色。
catálogoofreceunaactualizacióndetodalahistoria de colores para los componentes de laVespa。 Incluyenúmerodechasis、cartas de colores y los códigosdecolorマックス・マイヤー conlacadosoriginales。
EstáedicióndelcatálogoVespaTecnica6soloestá利用可能イタリア語。 La obra de referencia para amantes de laVespaesdefácilcompresiónparaaquellosaficionadosque no dominan el idiomaitaliano。 エルレガロはアマンテスデラベスパに最適です。
En loquellevamosdeañoyasehancelebradotres Rallys de Vespa enMarruecos。 Unacompeticióndeseisdíasquediscurreporuntrazadomontañosoatravésdeldesierto。 Con todo、un recorrido serpenteante por el que hayquesortearpeñascosdeltamañodepelotasdefútboloyobstáculossimilares。
Ademásdelacondiciónfísicaexcepcionaldelaque deben hacer gala los Pilotos、los promedios de velocidad decruceroalcanzadoscuentanmásbienpoco。 Solo es posible puntuar pasando por los puntos de controlreglamentarios。
La rivalidadentrelosequiposestáimpregnadadeunaatmósferadejuegolimpioyunapredisposicióngeneraldeayudamutua。 La gran batalla se libra contra las dificultades de la naturaleza、másqueentrelospilotos。
Ferran、uno de los Organizadores、pusoadisposicióndeStickyunaVespa PX rosa para que ampliase su dilatado historial de participaciones en Circuitos decarreras。 LaVespaPXestábienequipadaparaeste tipo de carreras y ha demostrado su eficacia en tres temporadas de competiciones por eldesierto。 En este sentido、no hay que olvidar el rally panafricano de 2011、competiciónenlaque se inspiraron los Organizadores del rally deMarruecos。
pesar de los problemas de salud(quetambiénpodríanhaberafectadoasupasiónconseguirsiemprelacarta ganadora)、それは200キロメートルのアルディアアボルドデスベスパの健康状態を記録します。
Precisamente los amortiguadores、 llantasyneumáticos、asícomolasdelicadascarcasasdelmotorestánconstantementeexpuestaadañosoacabancompletamentedestrozadas。 En la siguiente imagen apreciamos unallantasnegrasestándaroriginalquenohan soportado las cargas:
ElquintodíaStickyllevayarecorrida una largadistanciaysufredañosenlasllantas。 Además、se le rompe el soporte del GPS enplenoterrenosemidesértico。 El soporte del GPS se vuelve a sujetar con cinta americana y las llantas originales de la Vespa Piaggio se cambian por unas リャンタス・デ・アセロ 酸化しないBGM PRO。 Unadecisiónacertada。 Conlaestabilidadyestéticadelasnuevasllantas de acero inoxidable bgm PRO、¿quiénvaanecesitar llantas cromadas?
アルファイナルデラカレラ、読む リャンタス・デ・アセロ 酸化しないBGM estánprácticamentecomonuevasysin abolladuras、cosa que no ocurreconlasllantasestándar。 Estassufrendeformacionesとondulaciones。
ComprarneumáticosparaVespa
ここで aventurar deStickyの詳細をご覧ください
Corona dentada-BGM PRO-Vespa PX、Vespa Cosa 2、con23サーブy24サーブ
Yahemosintroducidoenthecatálogodebgmcoronasdentadas nuevas parati。
Lehemos dado una importancia especialalaseleccióndemateriales、la manufactura ya la fase final de tattamientoypruebadelospiñones。
De momento、podemosofrecertepiñonescon 23の歯 y 24の歯、アプトスパララ Rueda primaria de la PX200 65人分。
Para facilitar las cosas no hace falta contar losserve。 重要なのは、sabreenquéruedaprimariasepuedenmontarlospiñonesです。 Asípues、hemos identificado claramente las ruedasdentadas。
Comoeslógico、yahemos mejorado el アコプラミエント Superstrong de bgm とともに 23の歯 y 24の歯 conestospiñonesnuevos。
En lossiguientesグラフとtablascorrespondienteshemos presentado lasdiferentesvariantesdetransmisión。
Lacombinaciónformadaporunarueda primaria 24/65 y cuatro marchas cortas de la T5-125 con36サーブ 特に興味深いパラグラフの結果 scooters パレスアルトス
モーターのコンセプト とともに BigBox エスケープ システム と ポリーニ221 y マロッシ221。 Con this Transmission se puede aumentar la velocidad final y
ysemontaconmásfacilidadlatomade salida de 3 marchas y 4marchas。
ROJO:23 / 65-3マーチャ-35サーブ // ヴェルデ:24 / 65-4マーチャ-36サーブ
Scooter Center eslafábricadeideasypatriade los legendarios productos PRO de bgm para ベスパとランブレッタ -「cunadebgm」。
スクーターのプロと本物の情熱: 最高の情熱。 ソモス愛好家とメカニコス scooters。 熱狂的なファンの製品を開発するために、BGM を使用したアイデアを提案します。
Con los products PRO デ bgm ふりもも proporcionar piezas para Tuning deVespaとLambretade calidad その
Para muchos productos recurrimosは、confianzaのロケールを証明しました。 Su calidad suprema a precios competitivosnosdalarazón。
Pararealizartupróximopedidopuedessolicitarel nuevo catálogodebgm トータルメンテ無料。 O si lo deseas puedes echarle un vistazo online:
Estamos trabajando en unaversionnuevadelcigüeñalbgmPROparalos motores de laPX。 Yahemos montado losprimeros prototipos en nuestros motores paraprobarlos。
En la nueva versiondenuestrospopularescigüeñalesbgmPROparaVespahemos。 マンテニド スー ファンクショナルリダッド アクレジットダダ yhemos introducido pocas、la vez que claras、 改善.
CigüeñalesparaVespa-bgmPROen el blog Scooter Center.純粋なスクータリングblog.scooter-center.comNoshemoscentradoespecialmenteenlaconexiónentreelejeyelcigüeñal。 Lacalidaddeestaconexióndeterminalavidaútilylafiabilidaddeuncigüeñal。
Para ellohemos repasado lainterferencencia de ajuste en las dos piezas、lasmuñequillasylosejes、para despejar la superficie de contacto y conelloofrecerunaconexiónmássegura。
Eldiseñodelbrazoenla zona de entradaには、sido modificadoligeramenteがあります。
で モーターズデラベスパPX200 elángulosemantienecerradoenunaposiciónapropiadayfuncionalhasta el movimiento final a unos 65グラドスデルPMS。
タンビエンヘモスモディフィカドラビエラ。 El nuevo material y lasdimensions modificadas le confieren 信頼性と安定性 ピエザデルモーターデラベスパケ市長カルガソポルタのXNUMXつ。
Laampliacióndelasuperficiedelaválvulagiratoriadejaunazonadeentradamásgrandeenlacarcasa del motor o、incluso si se desea、una mayor cobertura de la superficie deSelladodedichaválvula。
Los asientos del anilloobturadorparaarbolesestándiseñadosparafacilitarsumontaje、quedando excluidalaposibilidaddedañaroplegarlosdelicadosburletes。 Además、el asiento del anilloobturadorparaárbolesestáacondicionadoenellado del generador demaneraqueesprácticoemplearanillosdeFPM con labios anti polvoantepuestos。
Lamentamos no poder decir a partirdecuandoestaráalaventala nuevaversión´deloscigüeñalesbgmPro。 Todavíatenemosquellevara cabo un par de pruebas de rodaje y revisar algunasmodificaciones。
Con todo、estamos seguros de que muy prontosacaremosLASválvulasgiratoriasdelcigüeñalparatuVespa。
cigüeñalesbgmPROの新しいバージョンは、それぞれ直径125mmと200mmのPX57モーターとPX60モーターで使用できます。
CigüeñalesactualesbgmPROfor VespaEl aceite de alto rendimiento de bgm pone a tu alcance elmejoraceitesintéticoparatuVespa。
Tenencuentalaaplicaciónalahorade elegir:
Lote de abastecimiento para toda la temporada o compra grupal de tu club motorista:
Llévate12alpreciode 11:
HACER PEDIDO DE ACEITE PARA MIVESPA