投稿

Vérifierlecalaged'uneboîtedevitessesd'uneVespa et d'une Lambretta

vousadéjàexpliquéコメントvérifierlecalagedelaboîtedevitessesdevotre Vespa(よろしく).

Des rondelles decalagessontnécessairesafind'éviterunjeutropgranddevotreboîtedevitesses。 C'est pourcelaqu'onaintégrédes bagues entretoise de BGM PROd'une優れた品質 私たちの範囲にベスパとランブレッタを注ぎます。

Généralement、les ロンデル・デ・カラージュ durciesetmeuléesontunetolérancedeseulement+ 0 /-0.04mmetchaquesériedeproductionestsoumiseàuntestminutieux。

SI Faster Flow 004

べスパ・バゲ・アントレトワーズ / カレス / ロンデル・ド・カラージュ

ベスパラリー、スプリント、VNBなど。

Bonnes nouvelles pour lesAmateursdesmodèles ワスプ Largeframe 古い、commep。 元。 Vespa Rally、Sprint&Co。:rondelles de calage entre 2mmと2,50mm sont denouveau利用可能なgrâceàBGMPRO。

このrondellesdisposent de 4 encoches pour le bon positionnement、tout comme la Variant plus solid de la Vespa PXArcobaleno。 Commeça、évitequela seule encoche secasse。

BGM6020S20

laisséfabricerlesmesuresで、標準のdes rondelles de calage pour l'engrenage ancien de 3 et 4 vitesses(cesboîtesrequièrentseulementunerondellesurlecôtéducoulisseaux)。

BGM6020

ベスパ PX アルコバレーノとベスパ Smallframe

Pourlesboîtesdevitessesde Vespa PXArcobalenoetdesmodèlesVespa Smallframe nous vous offrons des bagues entretoise en mesure standardde1,00mmjusqu'à1,40mmcornalso de0,9mm。 Cettemesurespécialeestnécessairesivousmettezd'autres pignons de vitesse sur l'arbre sortie ou si vous montez des circlips plus Wholesale selon la normDIN。

BGM6020_1

Les rondelles de calage deBGMPROontétédurciesetmeuléesafindemaintenirlejeuajustéprécédemmentpendantlongtemps。

Cales de BGM PRO pour l'engrenage d'une Vespa
ロンデル・デ・カラージュ BGM PRO

  • durciesetmeuléesparallèlement
  • tolérancedeseulement+ 0 / -0.04mm
  • 利用可能なさまざまなépaisseurs
  • 通行人のレビテスの促進を注ぐ
  • pourquelaboîtedevitessesdurelongtemps

Lambretta Bagues entretoise / cales / rondelles de calage

Bagues entretoisepourlesboîtesdevitessesdeLambrettaは、さまざまなエパイサーでもご利用いただけます。 BGM6020_2

Rondelledecalageboîtedevitesses-BGMPRO-ランブレッタシリーズ1-3

コメントvérifierlecalaged'uneboîtedevitessed'uneVespa-c'est vraiment simple

ajuster le jeu des pignons de vitesse sur l'arbre sortie、vous avez besoin des rondelles decalage対応者とdeuxを注ぐ jaugesd'épaisseur (il vous faut vraiment deux)。

vespa-gear-spacing-feelerゲージ

Nous vousrecommandonsdebeginneràmonterune bague entretoise de 1,0mm(通常の測定)sous lepignondelapremièrevitesse afin d'assurer que les pignons restent dans leur position et quelecroisillonpeutêtremisfacilementaupointmort。

BGM6020 004

Si vous mettez une bague entretoisetropgroße、vous risquez que le croisillon ne puisse pas se bouger librement entre les pignons et qu'ilveuilles'enclenchermêmeaupointmort。

BGM6020 015

C'est pour cela qu'il est recommandable de placer d'abord une rondelle de calage derrierelaquatrièmevitesse.

BGM6020 002

Vérifierlejeudespignons

Servez-vous desjaugesd'épaisseurpourvérifiermaintenantlejeudespignons。 Il devrait se situer entre 0,05mmと0,15mm。 En casdequevotreboîtedevitessesecompose独自のdespiècesnouvelles、vous pouvez ajuster un jeu un peu plus faibleparcequelespiècesfrottentencorel'unecontre l'autre pour“ s'habituer”。

BGM6020 006

Ne pas Adjuster un jeu trop faible

Mais il nefautjamaisexagérerenajustantunjeu trop faible car ainsi vous obtiendrez l'effet reverse:les surface durcies des pignons et des rondellesaurontunetandanceàuneforteusureen peu de temps、cequiaugmenteraconsidérable

Sivousvoulezéchangerseulementquelques ピグノン、最も推奨されるd'acheterは、1,0mmおよび1,3mmのカレージエントリもデロンデルします。 Etunefoisdémontélemoteur、vouspoovezaussivérifierl'étatdu ブレース、mettre assez de huile de Transmission (encore mieux si c'est nouvelle)et des ヌーボージョイント.

En outre、des outils d'unebonnequalité vous faciliteront letravail。

BGM6020 019

Cales de BGM PRO pour l'engrenage d'une Vespa
ロンデル・デ・カラージュ BGM PRO

  • durciesetmeuléesparallèlement
  • tolérancedeseulement+ 0 / -0.04mm
  • 利用可能なさまざまなépaisseurs
  • 通行人のレビテスの促進を注ぐ
  • pourquelaboîtedevitessesdurelongtemps