クラシックなカストロールコレクションとカストロールでの恥ずかしいスポンサーシップリクエスト

カストロールクラシックKoopwaar

Wij bieden eenreekの古典的な記事vanhoge kwaliteit、van olieblikken / oliekannen dead Magnets en muurborden、常に象徴的な出会い カストロールクラシックロゴ uit 1946. dewerkplaatsのhetnuはthuisであり、ノスタルジックなリークは機能としてzowelretrostijlを組み合わせています。 他のWerkplaatsaccessoires、Kleding en Meerと共に、彼は-liefhebber wel iets tevindenの古着屋です。

ベスパとランブレッタのファンだけでなく、カストロールのクラシックグッズ

het nu een cadeauは、een cadeau voorjezelfのvooreen fanatieke scooteristであり、私たちの選択ではje vindt het perfecteです!

su_スペーサー]

リシヌソリーの考え方

カストロールは、「CC Wakefield&Company」の名前でCharles“ Cheers” Wakefieldによって審査されます。 1899年、ウェイクフィールドはバキュームオイルを使用して工場を去りました。独自の剥奪は、verkoop van smeermiddelen voor de spoorwegen enzwareマシンから始まりました。 het begin van de 20e eeuw kreeg Charles belangstelling voor twee nieuwe gemotoriseerde voertuigen:de automobiel en hetvfluguig。 Zijn bedrijfは、oliënteontwikkelen voor de nieuwemotorsを開始しました。 Dezeoliënmoestendundngenoeg zijn om koud te start en dik genoeg ombij高温tefunctioneren。 De onderzoekers van het bedrijf ontdekten dathet問題が解決されたドア ヒマシ油 toe te voegen、een plantaardige olie the vanricinuszadenが作られています。 Ze noemden hetnieuwe製品「カストロール"。 1919年、ジョン・アルコックとアーサー・ブラウンが生まれました カストロール-olie tijdens de eersteは、degeschiedenisの大西洋横断のノンストップフライトです。

ヘイコのアイデアは、カストロールのスポンサーとsnel naarlangzaamに出会った

CC Wakefield vond niet alleen een nieuw type motorolie uit、maar ook een nieuwe way om Potential klanten voor zijn product te win: スポンサー。 デナーム カストロール scheen op spandoeken と vlaggen bij luchtraces、autoraces ensnelheidsrecordpogingen。 Na verloop van tijdは、de merknaam van de motorolieveelがdandie van de oprichter / ondernemingになりました。 1960年にDezeomstandigheid Leiddeが、カストロール社の「CC Wakefield&Company」で死亡しました。 su_spacer]

Ik rij al meer dan 32 jaar op Vespa's enLambretta's。 ガレージvanmijn ouders stond te wachten op mijn rijbewijsで、tweedehandsが調理した、乗り物のVespaPK50Sでアレルギーを起こします。 マールヘット何 アル スネル テトラ ag voormij。 最初の経験則は、50km / huitlaatの間に何が起こるかを示しています。 Maar het hielp niet veel、de brommer jongens passeerden me nog steeds left andright。 あなたはここで過度に調理されており、私の興味は、黒のPX 80 Lussoで、deverzekeringのtijdergduurに行きました。 Tijdens de testrit vlogen deversnellingen彼はuitをスティードします。 Maarikはblijdat mijn moeder zoverはomme deze scooter te mogencopenでした…。 trouwens、mijnvaderはopzakenreis en wist niets van de nieuwe“ 80”でした。 Dus:nooitのnu! Dus de scooterは、「小さな隠された宝石」で調理されています。

スクーター ショップ、スクーター & モッズ、スクーターボーイズ Scootersディナー

私たちは彼がエンジンで何を間違えたのかを常に知っています。 次のベスパディーラーワイルド700DMの変更、マールダットは私の空いているスクーターの更新のための予算でした。 Ikkwamは他のscooterrijdersと接触しています。 Een vanhenはeenskater op een skateboard en nu plotseling gemotoriseerd op een gloednieuwe Vespa PX 80Lussoでした。 Een maand later ontmoette ik hem weer、daar zat hij in een pak en gepoetste leren schoenen op zijn、nu met spiegels en verchroomde onderdelen bepleisterde、Vespa。 次のkeerdat ik hem zag、miste hij de help van zijn scooter en ook de bovenkant van zijnhoofd。 Plaats van mooie leren schoenen en een pak、droeg hij nu rode laarzen tot aanzijnkneën、een camouflage broek en eenbomberjack。 Op zijn hoofd what van zijn“ poppermanen” alleen nog een hoorntje hair over dat lusteloos in zijn gezicht wapperde nadat hij zijn helm hasafgezet。 Enigszinsgeïrriteerdvroegikhemof hij een ongelukje has gehad met de scooter en waarom hij zo raarkeek。 Hij zei dat hij nu Scooterboy was en de scooter was een CutDown! Hijはhetwaarschijnlijk al eerder ontdektを持っていました、voormijはhettoen nieuwでした:de モトレッタ、zwart-witのde Scootermag en nogwel。 Enzoはhetkwaad zijngangに行きました。 今、別の方法のook de jaren '80 op deeenがあります テ・トラag voor mij、同級生はDT、RD、MBX&Co en zelfs enkele Mofaに会い、より迅速にダニクしました。 あなたはiktoch de versnellingspook verander en de motor eruit haal en demonteer、kan ik de motor net zo goed een beetje snellermaken…Intussenhas ik ook de ROLLERSHOPカタログ 発見する スクーター。 光沢のある雑誌のカスタムペイントの仕事は、80年代の「キンダーカマー」で、いくつかの紙のクロールで、droomde vangeweldigeのペイントの仕事に参加しました。 はいgaje gang en lach、dit zijn mijn verzamelde werken:su_spacer]

カストロールは「カストロールベスパレーサー」を後援しています

あなたは他の方法でkwamenmijn dromenを、カスタムペイントジョブniet real uit、dus nam ik later het initiatief en vroeg Castrol om eensponsorschapよりも優先します。 Eerlijk gezegd voel ik me daar nu een beetje ongemakkelijk bij:ik was he vrij zeker van dat ik dat op 16-year leeftijd hasgedaan。 Maar volgens de datum van de brief aan Castrol、ik in my“ Scooter Scene doos” terugvond、what ik al wat ouder en op dat moment al bezig met eentaakstraf。

Helaas heb ik de schetsen van myjn「カストロールレーサー” 20 pk en beoogde 130-140 km / u nietseaに会いました。 ik de tekeningenは、モータースポーツに愛着を持って、bijgesloten bij de brief aanCastrolを持っていたと思います。 Uit de letter vond ik nog dezeproefdrukが修正を満たしました。 Maar ik heb UHU en NUTELLA zeker niet schreven、MÜHLENKÖLSCH? Misschien Ik weet het nietMeer…Maarde meneer vanCastrolはergaardigで、クラブでIFMAを印刷し、na kortsprekをdeCastrolトラックで、4枚のCastrolステッカーを手にした。 カストロールの誰かがここでmeelezenしたい場合:mijn aanbod geldt nog steeds! これはbijvoorbeeldmijn Augsburg VespaTXNUMXです。

Klassiekeカストロール角度

U hoeftgeenスポンサーverzoekenmorete schrijven voor our Classic Castrol goods、u kunt nu de cool retro Castrol Racing products for a great prijs in our クラシックカストロールショップ krijgen: クラシックカストロール製品 クラシックカストロール製品

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー50ccベスパとスーツ

ベスパ ジェントルマン ジロ

ZIT ERACHTERのように?

MarkusAndréMayer、44歳のoud en een gepassioneerde Vespa fanuithetmooieAllgäu。

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー50ccベスパとスーツ

2017年、Markus 3 van zijn passies(Vespa、liefdadigheidswerk en social media)が統合されました ジロゲルマニカ オムゼテナロー。 船体のバンVespaclubsuit Duitstaligeの土地で、海の状態にあるもの 25.000ユーロ aan donaties te genereren voor het Waldpiratencamp van de Duitse Stichting voor Kinderkanker tijdens een 42-daagse rit om geled in tezamelen。 Natuurlijkは、スクーターセントラムもdeel vanzijnを見つけました ジロゲルマニカ En wij Stand deCampagne。

現在、Markus heeftsは、Gedachtenで、スクーターCentrumが裾を揺さぶっています。 Het is een zaak van het hart voor ons! Deze keer zijn wij de hoofdsponsor en steunenenスポンサーwijzijn nieuwe missieuitgebreid。

ここでヘット Scooter Center ブログを閉じるweu de comende maanden op de hoogte houden van de missie van ditjaar。 VESPA GENTLEMAN GIRO、kijk uit naareenの最初のプレゼンテーションから始めます インタビュー 1つ ヴァンデモーターのメイキング 私たちはMarkusbouwenを支持します。

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー

WAT IS DE MISSIE?

Markus heeftは、2021 voltijds te wijden aan fondsenwerving voor kinderen metkankerを計画しています。 Hij zalは、ヨーロッパの3か国で40のkankerorganisatiesの40つの初期の寄付から始まります。

  • Grote Europafondsenwervingレース
  • 10個のestafettelopesがverschillendeに着陸します
  • 1世界記録ポーカーラン(uitleg)

Dus voor 2021は、hij eenveelのより大きなアクティを計画しています。 250.000ユーロ ハレン・フォアに任せてください 40の全国kankerstichtingenen zorgcentra。 Om dit hard-warming project te voltooien zal hij in totaal ongeveer 14 maanden nodighebben。 schillende grote reisprojecten、zoalszijn以上

  • 80年に2018日間のrondde wereld、
  • 2017年のUSAクロッシング、
  • 2014年のヨーロッパツアーの

何がヘムアルモゲリコムオムヴェールエルヴァリングオプテドエンエンヴォーラルヴェールコンタクトンテレッゲンがデヘレワルドでスクーテライダーに会ったか。

ヨーロッパのかかとのナショナルクラブとの接触により、ヘットモゲリクヴォーラフは歴史的なドナティエドエレンの広大な場所、ポルトガルのリガコントラカンクロ動物園、ランデンテコルディネレンを尊重するためのエベネメンテン活動を行っています。 Tijdens dereisはMarkusvanの計画です 3ギネスブックの世界記録 op te zetten en zo ook de belangstelling van het publiek en de media te wekken voor de faciliteiten、de clubs en deinzamelingsactie。

WAT IS DE ROUTE?

ベスパ紳士ジロヨーロッパルート

25.000ヨーロッパ人の40kmの土地。 De Eigenlijke route zalは、tezamelenのidonderweg wil ontmoeten omdonatiesの200のクラブのドアでした。

Ook al ziet het he op deze kaart nog niet zo uit:natuurlijk is he weer een stop bij het Scooter Center 予定通り、私たちはジュリー・オプ・デ・フーグテをフーデンします!

MET WELK VOERTUIG?

「エレノア」-de Smallframe ベスパ。 ツアーが始まる前は、50年に製造されたVespaV1971Nでした。 Het zal de longest scooterrit op 50cc ooit!

Eleonore Vespa V50Nを使用したMarkus

私たちは、ブログのここで、内海のベニエウド、モーター・ヴァン・デ・ベスパに会いました。

KUN JE HELP?

はいnatuurlijkkunt u help、Markus is afhankelijk van steun en is blij met donaties aan de verschillende Organisaities、more info en donatiemogelijkheidはこちら。 Voel je ook vrij om ditは、Facebook、Whatsappなどを介してte delen metvriendenを報告します。

ホース3.00

ベスパ&ランブレッタ Smallframe インナーベルト3.00x 10 bgm PRO

Wij hebben gekozen voor een zeer high buty-content voor de nieuwe bgm PRO internal gangs for the Interest of van より良い品質とより優れたveiligheid、en daarom een 3.00-10に結ばれた別のインナーベルトmaatvoor en 90 / 90-10 = ベスパ&ランブレッタ Smallframe. ストックブチル含有量を持つ他の内部ギャングは、より高いゴム含有量を通じて柔軟性を高めます。 Zij bieden a breder scala van mogelijke bandenmaten(tot 130 / 90-10)、groot nadeelとしてのマールは、光の気密性が低く、lekbestendigheidはaanvaardである必要があります。

私たちのbgmPRO slangen zijn vervaardigdvolgens私たちの特性 ベスパとランブレッタのニーズに特化 scooters。 の ブチル含有量denragtMeer dan 55%、waardoor ze uiterstluminous en absolut betrouwbaarzijn。 高ブチル含有量のmaaktde slang duurder om teproduceren、maar het resultaat rechtsvaardigt de Inspection! Niettemin bieden wij deze slang van hoge kwaliteit aan tegen een scherpe prijs:

組み立ては、インナーテープとテープの組み立てを指示します

TIP:当社のbgm PROスクーターインナーストラップは、10インチの管状ストラップで完全に使用できます。 Bij de montage de banden bij de hiel met montagepasta insmeren en de binnenkant van de band met talkpoederbestuiven。 montagepastaはバンドからの積極的な貢献を提供し、talk de wrijving van debinnenbandは最小限に抑えられています。

Maximumiseert de veiligheid en de levensduur van debuis。 ベスパテープアセンブリの手順

チュートリアルベスパ用のBGMクラシックタイヤの組み立て方法

ツールバッグモトノストラオールドタイマーレトロルック

MOTO NOSTRA gereedschapstas voor oa Vespa&Lambretta

私たちはnieuweを育てます MOTONOSTRAのグルメカップ in de aanbieding-en zoals gebruikelijk op deze tijden、hebben wij vandaag een productpresentatie van het thuiskantoor!

retrostijlのGereedschapstas | ワックスキャンバス

bijvの場合。 oldtimers en oldtimers、hun gereedschap stijlvol酒opbergen、wijdeze実用的なgereedschapsrolaan。 当然、それらは現代のベスパGTSまたはオートバイにも完全に適合します。 ワックスキャンバス、duurzaam enwaterafstotend材料による堅牢な製造品。 De gereedschapstas heeft 5 ruimecompartimentenはgrotestevigeritsenに会いました。 Dus het gereedschap blijft waar je hetneeretzt。 De vele vakken scheppen orde en bieden snelle toegang in geval vannood。 Wanneer de tasはopgeroldで、hij veiligはブレーデベルトでスロットされ、stevigeクリップen zo handzaammogelijkがシードされています。 De tas heeft three handvatten en twee oogjes om wide te maken of op tehangen。 bruin en zwart en binnenkort ook voorverpaktのVerkrijgbaarは、modelspecifiekgereedschapに適合しました。

ヒント: 注文は、女性用の女性用で、トイレタが使用されているので、カップがstijlvolを調理できるようにします。 ベスパトイレバッグ

ヌードランプ

U kunt denoodlampフィッティング ここで ヴィンデン:ビデオバンデランプ:https://www.youtube.com/watch?v = RXwde5xPvT0

MOTO NOSTRA RETROMUGS

Moto Nostra vindtuのマッチングマグ ここで ビデオMOTONOSTRAカップ:https://www.youtube.com/watch?v = -MJqowHW_X0

ベスパオイルシールbgmPRO

bgm PRO-oliekeerringen van hoogwaardig enエタノール耐性(E10)FKM /Viton®*

Nieuw:Nu ook voor ワスプ Wideframe、GS3、Faro Basso enz:私たちはヘッベンオンス 封印時のポートフォリオ 現代のSimmerringsvan bgm enを備えたuitgebreidは、bijna elke KlassiekeVespaのみを使用できます。 アズ・アフディヒティングスリンゲン FKM /Viton®から:

完璧なサイズ

De bgmPROシマーリング 完璧なアフメッティングは、XNUMXつのユニークなインスタレーション、XNUMXつの長いlevensduurgaranderenでのXNUMXつの最適な作業です。 De grote asafdichting aan de koppelingszijde、bijvoorbeeld bij oude Vespa's、heeft een totale hoogte van 7 mm オプデBGM プロ、plaats van de 6,5 mm 他のメーカーのGewoonlijkドアが使用されています。 Dit betekent dat de BGM PRO-Oliekeerring gebaseerdは、オリジナルのfabrieksspecificaties vanPiaggioです。 u ooit een oude en original Vespa motor heeft demonteerdとして、heeft u misschienは、彼が素晴らしいと言った オリキーリング 高さ7mmのgeïnstalleerdvanuitdefabriekです。

ドリベンデ・クルカス

Bij oudeエンジンは、het lager van de krukas'Zwevend 'です。 ヘットモーターハウスのベテケントデータヘットラガーニート広大なにきび(水平ジワーツ)は移動することができます。 Deze verplaatsing vindt bijvoorbeeld plaats onder Loading door de axis werking van de schuine vertande primaireaandrijving。 de krukas te veelが出荷されたとき、natuurlijkはhebben op de ontsteking en ook op de functie van dekoppelingを使用しました。 Het doel moet dus zijn om zo min mogelijk onnodig spel telift。 De aanslag en daarmee de speling van dit glijlager bepalen in the Vespa-motoren alleen deoliekeerringen。 de oude motors zijnlargeおよびbijvoorbeeldgebruiken we tegenwoordig ook dikkere behuizingsafdichtingenの公差、彼はSimmerrings 7mm zinです!

WAAROM FKM /VITON®

Het materiaal FKM(fluorkoolstoffrubber)は zeerはtegenを通過しました

  • 摩擦en
  • 燃料
  • エタノール

Duitsland heeft momenteel al tot 5%エタノールbijmengingのZelfsスーパーベンジンE5は、E10 zelfs tot 10%に適合し、eerderstijgendの傾向があります。 En wist u dat dit van land tot land can hide? Frankrijk bijvoorbeeld ooit opgevallen dat uwモーターループのhetuは異なりますか? エタノール/アルコール含有量aanzienlijkhogerzijnは他の人になってしまう可能性があります。 Conventionele oliekeerringは、toenemendeエタノール含有量では使用できません。 デ bgmPRO FKM /Viton®asafdichtingenbiedendaarentegeneen ドゥルザメ・ベシャーミング。 DaarnaastはViton®で煮る twee keerzo温度安定 de Conventionele(blauwe)NBR-afdichtingenとして。 Verdere voordelen van dezeモダンなasafシーリング:

  • 最初の気密
  • en zeergoedが存在しましたtegenveroudering

VOOR WATでしたか? E10?

OK、BGMからラジアルシールを上げます

  1. 最適な設定
  2. 最先端の素材

maar waar zijn ze nu geschikt voor? モーターuitgerustが会った bgmPRO FKM /Viton®asafdichtingenは、エンジンで使用されているゾンダーの問題を確認できます。 E10可燃性 draaien (10%アルコール度数)。 モダンで高品質の茶色のViton®* -afシーリング材は

  • エタノール/アルコールに対して永久に存在しましたen
  • また、それは 高温
  • en 高雪.

bgmPRO FKM /Viton®asafdichtingenzijndaaromgeschikt すべてのエンジン用! Speel het gewoon veilig en installeer de modern Simmerringsmeteen。 オリジナルエンジンのヘトヌガートのうち、モータースポーツでの極端なチューニングのマイルドなチューニング! PTFE /テフロン®によるシーリングスリップエクストラテコーティングについて彼が意識しているシーリングスリップの最大の柔軟性を支持する環境保護について話します*

ダブルヴェイリハイド

De bgmPRO 追加機能としてのasafdichtingenbieden een dubbele afdichting:すべてのasafdichtingen afdichten naar buiten、naar de atmosfeer、hebben een zogenaamde ファブリックフリップ。 de Eigenlijke afdichtingslip geplaatst en houdt de afdichting op zijnplaatsのDezewordt

  • ファブリック、
  • ヴィル・アン
  • Vocht。

Dit de zeer goede stabiliteit nogverder。

結論

De bgmPROシーリングセット 完全な耐火性と組み合わせて、非常に長いlevensduurthankszij deuitstekendeモダンマテリアルFKM /Viton®のインバウスペリングを改善します。hijはzelfsE10耐性です! oliekeerringen vervangen de oude en fit natuurlijk zonderaanpassingen。 ヒント: Wij bieden de Simmerrings zowelは、セットと保管場所のセットのように個別に使用できます。

*Viton®/Teflon®はDuPontDowElastomersの登録商標です。

ストロボスコープ点火ピストルで点火ベスパを設定する

Pas de Vespa-ontsteking aan-maar dan wel op de juisteマナー!

Het juiste ontstekingstijdstip is belangrijk voor de Thermal gezondheid van de motor:

  • 信頼性
  • Duurzaamheid ja
  • 完全なベナッティングヴァンヘットが所有

zijn Vespa afstemtのように、in de loop van een restauratie、moetのde motor repareert niet 信頼する op debestaan​​demarkeringen op het motorhuis、de magneet en de ontstekingsbasisplaat voor het afstellen van de ontsteking、maar moet デゼゼルフメテンVespaontstekingを正しく調整する。 の ontstekingのjuisteセットアップ op uw Vespa motor is eenvoudig mogelijk met deze electronic ontstekingタイマー 電子ontsteking->トランジスタontstekingssysteem(ET3、PK、PX、Cosa、T5などと直列のCDI-ontsteking zoals)の接触を備えたvoorガソリンエンジンNatuurlijkはdeLambretta-ontstekingenとも同様に機能します。 deze ontstekingspistolen kuntuを使用 Lambretta-ontsteking afstellen も。 dezeストロボスクープガンで、現代の6ボルトのontstekingenのように12ボルトをカントします!

角度のあるNaardeライトガン

dezeビデオチュートリアルで van de Vespaontstekingをカスタマイズする Laten we zien hoe Maryzabel and Alex de ontsteking op onze プラトニカベスパ aanapastを持ち上げる:

https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mouT_mk&t=11s

Vergelijking stroboscoopontstekingspistolen for Vespa&Lambretta

3つのバージョン:外部バッテリー付きの大小のenおよび外部バッテリー付きのボード

superheldere xenonbuis en specialeconvergende lens garanderen eenoptimal zichtbaarheid van devaste merktekens op deze light pistols:zelfs bij snelheden boven 8000 rpm in het nabijeveld。 Het pistool wordt door middel van een inductieklem op de bougiekabel direct met de Rubberisolatie verbonden、 dedraadとのzonder直接接触。 私たちのontstekingstijdstipピストルzijnvoorzien van een ゴムコーティング op delens。 Deze beschermer schermt zowel deplasticは、長いmogelijke plezier vanhet製品を心配しているレンズとしてのプラスチック製のbehuizingです。

1.簡単に、モバイルで、モノセルで操作できます

Ontstekingslichtpistool TRISCO-ProLITE(dubbel-D)(-flitspistool met stroboscooplamp-ontsteking 6V / 12V商品番号: MN911B イグニッションライトガン-MOTONOSTRA(double-D)(-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12V Moto Nostra商品番号:MN911B あります geen外部投票 必要。 Twee Dバッテリー(Mono、LR20、MN1300)は、stroomvoorzieningに使用されており、deleveringsomvangでdeze zijn niet inbegrepen! マールジェクント ここでzeを注文する。 ontstekingslichtpistoolとして使用されるヘットは、ワークランプとしても使用できます。

  • 小さくて便利
  • 搭載バッテリー
  • Zaklamp関数
  • 悲惨なゴム

2.野心的なシュロヴェンドラアーのためのPROLITEバージョン

OntstekingslichtpistoolTRISCO-ProLite-ストロボライト付きflitspistool-ontsteking6V / 12V商品番号: MN922 イグニッションライトガン-MOTONOSTRA-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12VMoto Nostra商品番号:MN912 これは手にぴったりの最大のピストルです。 ツイークロコダイルクリップ付きのケーブルは、頑丈で実用的なスパイラル型のケーブルで、ピストルのプラグが差し込まれています。 Optimaal pistool voor de ambitieuze schroevendraaier entunner-PROLITE-versie。 彼の6Vまたは12V-ontstekingのHetmaakt niet uitは、彼は年をとっています 12V電圧の外部voedingsbron (bijv。eenautoaccu)nodig、tenzij het voertuig er al eenheeft。

  • 外部12voedingsbronアイス
  • 実用的なスパイラルケーブル
  • behuizing /プラグから分離可能なケーブル
  • シュローブドライアーの野望のために
  • 悲惨なゴム

3. goedkope 12V版で便利

Ontstekingslichtpistool TRISCO-ProLite stroboscooplamp flitspistool-ontsteking 6V / 12V商品番号: MN912 イグニッションライトガン-MOTONOSTRA-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12VMoto Nostra商品番号:MN912 afstellen van de ontstekingの前に、onsプログラムで軽くて便利なTRISCO-ProLiteontstekingspistoolを持ち上げます。 Hetligtはdehand en heeft natuurlijk ook derubberenBeschermerに行きました。 ケーブルは、ピストルの動作に接続されています。 彼の6Vまたは12V-ontstekingのHetmaakt niet uitは、彼は年をとっています 12V電圧の外部voedingsbron (bijv。eenautoaccu)nodig、tenzij het voertuig er al eenheeft。

  • 外部12voedingsbronアイス
  • 趣味の人のために
  • goedkope バージョン
  • 悲惨なゴム

角度のあるNaardeライトガン

ベスパとランブレッタ用のデゼ・ジン scooters: ストロボスコープのストロボ – ランプもストロボランプ、スクーターライダーも ZZP です。 ピストルのライセンスを取得して、ストロボスクープ ピツールのストロボスクープ ピスツールとストロボスクープ ピツールのストロボスクープを調整し、フリッツェン、フリッツリヒト ファン ヘット リ経由でスクーターのタイミングを調整してください。ピストルナデオント立ってアートをセットアップし、制御装置をインストールする作業に従ってください。

bgm PRO asafdichtingen van hoogwaardig enエタノール耐性(E10)FKM /Viton®*

私たちのwinkelzijn de nieuwe bgm PRO Simmerrings voor vele Vespa en LambrettaモデルのGloednieuw: アサフディヒティンゲン bgm PRO

  • 最適なセキュリティ
  • dubble afdichting dankzij stoflip
  • のエルケモーター原点のリクエスト
  • 調整された高性能エンジン
  • twee keerzo温度安定
  • Geschikt voor extreem hoge snelheden
  • 恒久的に耐アルコール性-完璧なスクーターバーガデリンゲン;-)
  • zeer goede 気密性
  • 高い熱圧力
  • zeerはtegenverouderingを通過しました
bgmPROシャフトシールリングViton®-ベスパとランブレッタのシマーリング

WAAROM ASAFDICHTINGSRING VAN FKM /VITON®

Het materiaal FKM(fluorkoolstofrubber)は、tegen hitteで構成され、brandstof /エタノールで構成されています。 ドイツの現在のスーパーブランドは、5%エタノールオプジッチに勝っています。

他の国では、エタノール/アルコール含有量が高くなっています。 Conventioneleラジアルアサフシーリングは、エタノールを使用する火の物質と接触するコメンのザクターワナーゼのオプズウェレンである可能性があります。
bgm PRO FKM /Viton®asafdichtingenbiedenはこちら 完璧な乞食 てげん。 BovendienはVitonです twee keerzo温度安定 従来の(blauwe)NBRシーリングリングとして , ヘーフト・ヘーン zeer goede 気密性 ええ、大丈夫です zeerはtegenverouderingを通過しました.

WAARVOOR ZIJN DE SUDDERRINGEN GIVEN?

BGM PRO FKM /Viton®レッドエンドアサフシーリングを備えたモーターuitgerustは、E10ブランドストフ(アルコール度数10%)でも使用できます。 HethoogwaardigebruineViton®* -afシーリング材は テゲンアルコールは永続的でした エンは大丈夫です 送信済 モーターが出会った hogetemperatuurbelastingen en hoge toerentallen.
bgm PRO FKM /Viton®radiaalasafdichtingenzijndaaromgeschikt voor all motors、of het nu gaat om 起源 of 高い能力を備えたチューニングエンジン。

シーリングスリップの最大の柔軟性を優先する環境保護について話すと、PTFE /テフロン®によるシーリングスリップの余分な負担を認識しています*

ASAFDICHTINGごとのVOORDELENVAN BGM!

追加機能としてのBGMPROレッドシーリング。 tegen de atmosfeer afdichtenを密閉するすべての赤い端は、zogenaamdestoflipを持ち上げます。 Dezeは、Eigenlijke afdichtingslip geplaatst en houdtファブリック、vuil envocht離れた場所にありました。 Dit vergroot de toch al goede stabiliteit nogverder。 セットで個別にアクセス可能BGMPRO FKM /Viton®oliekeerringenzijnは、すべてのベスパおよびランブレッタエンジンで利用可能なセットで個別に使用できます。

 

ここで協力してくださいbgmPRO-olieregelingen

 

Simmerrings bgm PRO

Vespa と Lambretta 用の as-af シーリング リング #Asaf-sealing ring #Simmerring #bgm PRO

 

*Viton®/Teflon®はDuPontDowElastomersの登録商標です。

bgmオールディーオイル

ヴィンテージ2ストロークolievoor oudjes

私たちのベストセラー-bgmPRO2-特別編集者としてのTaktolie「オルディエディション」レトロな外観で。

デコエレで ヴィンテージ-olieblik 緑青の外観は、deze olie perfect voor klassieke auto's as Vespa en Lambretta maar natuurlijk ook voor Schwalbe、Simson、Heinkel Tourist、NSU Prima、NSU Lambretta enz

OldieEditionの2ストロークオイルbgmPROとビンテージオイル缶VespaLambretta

レトロなパッケージのモダンな2Tエンジンオイル

Van buitenaf op oud en mooiは、現代のenbeproefdeの内部でkomtuをトリミングしました bgm PRO ツイータクトリー:ストリートモーターオイル2ストローク合成-1000ml。 緑青のヴィンテージオリエカン彼はジーティグイットオプジェウードスクーター。 私たちのベスパの前に Smallframe ジェネレーションXIは私たちを橋渡ししました oliefleshouder バン MRP:

ヴィンテージオイル缶ベスパ

 

bgm PRO 2ストローク合成油は、ファーストクラスのen zeer veerkrachtige tweetaktolie、 ヴォルドエット・アーン destrict 日本のJASOFC試験規格。 Opbasis van een uitstekende Basisolie zorgen vele hoogwaardige additieven voor Een uitstekende Beschermingvanすべてのコンポーネント。 ルークのJASOFC maakt hem extreemlaagとしてのDehoge分類は、触媒を備えたエンジンで使用するのに最適なGeschiktです。 bijna residu-vrije veranding houdt het hele uitlaatkanaal schoon enは、長いlevensduur van de uitlaat en decilinderを提供します。 De speciale additieven zorgen voor een すべてのtemperatuurbereikenのstabielesmeerfilm 高いモーター負荷。 腐食スプレー de zelfmegende Eigenenschappen en de bruikbaarheidinとしてnetzovanzelfsprekendです オイルポンプen噴射システムを備えたエンジン.

BGM合成油の最高ISOテストカテゴリーの分類。

ここで注文するuwレトロオリエ

Goedkoopkoopパケット

オイルはgoedkopeで直接販売することもできます 6本入りのエコノミーパック.

安いオイルエコノミーパックを節約

Kenmerken

  • すべてのtweetaktenの前に(zelfmengend、afzonderlijke smering、injectorsなど)
  • すべての前にlucht-&watergekoelde tweetaktmotoren
  • 美しいブランディングダンミネラルオリエン
  • ルークメルダー
  • 引火点:72°C
  • ギートパント:-22°C
スクーター:bgmCLASSICタイヤ

「BGMHERSTARTEENKLASSIEKER

ok het スクーター雑誌 私たちのnieuweに興味があります BGMバンド お見逃しなく。 私たちのクラシックバンドに関連する数は、ムーイのヴェルスラグにあります。ここでは、伝説的なミシュランACSに出会ったのです。

bgmクラシックタイヤミシュランACS

 

「BGMハースタートクラシケル

bgm は、スクーターの昔を回顧しながら現代のテクノロジーを取り入れた新しいバンドを発表しました。 このプロファイルは古典的な方法として知られており、ミシュラン ACS と比較することができます。 覚えていない人のために:ACSは最高のループヴァッケンのXNUMXつであり、スクーターやビートの良い先住民のために設計されましたが、すべての薬がそのせいであるわけではありません。 ベスパとランブレッタの両方で一年中が標準でした。 ゼルフス ヴァンダーグ デ ダーグ缶 オリジナル ACS-scooters レトロな外観の日本酒には、今でも巨額のお金が眠っています。

ミシュランvernietigdede mallen al aan het ad van de jaren tachtig en will daarom gedegradeerd naar de divorcedisboeken。 Gelukkig heeft BGM het weer tot leven with het nieuwe ontwerp van hetbedrijf。 De Classic heeft een snelheid tot 150kmh / 93mph、wat zeerindrukwekkendです。 ありがとうaaneen versterkt karkas、dat niet alleen de stabiliteit bij hoge snelheid verbetert、maar ook in debochen。 Bochtenwerk wordt verder holpen door de V-vorm van het pro?Le vergeleken met de U-vorm、the sea oppervlaktecontact mogelijk maakt naarmate de hellingshoek groterwordt。 すべてのomstandighedenでbehulpvan eenherzieneコンパウンドリフティングショーeenuitstekendeグリップに会いました。 Dit betekent dat niet alleen Eigenaars van Standaardmachines die de Klassieke bandlook saw、maar ook die met tuned engine、Gebruik kunnen van hetonderstel。 クラシックはドイツで生産され、トラディショナルマート3.50-10で販売されています。 Dezetieは現在HetVerenigd Koninkrijk enveelディーラーhebbenze al opvoorraadで調理されています。

詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。」

 

元のテキストスクータリング(JA)...続きを読む

BGMがクラシックを再開

bgmは、スクータリングの昔にさかのぼりながら、最新のテクノロジーを使用した新しいタイヤを発売しました。 単にクラシックとラベル付けされたトレッドパターンは、ミシュランACSのトレッドパターンに似ています。 覚えていない人にとって、ACSはスクーター用に設計された最高のトレッドパターンの1980つであり、ドライ状態だけでなくウェットコンディションでも優れた路面ハンドリング特性を提供します。 何年もの間、それはベスパとランブレッタの両方の標準的な問題の機器でした。 今日でも、ACSのオリジナルの例は、所有者がそのレトロな外観を望んでいるため、莫大な金額を取得できます。 ミシュランは150年代後半にカビを破壊したため、歴史書に委託されました。 ありがたいことに、BGMは会社の新しいデザインでそれを生き返らせました。 クラシックは93kmh / 3.50mphまでの速度定格で、非常に印象的です。 これは、高速での安定性を向上させるだけでなく、コーナリング時の安定性を向上させる強化されたカーカスに帰着します。 コーナリングは、U字型と比較してプロルのV字型によってさらに支援されます。これにより、傾斜角が大きくなるにつれて、より多くの表面接触が可能になります。 改良されたコンパウンドを使用しているため、どのような状況でも非常に滑りやすくなっています。 これは、そのクラシックなタイヤの外観を望む標準的なマシンを持っている所有者が恩恵を受けることを意味するだけでなく、チューニングされたエンジンを持っている人もそれらを使用できます。 クラシックはドイツ製で、従来の10-XNUMXサイズでご利用いただけます。 これらのタイヤは現在英国で販売されており、多くのディーラーがすでに在庫を持っています。 詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。

BGMタイヤ

スクーター:bgmCLASSICタイヤ

「BGMHERSTARTEENCLASSIEKER」

ok het スクーター雑誌 重いオンゼ ニューウェ BGMバンド お見逃しなく。 私たちのクラシックバンドに関連する数は、ムーイのヴェルスラグにあります。ここでは、伝説的なミシュランACSに出会ったのです。

bgmクラシックタイヤミシュランACS

 

「BGMハースタートクラシケル

bgm は、スクーターの昔を回顧しながら現代のテクノロジーを取り入れた新しいバンドを発表しました。 古典的な方法が知られており、ループ パターンはミシュラン ACS のパターンと一致しています。 覚えていない人のために:ACSは最高のループヴァッケンのXNUMXつであり、スクーターやビートの良い先住民のために設計されましたが、すべての薬がそのせいであるわけではありません。 ベスパとランブレッタの両方で一年中が標準でした。 ゼルフス ヴァンダーグ デ ダーグ缶 オリジナル ACS-scooters レトロな外観の日本酒には、今でも巨額のお金が眠っています。

ミシュランは、hetとvan de jaren achttigのモールを下げ、離婚した銀行に降格されます。 幸いなことに、BGMは建物の新しいデザインで生き生きとしています。 クラシックの速度は最大150kmh/93mphで、これが意味するところです。 これは強化された死骸のおかげであり、高速でのすべての安定性だけでなく、ボッホテンでもすべての安定性を祈っています。 ボートは、プロファイルのVフロントからUフロントとバーグルでピックアップされています。海のoppervlaktecontactは、maakt naarmatedeHellingshoekのより大きな言葉である可能性があります。 心のこもったコンパウンドの助けを借りて、私たちはすべてのomstandighedenで適切なグリップを持っています。 個々の標準的なマシンはすべて、バンドのクラシックな外観を備えているだけでなく、オリジナルを作成するために使用できる調整されたエンジンも備えていることが知られています。 クラシックはドイツで製造され、従来のサイズ3.50-10で公開されています。 Dezeバンドは現在、Het Verenigd Koninkrijkenveelディーラーhebbenzealopvoorraadで販売されています。

詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。」

元のテキストスクータリング(JA)...続きを読む

BGMがクラシックを再開

bgmは、スクータリングの昔にさかのぼりながら、最新のテクノロジーを使用した新しいタイヤを発売しました。 単にクラシックとラベル付けされたトレッドパターンは、ミシュランACSのトレッドパターンに似ています。 覚えていない人にとって、ACSはスクーター用に設計された最高のトレッドパターンの1980つであり、ドライ状態だけでなくウェットコンディションでも優れた路面ハンドリング特性を提供します。 何年もの間、それはベスパとランブレッタの両方の標準的な問題の機器でした。 今日でも、ACSのオリジナルの例は、所有者がそのレトロな外観を望んでいるため、莫大な金額を取得できます。 ミシュランは150年代後半にカビを破壊したため、歴史書に委託されました。 ありがたいことに、BGMは会社の新しいデザインでそれを生き返らせました。 クラシックは93kmh / 3.50mphまでの速度定格で、非常に印象的です。 これは、高速での安定性を向上させるだけでなく、コーナリング時の安定性を向上させる強化されたカーカスに帰着します。 コーナリングは、U字型と比較してプロルのV字型によってさらに支援されます。これにより、傾斜角が大きくなるにつれて、より多くの表面接触が可能になります。 改良されたコンパウンドを使用しているため、どのような状況でも非常に滑りやすくなっています。 これは、そのクラシックなタイヤの外観を望む標準的なマシンを持っている所有者が恩恵を受けることを意味するだけでなく、チューニングされたエンジンを持っている人もそれらを使用できます。 クラシックはドイツ製で、従来の10-XNUMXサイズでご利用いただけます。 これらのタイヤは現在英国で販売されており、多くのディーラーがすでに在庫を持っています。 詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。

 

BGMタイヤ

bgmSPORTタイヤ3.50-10管状タイヤが利用可能

bgm SPORT 3.50-10がチューブとしても利用可能になりました!

De bgmスポーツバンド is inderdaad a sports band en is de juiste keuze voor alle sportieve ambitieuzerijders。 Dankzij de superieurerubbersamenstellingUitgekiende プロフィール オントワープ かんひじ すべての状況aan.

snelheid死んだ180km / u これは、すべてのkrachtigeエンジンの概念に関する最初のkeuzeです。

Koop nunieuweスポーツギャング
bgmのVespa、Lambretta&Co。用の新しいスクータータイヤ-ドイツ製

ドイツ製| 180km / h | 強化

  • 最大180km / u(スポーツ)および最大150 km / u(クラシック)のToelatingen zijn Ideal voor krachtige motoren en bijbehorende inzendingen
  • 追加の強化マーキング。
  • まず第一に、Snelleの完全な法的安定性とuitstekendelijnvastheidに対する多くの懸念があります。
  • Plaats vanU-vormのV-vorm。 de bochen stuurt en Meer contactoppervlak biedt bij hetleunenのbetekentdat de bandveelbeter。
  • Drug en natte omstandighedenのuitstekendeグリップ用の特殊なaangepastマテリアアルメンセル(シリカコンパウンド)。
  • 100%ドイツ製。

BGMタイヤ

今、私たちはいつも種を育てています!

すべてのnieuweBGMバンドzijnnu verkrijgbaar、私たちbiedenはまた、会ったvelgen aan、bekijkonzeを設定します bgmバンド角:

すべてのBGMバンド

#bgmTires

Quattrini M200エキゾーストLudwig&Scherer OTTO

Nieuwe Ludwig&Scherer uitlaat voor QuattriniM200シリンダー「OTTO

デベスパ Smallframe Fans zijn blij:Aan het begin van de week presenteerden we our nieuwe ベスパPK用bgmPRO BigBox。 Vandaagはそれを行うことができます 「OTTO」vanLudwig en Scherer 現在。 Uitlaatシステムはそれ以外のことはできません:

上品な黒の外観のbgmPROBigBox。 標準モーターのツアーチューニングのオリジナルの外観は、15 pkですべてになります。「OTTO」は、40 pk + encomtで完全に低速になります。 Vrij ongeremd toont het zijn Saarlandse laskunst: デハンドジェラストに会った-ドイツ製。 Deze ruweは、説明の後にnog steedsaanwezigである直接indrukvan de brutekrachtontwikkelingをgeeftに見えます。 Dat is een belofte!

Quattrini M200エキゾーストLudwig&SchererOTTO💪パフォーマンスが大幅に向上!

15%+授与されたprestaties

Deze nieuwe Ludwig&Scherer uitlaat voor de Smallframe Vespa met de mooie naam'OTTO 'は、人気のあるQuattriniM200の特別な名前です。 シリンダーvoor de“ small” Vespa Smallframe。 bijzonderheid biedt het eenvergelijkbareとして インスタップのヴロージュ アン ホゲ de Eigen Quattrini uitlaat'lasua 'としてprestatiebereikで。 De「OTTO」はよりリアルになります ベール・ヴリエル・ドラーイエン en biedtal約。 海の10〜15% onbewerkteシリンダーを操作します。

de cilinder dienovereenkomstigとして知られ、OttoMeerができます 組み合わせることができる toevoegen ja de 40PS / 34NM-gemakkelijkのマーキング 壊れた。

ここ、ベスパショップでオットーを入手できます

Deze素晴らしいレース-uitlaatはvisueelzeer aantrekkelijkでもあり、 alternatief voor de originele“ La sua” Quattriniuitlaat。

Quattrini M200エキゾーストLudwig&Scherer OTTO

Nieuwe Ludwig&Scherer uitlaat voor QuattriniM200シリンダー「OTTO

デベスパ Smallframe Fans zijn blij:Aan het begin van de week presenteerden we our nieuwe ベスパPK用bgmPRO BigBox。 Vandaagはそれを行うことができます 「OTTO」vanLudwig en Scherer 現在。 Uitlaatシステムはそれ以外のことはできません:

上品な黒の外観のbgmPROBigBox。 標準モーターのツアーチューニングのオリジナルの外観は、15 pkですべてになります。「OTTO」は、40 pk + encomtで完全に低速になります。 Vrij ongeremd toont het zijn Saarlandse laskunst: デハンドジェラストに会った-ドイツ製。 Deze ruweは、説明の後にnog steedsaanwezigである直接indrukvan de brutekrachtontwikkelingをgeeftに見えます。 Dat is een belofte!

Quattrini M200エキゾーストLudwig&SchererOTTO💪パフォーマンスが大幅に向上!

15%+授与されたprestaties

Deze nieuwe Ludwig&Scherer uitlaat voor de Smallframe Vespa met de mooie naam'OTTO 'は、人気のあるQuattriniM200の特別な名前です。 シリンダーvoor de“ small” Vespa Smallframe。 bijzonderheid biedt het eenvergelijkbareとして インスタップのヴロージュ アン ホゲ de Eigen Quattrini uitlaat'lasua 'としてprestatiebereikで。 De「OTTO」はよりリアルになります ベール・ヴリエル・ドラーイエン en biedtal約。 海の10〜15% onbewerkteシリンダーを操作します。

シリンダーがovereenkomstigで処理されたとき、オットーは私にできます 組み合わせることができる toevoegen ja 40PS/34NMマーカーがマークされています.

ここ、ベスパショップでオットーを入手できます

Deze素晴らしいレース-uitlaatはvisueelzeer aantrekkelijkでもあり、 alternatief voor de originele“ La sua” Quattriniuitlaat。

Exhaust Vespa PK 50 bgm PRO BigBox TOURING

NIEUW:VespaPK50およびPK125用のUitlaatbgm PRO BigBox TOURING

この秘密の中で彼は新人です レース-uitlaatvoor Vespa PK 私たちの角度でトリミング。 Vandaag presenteren we de nieuwe Vespa PK uitlaat van bgmPRO。

ベスパPKレーシングエキゾースト-bgmPRO BigBox Vespa PK | ヨーロッパの手工芸品

私たちはツイーバーを上げます:

  1. ベスパPK50&PK80用| BGM1050PK
    Uitlaat -BGM PRO BigBox TOURING PK- Vespa PK50、PK80(S / XL / XL2 / HP / SS / Lusso)
  2. ベスパPK125&PK75用| BGM1125PK
    Uitlaat -BGM PRO BigBox TOURING PK- Vespa PK125(S / XL / XL2 / ETS)、Motovespa PK75(S / XL / Junior)

彼がPK50モデルの元のピアジオuitlaatsystemenを見つけたので、hetのuitlaatsysteemligtから離婚しました。 Tijdens de ontwikkeling van een nieuwe uitlaat hebben we het 可能性 herkend en zijn we in state geweest om een sportuitlaat te ontwikkelen met een オリジナルのoptiek、een laag geluids level 1つ Aanzienlijke toename van de prestaties。 bgmPRO-kwaliteitsuitlaatはnuです ヨーロッパで手作りされた出会い そして 直接レバレッジ: bgm PRO BigBox ツーリング ベスパ PK

bgm PRO BigBox Touring VS シトPLUS

Op de dynamometer ziet he zo uit:

ベスパPKレーシングエキゾーストダイナモメーター

 

bgm PRO BigBox for uw Vespa PK

Vespa PK uitlaatは、meer vermogen、離散的な外観、およびlaaggeluidsレベルに適合しました

bgm PRO-uitlaat in de TOURING-versie biedt dus de discreate uitstraling en de akoestiek van a original Vespa-uitlaatと、sportuitlaatkarakteristiekとの組み合わせで、bredevermogensbandの高い結合度を備えています。 このシステムは、海から積み込むことができない、元のピアジオuitlaatsystemenを覆い隠すようになります。 Inmiddels we hebben we het ontwikkeld tot een volwaardig、 現代のsportuitlaatsysteem.

Wij hechten veel Concern aan een ゲーデプレスタティエ 会った 目立たないゲルイドレベルeneen goede pasvorm.

  • Aanzienlijk海の幸運
  • さびたレース-uitlaat
  • ぴったり
  • オリジナルの光学系
  • Hoog envroegパドック
  • 品種snelheidsbereik
  • 海のインセルハイド
  • Zeer onopvalend
  • 過去のゾンダー適応
  • ヨーロッパで手作り

bgm PRO Sport TOURINGのハーモナイズドジーアは、zowel een標準モーターと組み合わせて、deKlassiekeチューニングシリンダーzoalsdeに適合しました。

  • ポリーニ75-112、
  • のDR75-102
  • マロッシ75-112
  • ポリーニ133

Exhaust Vespa PK 50 bgm PRO BigBox TOURING

組み立てが簡単

Het relatief ver naar beneden split spruitstuk maakt een snelle demontage van het uitlaatlichaam mogelijk zonder dat het spruitstuk op de cilinder hoeftteが緩められました。 接続ワードドアトレックベレンopeen stabiele maar snelafneembareマナーbeveiligd。

Vergelekenは、標準のuitlaatに会い、raden wij aan om de sproeisnelheid in het begin met 2-4 cijfers te verdogen omveiligheidsredenen。

レバリングソムバン

  • ウイトラートガスリチャアム
  • エキゾーストマニホールド
  • ウィトラートフェレン
  • シリンダー/ spruitstukpakking

Vespa PK Uitlaatヒント:

  1. spuitesをbovenに適応させる
  2. 他のEen hittebestig afdichtingsmiddel (参照してください uitlaatのアクセサリー)tussen het spruitstuk en het uitlaatlichaam houdt dezeplaatsパーマネントスクーン。

Uitlaat PK 50:マッチングベスパPK

PKuitlaat過去のopde volgende ベスパPK50 en ベスパPK80 モデル:

Uitlaat PK 125:マッチングベスパPK

PKuitlaat過去のopde volgende ベスパPK125 en ベスパPK75 モデル:

こちらで注文:モダンなベスパPK uitlaat
ベスパV50ショックアブソーバーアダプターCMDジョーポッサム- SMALLFRAME ヒント

Vespa V50schokdemperアダプターCMDJoe Possum

ダールはヴォルフガング別名 クレイジーモンキー開発 weer zeer creatief:結果は素晴らしいものです ベスパV50チョコレートテンパリングアダプター デナームに会った」 ジョーポッサム "。 クラシックなベスパにもある過去XNUMX回目のチョコレートテンパー用アダプター Smallframe モデルzoalsV50、50N、PV125、ET3..。

なぜチョコレートテンパリングアダプターが必要なのですか?

Vespa を操作してください Smallframe (ワットはベスパです Smallframe? )高性能レースに出会った-uitlaat、het meestal het geval dat het volumineuze spruitstuk van het reso-uitlaatsysteem slijpt op deschokdemper。 素晴らしいアダプター、gefreesd uitの巨大なアルミニウムは、25ショックアブソーバーから、後部に45mmから5mm、ブイテンにXNUMXmmのディストリビューターで出荷されました。

Metdezemaneuverreerruimtecreëerjevoldoenderuimtevoor krachtigeresonantie-uitlaatsystemen waarvan de spruitstukken different with schokdemper zouden raken!

CMDのJoePossumがここに協力します

Oplossing:CMD Joe Possum voor het leggen van de schokdemper ..

CMDジョーポッサム-ベスパ Smallframe

Eigenlijk veel te mooi om onder het frame teverdwijnen。 ノーブルアダプターzieter niet alleen geweldig uit、maar bevatookeengeïntegreerdesteunophetframe en een optioneel tweedebevestigingspunt。 Het is dus minstens zo stabiel als de oorspronkelijkemontage。

  • 標準の高さ約+ 9mm、標準のゲルイドルーブロックで使用します。
  • 混合滅菌NLAW-6082を備えたアルミニウム製アダプター
  • 投資資料を含む:pannenkopschroef M8 en sluitringen en borgringen
CMDのJoePossumがここに協力します

Vespa schokdemper entie

強力なエンジンは、高いシャーシと自然なペアを持っています。JoePossumのおかげで、彼はただの無礼です! Hoe zit het met onze bgm PRO schokdemper voor Vespa Smallframe。 U kunt het ook krijgen in a goedkope set voor en XNUMX!

ショックアブソーバーセット-BGMPRO SC COMPETITION- Vespa V50

Om ervoor te zorgen dat het vermogen veilig op de weg komt、advisorren wij onze bgmPROバンド in deCLASSIC-最大150km / hのバージョン-endeSPORT-最大180km / hのバージョン

bgmのVespa、Lambretta&Co。用の新しいスクータータイヤ-ドイツ製

スクーター操縦補助装置ベスパ、ランブレッタなど。

BGM-マヌーヴリーフルプ・フォア scooters これで本当に準備が整いました!

Vespa、Lambrettaなどの安定したスチールスクーター操縦補助装置。

スクーターmanoeuvreerhulp:パーカーレン、uitpakken、パーカーレンすべてが子供の遊びです!

操縦者のハルプ scooters バンのBGMは思いつきました、ああ scooters たとえ最小のトゥッセンルイムテであっても、安全で快適な操縦を可能にします。 Deze manoeuvreerplaat のための scooters hoofd 基準を満たしています 34cmから62cmまで調整可能 en can daarom voor veelvoertuigenが使用されました。 Voorbeeldenはこの特別なものを取ります。

Natuurlijkはdezebgm PRO-kwaliteitshulpvanです 亜鉛メッキ鋼! 頑丈な構造で、200kgのmogelijkを搭載しています。 vergelijking:Vespa PX 200 bijvoorbeeldの重量は115kgを超えず、voldoendeです。 安全 重量予備。

すべてのクラシックなベスパとランブレッタにスリムな操作性を提供scooters、作業スペース、ガレージ、シュール、ケルダー、ウーンカマーのベルギングに最適です。 それで、彼はスクーターを熱心に見て、自分自身の言葉を聞いて、自分自身のことを学びました。 公園の小さなガレージで、すぐにゾーンに入るのも完璧です。

ここで注文するuwrangeerhulp

レンジャーハルプ フォア scooters ビデオ内:

ベスパとランブレッタだけでなく、他の多くのスクーターのための操縦援助

処理:

Plaats de manoeuvreerhulp gewoon onder de scooter en hef hem op met dehoofdstandaard。 Het voorwiel is nu vrij en de scooter kan eenvoudig over het achterwiel en de4非常に軽いループとstuurrollenが移動されました。 スクーターは、elkehoekのgemakkelijken zonder enige moeiteになり、gemanoeuvreerdになりました。

  • debreedte verstelbaarでは、voertuigen geschikt voorveel。
  • スタンド幅:最小34cm-最大62cm
  • 固体の亜鉛メッキ土鋼構造。
  • De maneuvererhulpは、200 kgの重量を引きずり、エルケロールは50kgの重量を引きずります。
今すぐ注文する

TIP

会ったデ ウイットブリーディングセット voor het achterwiel kan de scooter ter plekkeは大胆になりました! zo hebben het voor- en achterwielgeenに連絡してください。 Zo kan de scooter goed en veiligが追い抜かれ、最小のhoekjeのzelfs、en kan hij gemakkelijk weer naarbuitenが持ち込まれました。

操縦支援アドオン拡張機能

ビデオのRangerhulpverlenging:

エクステンションセットスクーターマニューバリングエイドbgmPROベスパ

Voorbeeld Voertuigenは、op de rangeerplaatfitに会いました。

bgmPROオイルボトル

bgmPRO-新しいFlesdesignを備えたolie

Onzebgmtweetaktoliënには#EasyFillが付属しています。

最高のテストカテゴリーに含まれることは、BGM 合成オーリーの品質における抗力能力がいかに高いかを示しています。 自社の石油を最適化してほしい、何が価値があるのか​​。 Naturally rijden we zelf meets onze bgm PRO-olie in onze scooters、フローの設計を最適化できることに気づきました。

今、私たちはニューウェの逃亡者を手に入れました。 Beetje bij ビーチェ voegen we het toe aan all bgm OIL-Verkeerdeflow。

bgmPROオイル-EasyFill付きの新しいデザインの2Tオイルボトルbgmチューニングオイル

 

bgm PRO STREET2ストロークオリエ

De bgmプロストリート 合成油 ファーストクラスのenzeer veerkrachtige tweet tactolieであり、voldoet aan destrict日本のJASOFCテスト基準です。 Op Basis van een uitstekende basicolie zorgen vele hoogwaardige additieven voor een uitstekende bescherming van allcomponents。 ルークのJASOFC maakt hem extreemlaagとしてのDehoge分類は、触媒を備えたエンジンで使用するのに最適なgeschiktです。 bijna residu-vrije vrije houdt het hele uitlaatkanaal schoon enは、長いlevensduur van de uitlaat en decilinderを提供します。 De speciale additieven zorgen voor een stabiele smeerfilm in alltemperatuurbereiken onder high motorloading。 Corrosiebeschermingは、オイルポンプと噴射システムを備えたエンジンのde zelfmengende Eigenschappen en debruikbaarheidとしてnetzovanzelfsprekendです。

bgm PRO RACE2ストロークオリエ

De bgm プロレース フルシンセティック 100%合成されたhoogwaardigetweetaktolieです。 Uiterst veerkrachtig、これはすべてのhoogwaardigeとkrachtigetweetaktmotorenの最初のkeuzeです。 日本のJASOテスト基準を厳しく制限します。 高い熱負荷では、水冷モーターがすべてのコンポーネントに対応します。 スポーツエンジンとレーシングエンジンは、最高の圧力と温度のバンズイガー、キャンプ、レースバネンで構成された非常に安定した海のフィルムの心配に特別な追加の恩恵を受けています。 Het lage vlampunt maakt full prestaties mogelijk vanaf het begin van de motor en een schone branding、zelfs bijgedeeltelijkeladen。 ルークのJASOFD maakt hem extreemlaagとしてのDehoge分類は、触媒を備えたエンジンで使用するのに最適なgeschiktです。 De buitengewoon residu-vrije verbanding het het hele uitlaatkanaal schoon enは、長いlevensduur van de uitlaat en decilinderを提供します。 Uitstekende corrosiebeschermingは、モーターのオイルポンプに適合したde zelfmengende Eigenenschappen en de bruikbaarheidとして、net zovanzelfsprekendです。

ビデオのbgmクラシックスクータータイヤ

bgmクラシックスクーターバンド3,50 / 10

dezeビデオlaatでAlexje kennismaken met de bgmクラシックバンド、クラシックなプロフィールを備えたモダンなバンド scooters。 Wees dus not geïrriteerd door het Loopvlak: op het eerste gezicht is het Loopvlak not te onderscheide van de Vespa & Lambretta Original Equipment Banden van de Jaren '60, maar de Band is not alleen iets om “voor de ijssalon te rijdenmet de oldtimer” 。

Dankzij de modern bandontwikkeling Made in Germanyen高品質のコンポーネントはdebgm CLASSIC een zeer performante band voor alle 生活状況 hellingshoekenでは、wat duidelijk tezienはaandeです。 snelheidsafname死んだ150km / u強化マーカーリング.

ここで注文するuwnieuwe bgmCLASSICバンド

ベルトアッセンブリーベスパ/ランブレッタ

バンドの組み立てのヒントopeen deelbare velg、zoals die bijvoorbeeld op een Klassieke Vespa of Lambretta te vinden zijn、we here voor u: ベスパバンドアセンブリ

#bgmタイヤ

新しいもの スクーターバンドvanbgm!

#bgmtyres bgmベスパ&ランブレッタタイヤ

トルクスクーター

ブーテン・アン・モーレン・オプの前にアーンハールの瞬間 scooters

Hoe strak moet ik een bout of moer op de scooter aandraaien?

ここでは、lijst van de aanbevolen aanhaalmomenten van de fabrikanten seedgesteldを確認しました。*

テ・ストラク!

Waarschijnlijkはhetiedereen wel eens overkomenであり、KNOCK en de schroef / bout is eraf of de schroefdraad isbroken。
Geenの問題は、een tapbout heeft vernieldのeuave een moerとして、meestalgemakkelijkが拒否された場合にdezeする可能性があります。 Het begint al vervelend teは、je geen vervangerbeschikbaarとして持ち上げられました。
劇的な修理: Het wordtは、これまで以上に真にvervelendします。 wordt vaak complex en meestal duur、vooral as het niet kan repared met eendraadinzet。 Voordat de behuizingは、最後に権利が確定したに違いありません。 draadreparatieはWeicon-lijmに会いました vaakmogelijk。

Te losjes!

dat het te stevigに代わって、natuurlijk ook not stevigで十分です! schroeven kunnen gevaarlijkzijnのTelossemoeren。 Je wilt niet eensは、彼がremschijvenloskomenのwielmoerenとして何を得ることができるかについて考える必要があります。 失われたキャブレター、シリンダーのinlaatspruitstukken veroorzaken snelmotorschade。 Afhankelijk van het toepassingsgebied zijn zelfborgende moeren of シュルーフボーグ de best keuze!

de juiste volgordeで!

Daarnaastはまた、het gelijkmatig aandraaien van schroeven enmoerenを称えられなければなりません。 Weet iedereen door het wisselen van banden、bijvoorbeeld door een kruis te gebruiken om een gelijkmatige pasvorm tegaranderen。 Ook bij motorbehuizingen en cilinderkoppen moeten Spanningen、bijvoorbeeld door ongelijkespijkersが仲介されました。 彼は、moetが圧倒されていることを調査しているbepaalde volgordevanをzijnzelfs onderdelen waarvoor een Volg here de instructions van defabrikant。

スタッドボルトの注文ベスパエンジン

ヴェルキールデマナー!

右手? 左手? 通常話されているdemoeren en schroevenは、losgedraaid(左利き)=通常の右回りのschroefdraadでde klok mee aangedraaid(右利き)en tegen deklokに会いました。 彼は、リアルなネジ山、プールモアのランブレッタ、リンカシュピーゲルをジーンしました。vaakはleftseschroefdraadに会いました。

個体!

車両が通過する前に 特別なゲリードシャッペン, トレッカー 特に ホルダー、zonderしおれたonderdelen meestal helemaal nietverwijderdができます。 U vindt het gereedschap voor uw scootermodel na het selecteren van het voertuig in de voertuiglijst:

ベスパ専用工具

het geval van dichteverbindingen vaak doordringende oliezoalsは WD40!

トルクレンチ

結果として生じる作業については、momentleutel en de aanbevolen aanhaalmomenten aan tehoudenを使用してアドバイスします。 大小のオプドラクテンには、XNUMXつの異なる瞬間があります。

トルクレンチVespaLambrettaモータースクーター

[プリントヴィレンデリク]

ランブレッタ

ランブレッタベルト

起源 MB開発
Moer vliegwiel / ventilatorwiel 68 Nmで 75 Nmで
Cilinderuitlaat / insteekmoeren 4.7-5,2 Nm 9.8-11,8 Nm
シリンダー・ヘッド 19-22 Nm 20-24 Nm
Schroeven ontstekingsbasisplaat 4.7-5,2 Nm
Schroefverplaatsingsklauw(9 mm) 4.7-5,2 Nm
モーレン アフデクプラート タンドヴィエルキャスト 9.8-11,8 Nm 14-17 Nm
シュラフ・フォアヴィエル 29-34 Nm
Moeren Kettingdeksel(10 mm) 4.7-5,2 Nm
Draaipen van de achterste remschoen(overbrengingsverhouding contr。) 4.7-5,2 Nm
モア アフデクプラート アハターヴィエラガー 4.7-5,2 Nm
Remtrommelmoer(8°+ 11°コーン) 161 Nmで
Remtrommelmoer(20°コーン) 203 Nmで
ゼケリング レントロンメルメール 14-14,7 Nm
事前接続 54-55 Nm
ムエル・ヴーラス 54-55 Nm
ベルグベスティギングスモーレン 19.6-22,5 Nm
Oliekeerring Bevestigingsplaat(overbrengingsverhouding contr。) 4.7-5,2 Nm
Kettinggeleider(overbrengingsverhouding contr。) 4.7-5,2 Nm
Versnellingsbakafstand(overbrengingsverhouding contr。) 0.07-0.30 Nm

ベスパ Largeframe -1977(125-150 cc
)VNA-VBB、GL、GT、GTR、TS、スプリント、スーパー

コッペルス_ベスパ-Largeframe-1977年まで

Nm
ノートBehuizingshelften 12-15 Nm
ステータープレートルーフ 3-5 Nm
モーア・コッペリング 40-45 Nm(afhankelijk van de koppeling tot 65)
モア・ハルパス役 30-35 Nm
Schakelkruis(左schroefdraad、schroefvergrendeling) 15-18 Nm
モアローター(プールウィール) 60-65 Nm
キャブレターベベスティングシュルーフ 16-20 Nm
シュルーフカップリングカバー 6-8 Nm
Aansluiting stopcontact(P200) 75-80 Nm
モエルイトラット オプ シリンダー 16-26 Nm
アルミシリンダー(ニームデインストラクションヴァンデファブリカントインエイト) 14-16 Nm
Moer cilinderkop(P 125 X、P 150 X、M7) 16-18 Nm
Moer cilinderkop(P 200 E、M8) 20-22 Nm
Bougies(ニームデインストラクションヴァンデファブリカントインエイト) 20-24 Nm
Kruiskopschroefモータードラムアーム 60-75 Nm
Montage van demoerまたはdeschokdemper M9 = 14-22 Nm、M10 = 16-24 Nm
Moer Velgbevestiging Remtrommel(v / h) 20-22 Nm

ベスパ PX 80-200

Coupling_Vespa-PX

Nm
ノートBehuizingshelften 12-15 Nm
ステータープレートルーフ 3-5 Nm
モーア・コッペリング 40-45 Nm(afhankelijk van de koppeling tot 65)
モア・ハルパス役 30-35 Nm
Schakelkruis(左schroefdraad、schroefvergrendeling) 15-18 Nm
モアローター(プールウィール) 60-65 Nm
キャブレターベベスティングシュルーフ 16-20 Nm
シュルーフカップリングカバー 6-8 Nm
Aansluiting stopcontact(P200) 75-80 Nm
モエルイトラット オプ シリンダー 16-26 Nm
モアスターターモーター(M8) 10-15 Nm
Schroef van de startmotor(M6) 6-8 Nm
アルミシリンダー 14〜16 Nm(メーカーから仕様を引き出します)
Moer cilinderkop PX 125-150(M7) 16-18 Nm
Moer cilinderkop PX 200、(M8) 20-22 Nm
Bougies(ニームデインストラクションヴァンデファブリカントインエイト) 20-24 Nm
Kruiskopschroefモータードラムアーム 60-75 Nm
Montage van demoerまたはdeschokdemper M9 = 14-22 Nm、M10 = 16-24 Nm
Moer Velgbevestiging v / h remtrommel 20-22 Nm

ベスパ Smallframe
V50、PV、ET3、PK 50-125

コッペルス_ベスパ-Smallframe

V50、PV、ET3 PK
ノートBehuizingshelften 13-15 Nm 13-15 Nm
シュルーフアンカープラート 3-5 Nm 3-5 Nm
Schroefkickスターター 23-26 Nm 23-26 Nm
Moer Primaire uitrusting 50-55 Nm 50-55 Nm
モーア・コッペリング 40-45 Nm(afhankelijk van de koppeling tot 65 /) 40-45 Nm(afhankelijk van de koppeling tot 65)
ploegvork の Schroef 17-22 Nm
Moer Paalwiel / ventilatorwiel M10 = 45-50 Nm、M12 = 60-65 Nm
メール・ザイグポールト 6-8 Nm 8-10 Nm
Uitlaatspruitstuk op cilinder(M6 / M8) 8-10 Nm 8-10 Nm
シュルーフカップリングカバー 8-10 Nm PK 50:8-10 Nm PK 80-125:9-10 Nm
メール レマンカー広場 17-22 Nm 17-22 Nm
Kruiskopschroefモータードラムアーム 38-50 Nm
メール・レムトロンメル M14 = 60-100 Nm、M16 = 90-110 Nm
Olievuller と aftapplug 3-5 Nm
送信作品の握手のためのシュルーフ 17-22 Nm
試合uitlaatom arm teschommelen 18-20 Nm 18-20 Nm
シュルーフピックアップ 2-2,5 Nm 2-2,5 Nm
Schroef voorファンアセンブリ(Dynastarter) 8-10 Nm
Moeder Groep Dynastarter(?) 60-65 Nm
アルミシリンダー 13〜18 Nm(メーカーの目標仕様) 12-18 Nm
モアシリンダーコップ V50:14-18 Nm PK 50:13-18 Nm
モアシリンダーコップ PV、ET3:14〜18 Nm PK 80-125:13-18 Nm
シリンダーボートモア V50:12-16 Nm PK 50:12-16 Nm(リベットHP)
Bougies(ニームデインストラクションヴァンデファブリカントインエイト) 14-18 Nm 18-24 Nm
Moer Naafafsluiter(またはzwenkarmdeksel) 50-55 Nm 50-55 Nm
Borgmoer voorwielas(V50 met of zonder speedo-aandrijfrondsel) 45-50 Nm 45-50 Nm
Ringmoer van de snelheidsmeteraandriving PV / ET3:45-50 Nm
Moer bovensteschokdemperアセンブリ 20-27 Nm PK 50:20-30 Nm PK 80-125:30-40 Nm
Montage van demoerまたはdeschokdemper 20-27 Nm PK 50:20-30 Nm PK 80-125:20-27 Nm
Moer van de motorzwenkarm ophetフレーム 38-52 Nm 38-52 Nm
Bovenste loopvlak van het bovenste balhoofdlager(handvast tot aan het contact met de lagerkogels) 6〜7 Nm(コントロール) 50〜60 Nm(コントロール)
Bovenste ringmoer om het bovenste stuurlager te grendelen(near het aanhaalmoment demoersleutel約1,4omwenteling(80-90°)terugdraaien) 50〜60 Nm(コントロール)
スターバウト 30-44 Nm 30-44 Nm
トプコプスルートメール 30-40 Nm
メール・アハテルヴィエラス 90-110 Nm 90-110 Nm
楽譜Velgenv / h op remtrommel 23-27 Nm 20-27 Nm
Centrale moer vowiel 75-90 Nm PK 50:50-80 Nm PK 80-125:?
[プリントヴィレンデリク]

※事前にこちらで作業しておりますので、すべての情報は保証付きのデソンダンクです。