キャブレター分解図によるキャブレタースペアパーツ

Piecesdétachéespourlescarburateursde Dell'Orto et Polini

Piècesderechangepourcarbu:Dans notre boutique en lignenousvousoffronségalementlespiècesdétachéesafinquevouspuissiezréparerlecarburateurdevotrescooter。 グレースオー vueséclatées ヴ・トルベレス 簡単に lespiècescorrespondantesafindepouvoir les commanderdirectement。

Sélectionnezsimplementlecarburateurde Dell'Orto et Polini dont vous disposez afinquetouteslespiècesderechangesoientaffichées:

 

ベスパラゲッジラック

トラジェット用ポルトバッグ

レス ポルトバゲッジアバンツディスカウント se montent au tablier et se fixent avec lesvisjoints。 Ils vous permettent de trimbalerbeaucoupdechooseslà-dessus。 Assurez les bagages avec des sangles d'arrimage afin que tout tient solidement-et allez-y!

Si vous n'en avez plus besoin、vous pouvezl'enleverファシリテーション。 Mais voulez-vous vraiment cacher un tel beau porte bagages?

あなたのスクーターのためのPorteバッグ

Nous pouvons vous offrir des portebagagesdedifférentsfabricantspourpresquechaquemodèledeVespaetLambretta。 Les porte bagages noirs deFAItaliaétaientépuiséspendinglongtempsmaisfinalementonaétéréapprovisionné:

ポルトの手荷物前衛割引-FAITALIA faible distance du tablier- noir

3331498 | presquetouslesmodèlesclassiquesdeVespaet Lambrettaと互換性があります:

modèlessuivantsと互換性があります
  • Eibar Lambretta LI 125(シリーズ2)
  • Eibar Lambretta LI 150(シリーズ2)
  • Eibar Lambretta TV 175(セリー2)
  • イノセンティランブレッタDL125(GP 125)
  • イノセンティランブレッタDL150(GP 150)
  • イノセンティランブレッタDL200(GP 200)
  • イノセンティランブレッタLI125(シリーズ1)
  • イノセンティランブレッタLI125(シリーズ2)
  • イノセンティランブレッタLI125(シリーズ3)
  • イノセンティランブレッタLI125スペシャル(LIS 125)
  • イノセンティランブレッタLI150(シリーズ1)
  • イノセンティランブレッタLI150(シリーズ2)
  • イノセンティランブレッタLI150(シリーズ3)
  • イノセンティランブレッタLI150スペシャル(LIS 150)
  • イノセンティランブレッタTV175(セリー1)
  • イノセンティランブレッタTV175(セリー2)
  • イノセンティランブレッタTV175(セリー3)
  • イノセンティランブレッタTV200
  • イノセンティランブレッタSX150(X 150スペシャル)
  • イノセンティランブレッタSX200(X 200スペシャル)
  • セルベタランブレッタリンス125
  • セルベタ ランブレッタ スクーターリネア 125
  • セルベタランブレッタスペシャル125
  • セルベタランブレッタリンス150
  • セルベタ ランブレッタ スクーターリネア 150
  • セルベタランブレッタスペシャル150
  • セルベタ ランブレッタ スクーターリネア 175
  • セルベタランブレッタジェット200
  • セルベタランブレッタリンス200
  • セルベタ ランブレッタ スクーターリネア 200
  • SILランブレッタGP125
  • SILランブレッタGP150
  • SILランブレッタGP200
  • ベスパ50(V5A1T、1963)
  • ベスパ50L(V5A1T)
  • ベスパ50N(V5A1T)
  • ベスパPK50(V5X1T)
  • ベスパPK50 N(V5X5T)
  • ベスパPK50 S(V5X2T)
  • ベスパPK50オートマティック(VA51T)
  • ベスパPK50 Sルッソ(V5X2T)
  • ベスパPK50 SS(V5S1T)
  • ベスパPK50 XL(V5X3T)
  • ベスパPK50 XLラッシュ(V5X4T)
  • ベスパPK50 XL2(V5N1T)
  • ベスパPK50 XL2(V5X3T)
  • ベスパPK50 XL2オートマティック(V5P2T)
  • ベスパPK50 XL2 HP(V5N2T)
  • ベスパPK50 XLS(V5S2T)
  • ベスパ50S(V5A1T、1964)
  • ベスパ50スペシャル(V5A2T)
  • ベスパ50スペシャル(V5B1T)
  • ベスパ50スペシャル(V5B3T)
  • ベスパ50スペシャルエレスタート(V5A3T)
  • ベスパ50スペシャルエレスタート(V5B2T)
  • ベスパ50スペシャルエレスタート(V5B4T)
  • ベスパ50SR(V5SS2T、1975-)
  • ベスパP80 X(V8X1T、-1983)
  • ベスパPK80 S(V8X5T)
  • ベスパPK80 Sオートマティック(VA81T)
  • ベスパPX80 Eアルコバレーノ(V8X1T、1983-)
  • Vespa PX 80 E Arcobaleno Elestart(V8X1T、1984-1990)
  • ベスパ90(V9A1T)
  • Vespa 125(VM1T)
  • Vespa 125(VM2T)
  • Vespa 125(VNA1T)
  • Vespa 125(VNA2T)
  • Vespa 125(VNB1T)
  • Vespa 125(VNB3T)
  • Vespa 125(VNB4T)
  • Vespa 125(VNB5T)
  • Vespa 125(VNB6T)
  • ベスパ125ET3(VMB1T)
  • Vespa 125 GT(VNL2T)
  • ベスパ125GTR(VLB2T)
  • ベスパ125ヌオーヴァ(VMA1T)
  • ベスパP125 X(VNX1T、-1983)
  • ベスパPK125(VMX1T)
  • ベスパP125 ETS(VMS1T)
  • ベスパPK125 S(VMX5T)
  • ベスパ125プリマベーラ(VMA2T)
  • Vespa PX 125 E Arcobaleno(VNX2T、1984-1997)
  • ベスパPX125 Eアルコバレーノ(ZAPM09300、1998-2000)
  • ベスパPX125 Eアルコバレーノ(ZAPM09302、2001-)
  • ベスパ125スーパー(VNC1T)
  • ベスパPX125 T5(VNX5T)
  • ベスパ125TS(VNL3T)
  • Vespa 150(VBA1T)
  • Vespa 150(VBB1T)
  • Vespa 150(VBB2T)
  • Vespa 150(VL1T)
  • Vespa 150(VL2T)
  • Vespa 150 GL(VLA1T)
  • ベスパP150 X(VLX1T、-1980)
  • ベスパPX150 E(VLX1T、1981-1983)
  • ベスパPX150 Eアルコバレーノ(VLX1T、1984-1997)
  • ベスパPX150 Eアルコバレーノ(ZAPM09400、1998-2000)
  • ベスパPX150 Eアルコバレーノ(ZAPM09401、2001-)
  • Vespa 150 Sprint(VLB1T)
  • Vespa 150 Sprint Veloce(VLB1T)
  • ベスパ150スーパー(VBC1T)
  • ベスパ160GS(VSB1T、1962、GS4)
  • ベスパ160GS(VSB1T、1963、GS4)
  • ベスパ180ラリー(VSD1T)
  • ベスパ180スーパースポーツ(VSC1T、SS180)
  • ベスパP200 E(VSX1T、-1980)
  • ベスパPX200 E(VSX1T、1981-1983)
  • Vespa PX 200 E Arcobaleno(VSX1T、1984-1997)
  • ベスパPX200 Eアルコバレーノ(ZAPM18、1998-)
  • ベスパ200ラリー(VSE1T、ドゥカティ)
  • ベスパ200ラリー(VSE1T、フェムサ)

ポルトバゲッジアバントディスカウント-FAITALIA-ノワールマット

3331487 | 互換性のあるaveclesmodèlesモダンベスパLX / LXV / S:

互換性のあるaveslesmodèlessuivants
  • ベスパLX50
  • ベスパLX125
  • ベスパLX150
  • ベスパLXV50
  • ベスパLXV125
  • ベスパS50
  • ベスパS125
  • ベスパS150

 

燃料タップレンチベスパBGMPROマルチトゥース32mmベスパ

OutildéMontagerobinetd'essenceVespa -BGMPROマルチトゥース32mm-

ヌーベル outilpourledéMontagedurobinetd'essence de la Vespa avec denturemultiple de bgmPRO。

参照。: BGM3035
P.例互換性のあるavec :ベスパ Smallframe PK XL、PK XL2、 Largeframe PX、LMLスター/ステラ、T5、スプリント、GT、GTR、TS、スーパー(VNC / VBC)、GL、VBB、VNB3-6T、 Wideframe V1-V33、VN、VL、VM、GS150、ACMA、Hoffmann

フューエルタップレンチフューエルタップタンクツールVespabgmPRO「マルチトゥース」

ClédéMontagerobinetd'essence-コメントcelamarche?

Etàquoisertcetoutil? robinets d'essence depresquetouslesmodèlesclassiquesdeVespasontplacésparlebasetdel'extérieurauréservoiretpuis fixésparunécrouàl'intérieurdecelui-ci。 PourledéMontagedurobinetd'essence il vousfautunoutilspécial。

アニメーションrobinetd'essence Vespa

  AchetezoutildéMontagerobinetd'essence

Outil pour serrer /dessererl'écroudurobinetd'essence

レス cléspourdémonterlerobinetd'essencede Vespa marchénesontpasassezbonnesでご利用いただけます。 Coincer et fairetournerl'écrouaufondduréservoirétaittoujoursunegalère。

ノートルヌーベルアウトイルクーデ「マルチトゥース」debgm PRO vous facilitera la vie、puisquelacléàfourchedisposed'unedenturemultiple ce quipermetdeserrerl'écrouplusfacilement。

シンプル、簡単、素晴らしい!Uwe、mécanicienau Scooter Center
OutildéMontagerobinetd'essenceVespa -BGM PRO Multi-Tooth 32mm- Vespa

OutildéMontagerobinetd'essencede bgm

Lacléest互換性のあるavectouslesmodèlesdeVespaayantunécrouderobinetd'essenceavecuneWestdecléde32mmetuneouvertureduréservoiravelcundiamètresupérieurà35mm。 Ce sontdonctouslesmodèlesavec

  • un bouchon de reserved amovible (Vespa PK XL、PX Arcobaleno、T5など)
  • ungrandbouchonderéservoir割引可能 (touslesmodèles Wideframe、Sprint、GT、GTR、TS、VNB、VBBなど)。

C'est-à-direquenotreoutildedéMontagederobinetd'essence n'estpas互換性のあるaveclesréservoirsavecunpetitbouchonderéservoir割引可能(Smallframe V50、50N、V90、90レーサー、PV125、ET3、Motovespa)。

REMARQUES:

  • LesmodèlesVespaVNA、VBA(jusqu'àn°dechâssis81256)、VNB1-2T ainsi que VGLA(T4 /Tourenjusqu'àn°dechâssis017409)disposent d'un robinet d'essence plus petit et donc d ' unécrouavecuneweightdecléde22mm。 C'est pour cette raison que le present outil n'estpas互換性があります。
  • LesmodèlesVespaRally180/ 200 et GS160 / SS180montentandréservoir avec uneouverturefortementexcentrée。 Là、il vous faut unautreoutildéMontage: réf。 BGM3036.
AchetezoutildéMontagerobinetd'essence
ベスパ操縦補助装置の拡張

Rallongepourplateformeàroulettesdebgm

超実用的:Cetterallonge堅牢なpourlaplateformeàroulettes互換性のある平均 ベスパとランブレッタのクラシック estfabriquéeenacierzinguéetdisposededeux doubles roulettes permettant ainsi unerotation de360degrésetunsimple rangement de votre moto dansdesesspacestrèslimités。

Vous pouvez donc deplacerは、ガレージでVespaまたはLambrettaをサポートします。 スタジオやsalledeventeに最適です。

Cetterallongedoitêtrecombinedavecla プレートフォーム réf。 : 3332536 

エクステンションセットスクーターマニューバリングエイドbgmPROベスパ

頑丈なenacierzinguéの建設

Rallongeplateformeàroulettespourrouearrière-BGMPRO- Smallframe/Largeframe/Wideframe、ランブレッタ(シリーズ1〜3)-V50、V90、PV、ET3、PK、PX、T5 125cc、ラリー、スプリント、GT、GTR、SS180、GL、スーパー、GS160、VNA、VNB、VBA、VBB、V1- V15、V30-V33、VN、VM、VU、VL、VB、GS150 / GS3、製作者:bgm、réf。 :3332536XL

Acheterメインテナント

あなたのスクーターのレンジャーのためのルーレットのためのプレートフォーム

Scooter Center スクータリングのベスパSeiGiorni-モダンクラシック

記事surla SeiGiorni you Scooter Center dansladernièreéditiondumagazineスクータリング

Dansladernièreéditiondu 雑誌スクータリング vouspouvezdèsàpresentlirel'articlesur notreSeiGiorni。

概要

 

 

トップケースの代わりとしてのクラシックバッグ

Tout lemondeconnaîtcetteの状況:souhaite ranger beaucoup de choicesで、mais dans le compartiment casque il n'yaplusd'espaceàcauseducasqueetdanslaboîteàgantsonadéjàrangésesoutils、de l'huile et besoin en roulant en moto .. ..

従来のラソリューション:トップケースの厳格な習慣を解き放ちます。
C'est pratique、oui、mais franchement、ce n'est pas toujours lasolutionlaplusélégante..。

モトノストラのソリューション :unsacvaliserétroflexiblequiconservesaformemêmeàvide。

Le sac valise de Moto Nostra offrebeaucoupdevolumemalgréses寸法コンパクト。
Ilest互換のavecn'importe quel deux rouesclassique。
Grâceaumatériauilestemperméable。 Néanmois、une housse de pluie est fournie avec、aucasoùlesacvaliseestexposéauxintempérieslongtemps。

  • 素材:ナイロン(不浸透性)
  • Pocheslatéraleszippées
  • Housse de pluieincl。
  • PoignéedePortage
  • レトロなスタイル
  • Se monteauportebagagesàl'aidedessanglesde fixed(qui font partie du sac)
  • 寸法:330x190x180mm

アチェター・イチ
アチェター・イチ
BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

ブロックルーでモト

ルートアバントのノートルサポートは、輸送するモトラーやレンジメントを修正するのに非常に実用的です。

BGM7400 Scooter Center ベスパを確保するbgmスクーター輸送

仕様と利点

  • ポイドネット:env。 7キロ
  • 寸法(largeur x longueur x hauteur):env。 29 x 48 x 31 cm
  • matériau:acier
  • trous pour fixer support au sol:4xØ= 10mm
今すぐ購入

輸送またはレンジメント用のモーターの固定

BGM PROのCeサポートは、輸送用のフィクサーlesmotosàlaverticalelors du transport、de l'entretien ou du rangement dans le garage、surunpontélévateurouneremorqueを対象としています。

Vouspoovezsécuriseryourmototoutseul、sansassistance。

Leprésentproduitpermetdetransporter votre moto dans un camion ou sur uneremorqueentoutesécurité。 Votre moto sera bienmaintenue。

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

シンプルな使用法と固定式のホイールデラルーアバント

Grâceausabot、il faut uniquement avancer la roue au niveau de celui-ci、afinquesonsystèmeàbascules'occupedelebloquer。 Une fois bien en place、la moto nebougeraplus。

Afin de pouvoir fixer le support au sol、il dispose de 4trous。

8à13poucesetd'unelargeurde90à130mmの便利なauxroues avant de motosd'uneウエスト。

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロックBGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロックBGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

NOTE
Des sangles pour attacher la moto ne sont pas fourniesavec。
Si vous en avez besoin、merci de les commander ici: アタッカーモト用サングル

シンプルで迅速な組み立て

Lesupportestlivrédésassemblé、maissonassemblageesttrèsfacilepuisqu'ilfautseulement Installer 6 vis et 3 boulons / goupilles(voirvidéo)。

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

BGM7400 Scooter Center BGMトランスポートロックベスパランブレッタウィールロック

今すぐ購入
ベスパフロントショックアブソーバー-BGMPRO SCCOMPETITION-ベスパ

BGM PRO SC COMPETITION-le nouvel amortisseur avant de bgm PRO pour la Vespa

L 'amortisseur avant BGM PROSCコンペティション est uneEvolutiondelasérieBGMPROF16Sport quirencontreunfrancsuccès。 あなたはdevue optique、シリーズCompetition se distingue parsabonbonneséparée(appeléeégalement「ピギーバック」)を指しています。

新しいamortisseuravant pourVespaが利用可能になりました ノワール et  et ilestvenduparunitéetdansunkit。

Amortisseur avant -BGM PRO SC COMPETITION- ベスパ Largeframe 古典的な
réf。 BGM7761B(ノワール)/ BGM7761S(アルジェンテ)

modèlessuivantsと互換性があります

ワスプ

  • 150スーパー(VBC1T)
  • 150スプリント(VLB1T)
  • 150スプリントベロス(VLB1T)
  • 125 GTR(VLN2T)
  • 125スーパー(VNC1T)
  • 125 GT(VNL2T)
  • 125 TS(VNL3T)
  • 180ラリー(VSD1T)
  • 200ラリー(VSE1T-フェムサ)
  • 200ラリー(VSE1T-ドゥカティ)
  • 150(VBA1T)
  • 150(VBB1T)
  • 150(VBB2T)
  • 125(VNA1T)
  • 125(VNA2T)
  • 125(VNB1T)
  • 125(VNB3T)
  • 125(VNB4T)
  • 125(VNB5T)
  • 125(VNB6T)
  • 125(1949)
  • 125(V15T)
  • 125(V1T)
  • 125(V30T)
  • 125(V33T)
  • 98 1(1946)
  • 98 2(1946)
  • 98 3(1947)
  • 98 4(V98)
  • 150(VB1T)
  • 150(VL1T)
  • 150(VL2T)
  • 150 GL(VLA1T)
  • 125(VM1T)
  • 125(VM2T)
  • 125(VN1T)
  • 125(VN2T)
  • 150 GS(VS1T)
  • 150 GS(VS2T)
  • 150 GS(VS3T)GS3
  • 150 GS(VS4T)GS3
  • 150 GS(VS51T)GS3
  • 125 U(VU1T)

 

 

Amortisseuravecbonbonneséparée

Cet enveloppe external offre plus de volume d'expansion、permettant ainsi d'assurer une meilleureréactivité et d'offrir plus de サスペンションを調整する可能性.
L'amortisseur bgm PRO SCコンペティションestfournipréréglé、lerendantidéalpourdesressortssportifsdurs。

Vouspoovezréglertantlacompressionqueladétenteafinderéduirelesplongéesaufreinageetd'empêcherunedétenterapidesurlesbossescourts。

C'est doncl'amortisseur理想的なpourdes motospuissantes。
Quandmême、grâceauxnombreusespossibilitésderéglageilestégalementpossibledemettre un ressort original sans renoncer auconfort。

 

Achetez nouvelamortisseurコンペティションはベスパを注ぐ

 

8および10プースのルーを持つベスパと互換性があります

Grâceàlalongueuroptimiséede 165 mm、l'amortisseur s'adapte alsi aux Vespas de 8 pouces、sansavoiràpréchargerleressortoumodifierl'angle dubalancier。

Unefoismonté、le garde bouecachepresquecomplètementlabonbonneséparée、tout en maintenant l'aspectオリジナル あなたは前衛をシャーシします。

Tout comme l'amortisseur F16 Sport、lepresentamortisseurestfabriquéen アルミ高抵抗avecソファOAD。 noiretargentéで利用できます。

リアショックアブソーバー-BGMPRO SC / R1 SPORT、385mm-ベスパ Wideframe VM1、VM2、VN1、VN2、VB1、VL1、VL2、VL3、GS150-黒アイテム番号BGM7755B

AmortisseurarrièrepourVespa Wideframe

LeTuningdesmodèlesVespa Wideframe (例:「ファロバッソ」、ベスパGS3またはACMA)devient de plus enpluspopular。 Les grandes marquesitaliennesdéveloppentdésormaisaussidespiècesdetuningpourcesmodèles、comme p.ex. ル・シリンダー・ポア・ラ Wideframe。 Afin que vous puissiez rouler en Vespaentoutesécurité、nousvenonsdedévelopperun 償却者 aveccertificatTÜV-ラインランド:

Amortiser BGM PRO SCSPORTベスパを注ぐ Wideframe

L'amortisseurarrièreBGMPROSCSPORTest互換のaveclesmodèlesVespa125VN1T/ VN2T / ACMA / VL / VB1 / VD / VGL1 / VespaGS…

 

リアショックアブソーバー-BGMPRO SC / R1 SPORT、385mm-ベスパ Wideframe VM1、VM2、VN1、VN2、VB1、VL1、VL2、VL3、GS150-黒アイテム番号BGM7755B

 

-Sportif-快適-Réglable-Homologué-

L'amortisseur bgm PRO est fourniavecunesupsensionpréréglée。 précontrainteduressort(pre-load)estréglabledemanièreは続きます。

Cet amortisseur se monte en lieu et place de l'amortisseur d'originedetouslesmodèles Wideframe fabriquésàpartirde1955.modèlesfabriquésjusqu'à1954sontéquipésd'unbalancieravecressortetamortisseurséparés。 Si vous souhaitezmonterleprésentamortisseuràcemodèle、il vous faut la 固定supérieuredel'amortisseur desmodèlespostérieurs。 L'amortisseur est fourni avec deux Adaptateurs(M8 et M9)、lesquelssont互換性それぞれaveclesdeuxmodèles言及nésci-dessus。 それに加えて、現在の記事は長さ(385-420mm)にあります。

リアショックアブソーバー-BGMPRO SC / R1 SPORT、385mm-ベスパ Wideframe VM1、VM2、VN1、VN2、VB1、VL1、VL2、VL3、GS150-黒アイテム番号BGM7755B

 

特徴:

  • AvecホモロゲーションKBA / ABE(quandmêmeilfautseprésenteraucontrôletechnique)
  • アルミニウム製の耐摩耗性、CNCを使用
  • ソファのない表面OADpourlarendrerésistante
  • スポーツサスペンション
  • 長期間の争いを保証するための作曲家hautde gamme
  • Tigemassifd'undiamètrede12,5mm
  • ソリューションプラグアンドプレイ
  • 控えめに注ぐ敬意を表するl'esthétiquedel'ancêtre
  • Adaptateursは、固定を注ぐsupérieuredel'amortisseurincl。
  • Réglableenlongueur(385-420mm)
Achetezamortisseurhomologué

調和

La サスペンション BGMPROSCSPORTséduitparsonréglageharmonieux。 サスペンション・エ・ラ・プレコントレイント・デュ・レソート・ルイ・レンディデアル・プール・ルーラー・シュール・ルート・ド・マニエール・スポーティブ。

プレシス

Grâceàl'amortisseurBGMPROSCSPORTvousévitezquelamotone s'affaissesursesbutéesetqu'ellenesoitinstableenaccélérant、ce qui、en fait、est typique pour les deuxroues。 D'unegrandeprécision、cet amortisseur vous offreungaindesécuritéetilvousgarantit donc un plus grand plaisirdeconduite。

HOMOLOGUÉPOURCIRCULATIONROUTIÈRE

Afin que vous puissiez Profiter des amortisseurs BGM PRO SC SPORT sans regrets、ils disposent d'un certificat KBA(OfficeFédéraledelaCirculation)etd'uneホモロゲーション。

TECHNOLOGY

amortisseurdelasérieSPORTは、ミームのカラクテリスティック技法を表すBGM PRO SCCOMPETITIONです。 Ildisposeégalementd'untigemassifd'undiamètrede12,5mmetd'uncorpsenaluminiumàhauteresistancelequelestresidousàlacorrosion。
Celui-ciestcaracteriséparsacouchOAD et sa couleur noiremate。

要約:

Amortisseur sportif et confortable avecホモロゲーションetunexcellentrapportqualité/ prix!

ACMAベスパとbgmPROSportリアショックアブソーバー

     ベスパ-wideframe-ショックアブソーバー_ブラック

  • サスペンション
    • ダンパー
  • ワスプ
    • 125(VN1T)
    • 125(VN2T)
    • 150(VB1T)
    • 150(VL1T)
    • 150(VL2T)
    • 150 GS(VS1T)
    • 150 GS(VS2T)
    • 150 GS(VS3T)GS3
    • 150 GS(VS4T)GS3
    • 150 GS(VS51T)GS3

 

新しいtamboursde frein de bgm PROpourVespa-développéspardesvespistespour des vespistes

Voilà、アンコールunnouveauproduitdéveloppéchez Scooter Center etcommercialisésousnotrepropremarque bgm PRO:des ベスパのタンブールデフライン。 Alex、notremécanicien、est un train de se concocter une Vespa Wideframe etilaremarquéquelestamboursdefreinexistantsprésententunpotentield'améliorationimportant。 Donc、ils'estmisàlatâcheetiladéveloppéunnouveautambourde frein beaucoup plus efficace、 ドイツ製 etd'unmatériaurenforcé。 Etpuisqu'ilétaitentraindedévelopperunnouveauproduit、ilaégalementdéveloppéunnouveautambour de frein pour la Vespa V50 Smallframe avec des roues de9およびde10pouces。 Zini de StoffisGarageadéjàtesténotretambourdefrein:

Ce tambour de frein est super !!!!!!!!! JesuisalléenVespina(avecdesjointsspyarrièredéfectueuxetunfreinarrièretrèsmal)àtraverslesmontagnes、約1.000メートルdedéniveléenn'utilisantque le frein avant-pas de surchauffe、une puissance de frein c'étaitgénial!!!!!!!!!引用(traduite)de Zini deStoffisガレージ

Tambour de Frein avant Vespa 8″ -BGM PRO-

Vespa 98、V1-15、V30-33、VU、VM、VN、VL、VB、VBA、VBB、VNA、VNB、ACMA、Hoffmann

StrohspeedがBGMPROを注ぐTambourdefrein「MadeinGermany」。 modèlesVespade8pouces(Vespa Super VNC / VBC上)と互換性があります。

Ce tambourdefreinaétéfabriquéenfontegrisedehautequalitéetprésentedoncdesavantagesconsidérablesparrapportauxtambours de freinConventionnelsentôled'aciermince:

  • jantes d'origineetsanschambreàairと互換性があります
  • pas変形lorsdel'échauffement
  • concentricitéparfaitegrâceàsoncentrageprécissurl'axedela roue(tolérance0.02mm!)
  • empêchelebroutementyoufrein
  • meilleure dissis delachaleurgrâceauxailettesderefroidissement
  • nettementplus堅牢なdûàl'épaisseurplusgrande
  • renforcéアンコールとgrâceauxailettesderefroidissement
  • pas de diminution de la puissance de freinage lors d'uneutilizationdemanièreintense(最高気温200-240°C)

Avec ce tambour defreinmonté、votre ベスパデ8プース enfind'untrèsbonfreinageを処分してください!

ベスパ8poucesのための無料のAchetezドラム

Tambour de Frein avant Vespa V50 9″ + 10″ -BGM PRO-

V50 R(V5A1T、jusqu'àn°752188)、V50 N、V50 S、V50 L、SR50、V90

StrohspeedがBGMPROを注ぐTambourdefrein「MadeinGermany」。 50つのジャンテと4つのトロスを備えたモデルのベスパVXNUMXと互換性があります。

Ce tambourdefreinaétéfabriquéenfontegrisedehautequalitéetprésentedoncdesavantagesconsidérablesparrapportauxtambours de freinConventionnelsentôled'aciermince:

  • pas変形lorsdel'échauffement
  • concentricitéparfaitegrâceàsoncentrageprécissurl'axedela roue(tolérance0.02mm!)
  • empêchelebroutementyoufrein
  • meilleure dissis delachaleurgrâceauxailettesderefroidissement
  • nettementと堅牢なdûàl'épaisseurとgrandede 11,5mm(6,5mm ailettes de refroidissementは使用しないでください)
  • renforcéアンコールとgrâceauxailettesderefroidissement
  • pas de diminution de la puissance de freinage lors d'uneutilizationdemanièreintense(最高気温200-240°C)

Avec ce tambour defreinmonté、votre ベスパV50 enfind'untrèsbonfreinageを処分してください!

ベスパV50用Acheteztambour de frein

注意: Tous les tambours defreinsontlivréslubrifiésafindelesprotégerは、腐食を防ぎます。 絶対に欠かせないd'enleverl'huile(p。Ex。Avecun nettoyant freins)。 Aucasoùlestamboursdefrein en fonte grise neseraientpasprotégés、ils se corroderontlorsqu'ilssontexposésàl'humidité。 Afin delesprotégerの耐久性、vous pouvez appliquerdelaquerésistanteàlachaleuraucôtéextérieurdutambourdefrein。

キャブレターCPdePolini用の新しいフィルターàairdebgmPRO

キャブレターCPdePolini用のFiltreàairbgmPRO

マーシャルド製フィルトレダブルレイヤーBGMPRO

Voilà、unfiltreàaircourtspécialementconçupourlescarburateurs CP de Polini etは、XNUMXつの次元で利用できます。

30mmフィルターはモデルに最適です ワスプ Wideframe etランブレッタ et la version de 55mmest適応可能なauxmodèles ワスプ Smallframe.
Le manchon souple reprend la forme des carburateurs CP et s'adapte donc parfaitement、empêchantainsiunglissement。

Lecornetd'admissionintégréaétémouléautourducarburateurafin d'optimiser leflux d'airetaveclematériaudefiltrageefficacequipermetuneperméabilitéàl'airaugmentée、lefiltreprésentéiciestla meille option Entréed'airpursansaucune pertedeperformance。

AvantagesdufiltreàairMarchaldPowerDouble Layer

  • インストールが簡単
  • bonnequalitédefilterationetdébitd'airaccrugrâceaumatériauダブルレイヤーハイテクフォーム
  • le manchon soupleestabsolumenthermétique(del'airsécondairen'estpasaspiré)
  • résisteàl'humidité-mêmes'ilestcomplètementtrempé、il ne faut pas le remplacer
  • ウォッシャブル
  • grâceàsaformeplate、ilpeutêtremontéauxmodèlesavecdel'espacelimité
  • cornetd'admissionintégréafind'optimiserl'entréed'air

Lesdimensionsindiquésfontréférenceàlalengthur効果的なsupplémentaireducarburateursilefiltreestmonté。

Acheterfiltreàair

キャブレターCPde Polini

レス キャブレターCP dePolinisontparticulièrementappréciés。 Soit pour remplacer les carburateurs d'origine des petites coques、soit pour optimiser le rendement des moteurs des Vespas ouLambrettas。

 

Ilse 著名な des carburateurs SHB par leur 寸法コンパクト らレ ルールとファシリティー.

CoopérationbgmPRO/マーシャル

NousavonscollaboréavecMarchald、専門家のdanslafabricationdefiltresàairenItalie、afindedévelopperlefiltreàairparfaitpourles carburateurs CP:

 

Laplushautequalité-広大な体験

Lemanchonestfabriquéencaoutchoucdehautequalité。 マーシャルドは、ce type de caoutchouc depuisdesannées、carilrésiste耐久性auxcontrainteschimiquesetmécaniquesを利用しています。
Lemanchons'adapteparfaitementàlaformeducarburateur et est fourni avec collier de serrage afin d'assurerunétanchéitéparfaiteetd'empêcherdespossiblesglissements。

Lecornetd'admissionintégréreprendlaformeparticulièreducarburateur、qui le rendplusperformant。

 

Filtre disponible endeux寸法

Afinquelefiltreàairsoitleplus universelpossible、ondéveloppédeuxバージョン。
Nous indiquons la longueur decettepartie-làdufiltrequidépasselecarburateur、c'estàdirelalongeureffectivesupplémentaireducarburateursilefiltreestmonté。

フィルターは空気と互換性があります キャブレターCPdePoliniavecuneentréed'airは、17,5mmおよび24mmのメインディッシュで構成されています。 利用可能 30 mm et 55 mm.

 

 

ベスパを注ぐ Smallframe:55mm

Le 55mmのフィルター est互換のavecles petites coques、parce qu'il ne touche paslechâssis、mêmepas、sil'amortisseurestcomplètementcompressé。

ベスパを注ぐ Wideframe, Smallframe etランブレッタ:30mm

Le フィルタープラスプラット peutêtremontéàdesLambrettasまたはàdesmodèlesavecdel'espacelimité、comme les Vespas Wideframe.

Ce filtre est suffisamment court pour ne pas toucher ou ouvrir la trappe ducarburateur。

 

 

Vespasと互換性のあるIrestégalement Smallframe、car il laisse suffisamment d'espace autour ducarburateur。

Acheterfiltreàair

 

DNperformance360°ポートタイミングツール

Jusqu'àrécemment、les calculs desdiagrammes d'un moteur de deux temps de Vespa、Lambrettaなど。

Dèsàprésentnousvousoffronsle disquegraduénumérique360°ポートタイミングツールdeDNperformance afin que vouspuissiezcalculerlesdegrésd'ouvertureetdefermeturedelalumière。

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DisquegraduénumériquePT360deDNperformance

ル ヌーベル アウトティル ポートタイミングツール deDNperformanceesttrèssimpleàutiliser、presque n'importe quel type de moteur etoffreuneprécisionà0,05°と互換性があります!

Avec cet outil、vous renoncez au montage chiant d'undisquegraduéhabitueletàlaparallaxe! 非常にシンプルでプレシス! Ilfaut独自性フィクサーl'outilau carter moteur et leraccorderauvilebrequinàl'aided'unedouille互換。

準備: AfindedéterminerlePMHduピストン、vous recommand notre 比較します :

Comparateur -UNIVERSEL 0,01-10mm-avecサポート

参照。 8099009:OutildeprecisionafindedéterminerlePMHetcalerl'allumage。 fixer le comparateur est fourniavecの追加サポート。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオ

Voilàunevideodudisquegraduénumérique!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

 

デモデレスアンシエンスデベスパのチューニング

ベスパのピナスコのシリンダーの価格プロモーション Wideframe

Peu connuencorerécemment、ce cylindre estdevenuunarticledemandédanslemondedes Wideframes.

シリンダー-PINASCO160 cc Wideframe、Faro Basso、Ø= 60mm、ストローク= 57mm- Vespa 1953-1959、VM、VN、ACMA、VB1T、VGL1T、VL1T商品番号PN26031000

vousadéjàinformésurl'augmentationdelapuissancedesmodèlesdeVespalesplus anciens:

互いに組み合わせて パイプd 'アドミッションとキャブレター互換、 160ccプートのシリンダー デベロッパーの息子のプレインの可能性.

D'autrespiècespourletuning:

  • パイプ入場

    Andreas Nagy、ベスパの領域の専門家 Wideframes、developpécette パイプd '入場 :

インテークマニホールド-NAGYBLECHROLLER-ベスパ Wideframe 125ccm Vespa V1〜V15、V30〜V33、VN、VM、Vespa ACMA 125(Bj。1951-55)、Vespa Hoffmann A、B、C、M24、Motovespa 125N(V33M、V34M、V35M)商品番号3331742

キャブレター-POLINI-CP 23mm-CS =Ø28mm商品番号7675643

  • マネット・ド・ガズ

    Lestubesaccélérateurdesmodèles Wideframe ontéconçuspourdescarburateurspetits。 Afin depouvoirouvrircomplètementlecarburateurPoliniCP23、最も不可欠なde mettre des マネット・ド・ガズ.

キャブレターカバー-ガスケーブルロッカー-STOFFI、ポリーニCP-ベスパ Wideframe VM1T、VM2T、VN1T、VN2T、VL1T、VL2T、VL3T、VB、VGL1、ACMA商品番号3332233

  • FiltreàairdeMarchald

    スルー エア・フィルター plat de Marchald、le carburateurPolinipeutréspirer問題なし:

エアフィルター-MARCHALDパワーダブルレイヤー-Ø= 100mm x 65mm、接続サイズØ= 46-62mm-黒商品番号7671197

ベスパのチューニング Wideframe

モデル Wideframe jouissentd'unintérêtクロワッサン。 repliquesdespiecesdétachéesd'origineの一部、despiecesdetuningsontdéveloppéesdeplusenplus。 Jusqu'àcejour、lesvespistesontmodifiédescylindresdefonte grisepresentantsafind'augmenterlégèrementlapuissancedecettemoto。

ヌーボー シリンダー デ ピナスコ

BientôtPinascolanceraunnouveau cylindre en Aluminium de 160cc Pour les vieux moteurs de Vespa qui disposent de 3goujons。

Andreas Nagy、fidèleclientet amoureuxdecemodèleparticulier、cherchetoujoursàaugmenterlapuissance。 coopèreétroitementavecPinascoetil nous a rendu visite avec sa Wideframe そしてA プロトタイプデュシリンダー160ccV2 installéafindemesurersaパフォーマンス。

キャリパーブラケット007

プロトタイプシークレットデュヌーボーシリンダー

キャリパーブラケット009

Nousaurionsaiméexaminerlenouveaucylindre de 160cc de Pinasco、maismalheureusementcelui-ciestrestécachésouslacoiffeducylindre。

キャリパーブラケット006

ベスパのためのCylindrede競争 Wideframe

テストベッドのplusieurspotsd'échappement、entre autres le BGM PRO BigBox Touring pour laPXのSurnotre banc d'essaiP4。 Ilfallaitモディファイアlaサスペンションafinde lerendre互換avecla Wideframe d'Andreas。

Pinasco BBTVespaテストベンチのパフォーマンス図 Wideframe

プロトタイプdePinasco pourVespaの図 Wideframe

10ch et 100km / h

Un Malossi MHR sur une PX vous permet d'atteindre facilement plus de 35ch et les 10ch dececylindredecompétitionparaissentpeuspectactulaires。 Ouais、c'estvrai。 Il faut toutefois tenir compte des performances originales d'une Wideframe :ルート平面で最大5km / hの70ちゃんねる。

Avec le nouveau cylindre etunedémultiplicationprimaireappropriéeilestpossiblededoubler la puissance、à 10ch rouearrièrede8pouces、 etdeconduireà プラスデ100km / h、comme dans le cas d'unePX200オリジナル。

Dèsqu'ilyaurades nouvelles懸念のあるル・ランスメント、vous tiendra au courant!

燃料の友、ルプラスプチジェリカンqui va bien avec n'importe quel pistolet de Distribution

シーズン中のエストエンコース! Si vous avez l'intention de partir en voyage、onvousrecommandàemmenerun ボン装置 pour que vous puissiez vous amusez アンコール plus et pour que le voyage soit より安全.

トランスポーターはベスパで手荷物を預けます

Oùmettretousses手荷物? C'estune質問vraimentimportante。 L'idéalseraitdelesfixer au center du scooter、par examples dans un sac also robust que la Vespa: le sac de voyage SEA'N'SANDT-ベスパ用バッグ.

Augmenter l'autonomie de votre Vespa

Avez-vousdéjàrestéenpanneavecあなたのスクーター? Nous savons tous、que l'autonomie de notrescooterbien-aimén'estpastrèsélevéeetmêmeplusréduiteaprèsavoirtruquélevéhicule。 Voilàlaソリューション:le ビドンデリザーブ 1、2、または3リットルのquipeutêtrerangédanslaboîteàgantsd'uneVespa PX、T5などまたはコンパートメントプールルカスク。

Bidon d'essence Fuel Friend PLUS 1L

  • le plus petit bidonderéserve、qui va bien avec n'importe quel pistolet de distribution、surlemarché
  • モトを注ぐ、デス scooters、四輪車など。
  • petit、非常に堅牢、répondauxcritèresdesécuritélesplusstricts
  • avec des –illetslatérauxafinde le fixer avec unesangleなど。
  • E10と互換性があります
  • 自律jusqu'à30km
  • systèmederemplissage利用可能なséparément:

寸法ビドン1リットル

  • Ø序曲の内部= 29mm
  • profondeur = 65mm
  • largeur = 125mm
  • hauteur = 165mm

利用可能なÉgalement:ジェリカンデ2リットル以上

ビドンデリザーブ

Amortiserはベスパを注ぐ Wideframe

Pinasco s'occupe de plus enplusdesgûepesanciennes、comme Faro Basso、Struzzo、GS3など。

Leur dernier produit est l 'amortisseurarrièrepourlesmodèles Wideframe.

Amortisseurarrière-PINASCO-ベスパ Wideframe 1953-57、ベスパVM1、VM2、VN1、VN2、VB1、VL1、VL2、VL3、GS150

Il ne faut pas修飾子les固定supérieuresetinférieures、ce qui lerend互換性のあるaveclaplupartdesmodèles Wideframe quidisposentdéjàd'unamortisseurarrièred'uneseulepièce(ressort etamortisseurpasséparés)。

ピナスコPN25441009

Grâceàlapréchargeduressortréglable、vouspoovezl'adapteràvosbesoineset Chargesindividuels。

Ce produit、fabriquéenItalie、est available en noir afindebiens'intégreràl'aspectd'uneVespaclassique。

Lesdeuxécrouscylindriquesàencochesquiserventàréglerlapréchargepassentpresqueinaperçus。

Lorsque vous remplacez l'amortisseur、ilestrecommandabledecontrôlerle サイレントブロックsupérieur.

L'amortisseur de Pinascoは、modèlesdeVespasuivantsと互換性があります。

  • 125(VM1T)
  • 125(VM2T)
  • 125(VN1T)
  • 125(VN2T)
  • 150(VB1T)
  • 150(VL1T)
  • 150(VL2T)
  • 150 GS(VS1T)
  • 150 GS(VS2T)
  • 150 GS(VS3T)GS3
  • 150 GS(VS4T)GS3
  • 150 GS(VS51T)GS3

 

パッセージケーブルとタンポンcaoutchoucpour Vespa&Co。

Souvent ce sontdespetitespiècesquivousmanquentlors d'une transform ou de la リビジョンダンスクーター etquivousénerventénormément。

Quand il vous manque un petit 通路ケーブル pour connecter la batterie ou monter le clignotant ou un tampon de caoutchouc car vous voulezfermeruntrouinnécessaireparcequevousavez choisiunautrefeuarrière-

ゴム栓003

c'estvraimentembêtantetcoûtedutemps。

ゴム栓004

Un trou dans l'ailen'estpastrèsjolimaisafind'éviterdesouder、de polir et de peindre、maintenant il estpossible de fermer le trou avec un tampon decaoutchouc。

ゴム栓006

のキット タンポンデカウチュークとパッセージケーブル vousseratrèsutiledansdeは状況を伝えます。

スタジオに最適

さまざまなキットの部品を組み合わせて、直径を増やし、共通のコミュニティを構築します。 scooters。 すべては直径の外装と透明なボックス内のカラーリングによって行われます。 Il faut de l'order avant tout, n'est-ce pas?

通路ケーブル

参照:3331729
シャーシ用キットゴム(品揃え)-UNIVERSEL、クロッチレス(タイプ通路ケーブル)128個-ノワール-Ø= 6-24mm 3331729

タンポンゴム

参照:3331728
キットcaoutchouc(品揃え)pourchâssis-UNIVERSEL、fermé(タイプタンポンcaoutchouc)140個-ノワール-Ø= 7,0-9,5-12,0-15,8-19,0-22,0-25,4mm

3331728

ベスパとドートルの部品を取得するために必要な情報を取得します scooters

ある種の異議を唱えるタブリエの前衛、ドートレは前衛とある種の降下デクラクションに直面している。 La recherche dans notre boutique enligneessaied'évitercespetitsproblemèmesdedésignation。 Sourcequepuisseêtrevotredésignationpréféréeousivousnesavez pas comments'appellecettepiècequevouscherchez: スクーター部品分解図図面

簡単なgrâceàdesvueséclatéesを調査する

Êtes-vousàlarecherched'unepiècedétachée? Nosvueséclatéesvousmontrentchaquepartie du scooter afin que vous puissiez trouver facilement les piècesdontvousavezbesoin.

Essayez-leici。 スクーターouのあなたのモデルの季節 touteslesのページにアクセスしてください vueséclatées 利用可能。

Nouvel outil pour caler l'allumage de Vespa

AveclenouveaupiedàcoulissedeCMD vouspouvezvous-mêmemettreaupointl'allumage de votre Vespa.

点火時期用ノギス-CMDThe Whale V-Duo- Vespa Largeframe と Smallframe

CommenouscoopéronsétroitementavecCMD、onleuraproposédedévelopperunenouvellebaleineavecdespointesréglablesparcequec'étaittoujourspénibledechangerlespointesfixes。

メンテナンスvouspoovez utiliser cet 恐ろしい pratiquement tous les combinaisons imaginables des carters de moteur et desvolantsmagnetiquesを注ぐ。

クジラCMDTW0010

規制のポイントは、Vespaを注ぐn'importe quel moteur de Vespa

Grâceauxpointesréglablesilestmaintenantpossibled'adapterlepiedàcoulisserapidementauxcirconstances。

アチェター ICI

Vespaと互換性があります Smallframe (PK、V50、Primavera)et Largeframe (PX、ラリー、スプリント、VNB、...)

Soit pour le volant Magnetic(starter automatique)d'une PX

クジラCMDTW0010

soitpourl'extrêmeopposé-自動スターター付きカーターモーターの磁気バランスmodifiéd'unePK- クジラCMDTW0010

ル・ヌーボー・ピエ・ア・クーリス・アヴェック・デ・ポワント・レグラブルは、プラティクメントの宣伝に最適です。 クジラCMDTW0010

アチェター ICI

コメントvérifierlecalaged'uneboîtedevitessed'uneVespa-c'est vraiment simple

ajuster le jeu des pignons de vitesse sur l'arbre sortie、vous avez besoin des rondelles decalage対応者とdeuxを注ぐ jaugesd'épaisseur (il vous faut vraiment deux)。

vespa-gear-spacing-feelerゲージ

Nous vousrecommandonsdebeginneràmonterune bague entretoise de 1,0mm(通常の測定)sous lepignondelapremièrevitesse afin d'assurer que les pignons restent dans leur position et quelecroisillonpeutêtremisfacilementaupointmort。

BGM6020 004

Si vous mettez une bague entretoisetropgroße、vous risquez que le croisillon ne puisse pas se bouger librement entre les pignons et qu'ilveuilles'enclenchermêmeaupointmort。

BGM6020 015

C'est pour cela qu'il est recommandable de placer d'abord une rondelle de calage derrierelaquatrièmevitesse.

BGM6020 002

Vérifierlejeudespignons

Servez-vous desjaugesd'épaisseurpourvérifiermaintenantlejeudespignons。 Il devrait se situer entre 0,05mmと0,15mm。 En casdequevotreboîtedevitessesecompose独自のdespiècesnouvelles、vous pouvez ajuster un jeu un peu plus faibleparcequelespiècesfrottentencorel'unecontre l'autre pour“ s'habituer”。

BGM6020 006

Ne pas Adjuster un jeu trop faible

Mais il nefautjamaisexagérerenajustantunjeu trop faible car ainsi vous obtiendrez l'effet reverse:les surface durcies des pignons et des rondellesaurontunetandanceàuneforteusureen peu de temps、cequiaugmenteraconsidérable

Sivousvoulezéchangerseulementquelques ピグノン、最も推奨されるd'acheterは、1,0mmおよび1,3mmのカレージエントリもデロンデルします。 Etunefoisdémontélemoteur、vouspoovezaussivérifierl'étatdu ブレース、mettre assez de huile de Transmission (encore mieux si c'est nouvelle)et des ヌーボージョイント.

En outre、des outils d'unebonnequalité vous faciliteront letravail。

BGM6020 019

Cales de BGM PRO pour l'engrenage d'une Vespa
ロンデル・デ・カラージュ BGM PRO

  • durciesetmeuléesparallèlement
  • tolérancedeseulement+ 0 / -0.04mm
  • 利用可能なさまざまなépaisseurs
  • 通行人のレビテスの促進を注ぐ
  • pourquelaboîtedevitessesdurelongtemps