bgmスーパーストロングベスパ Wideframe GS
bewezen bgm SUPERSTRONGカップリングは、Vespa GS150 / GS160およびSS180モデルでのみ使用できます。
Klaar om koppelingvoorなど。 Wideframe ベスパテをインストールする
De bgmPROカップリング wordt klaarvoorインストールgeleverd。 De Leveringsomvang omvat
- de gemonteerde koppeling、
- een nieuwe borgring、
- カップリング ふた パッキン
- マーンウィッグを半分にする
私たちはまた、オムデを襲った 印刷版とセパレーター te vervangen、 ここでは実用的なセットで販売されています! 超強力なGSカップリングには、GS / SSモデル1:1の標準カップリングが必要であり、さまざまな変更に使用できます。 Verkrijgbaarが会った 22イベント (zoals origineel)の会った 23イベント (より長いverhouding)。 Schuine vertanding voor gebruikは、標準の67-tandsvoorwielに会いました。
bgm SUPERSTRONG 2.0Ultralubeカップリングの組み合わせ:- 極端なduurzaamheid、
- 絶対的なbetrouwbaarheiden
- eenvoudige操作
ヘットはエルケソリッドの基礎です ベスパモーターチューニング。 CNC-gefreesde koppelingskorfは、非常に高いtorsiestijfheidでuitstekende同心性を高めます。 betekent dat de Vespa koppeling een perfect aangrijppatroon biedt met een duidelijk gedefinieerd slijppunt en een nice Scheiding van dekoppelingsvlakken。 ひじかん中古扉 トゥーリダーズ die waarde hechten aan hoge kwaliteit、maar ook door ambitieuze レーサー op zoek zijn naar een uiterst verkrachtige と安定結合。 su_spacer]
ウルトラルーブ
新世代のスーパーストロングカップリングは、革新的な新技術によるものです。 ウルトラルーブ。 Ultralubeレバー(nauwkeurig bepaalde gaten en遠心力クラハト経由)tandwielolie aan zowel het zwaar load naafprofiel(tussen koppelingskorf en koppelingsnaaf)as aan de koppelingsfaceingszelf。 Deze テクノロジー、uniek in de Vespaセクター、maaktde伝説のSuperstrong2.0 koppelingnog安定したdanhet alです。 eeuwigheidのカップリング。
プレスティ
kant-en-klar koppelingは、gemonteerde koppelingsverenを使用して、約20pk / 22Nmの大金のために設定されています。 Versterierte veren(afzonderlijk verkrijgbaar、 bgm PROXXL強化Koppelingsveer)de koppeling uit dead sea dan 40pkからの幅広いhetアセット。 Tegelijkertijdは、hij nog steeds gemakkelijk teserveです。
レバリングソムバン
Inbegrepenは完全で、klaar-om-te-installeren koppelingは、bgm PRO Cosa koppelingsfaceings en tien BGM PRO XLverenに適合しました。 nieuwe O-ring voor het koppelingsdeksel en a nieuwe halve maan wig zijn ookinbegrepen。
アンベベリング
Wij bevelen een laag gelegeerde versnellingsbakolie van de klassen API GL3 / GL4 aan、高いprestatiesを備えたzelfs voorエンジン、om slippen van de koppeling te voorkomen、zelfsbij極度のストレス。 お金は私たちのBGMスーパーストロングカップリングにも使われます。 De oude motoroliespecificatie SAE30 komt overeen met de huidige versnellingsbakoliespecificatie SAE 85W / 90。 smeermiddel bevelen wijdeとして bgmPROストリートversnellingsbakolie aan(BGM2025、komtは仕様API GL-3に適合しました)。 * sommige gevallen kan het nodig zijn het koppelingsdeksel en de arm een beetje te bewerken、ze 指示 ビデオ:
組み立て手順をインストールします
U kunt deinstallation-手順もここにあります: 説明書Gereedschap lijst:
先端: Toptulツール
- ラテル; SW10
- Sleufschroevendraaier マット 5 デッド 6
- ラテル; SW14
- ステーキスルーテル SW19
- モーメントボールデッド100Nm
- コッペリングの冒険の準備
- コッペリングトレッカー
Artikelellijst、代替品
- Koppeling compleet、22タンデン (オリジナルよりも小さい)
- カップリングコンプリート23タンデン (長く公開)
- Koppelingsmand en naaf、行きます
- Borgmoer kupplungingsnaaf (ET aanカップリング)
- コッペリングスベア XL (ET naar koppeling)
- カップリングフェーシングBGMタイプCosa (ET naar koppeling)
- Koppelingsplatenbgmツーリング、タイプCR(代替)
- カップリング印刷版 PX200、(付属品)
- Oリングカップリングアーム (アクセサリー)
- コッペリングスモア (アクセサリー)
- 方向転換M10 (ET naar koppeling)
- コッペリングトレッカー
- カップリングハウダーベスパ
MOTO NOSTRA gereedschapstas voor oa Vespa&Lambretta
私たちはnieuweを育てます MOTONOSTRAのグルメカップ in de aanbieding-en zoals gebruikelijk op deze tijden、hebben wij vandaag een productpresentatie van het thuiskantoor!
retrostijlのGereedschapstas | ワックスキャンバス
bijvの場合。 oldtimers en oldtimers、hun gereedschap stijlvol酒opbergen、wijdeze実用的なgereedschapsrolaan。 当然、それらは現代のベスパGTSまたはオートバイにも完全に適合します。 ワックスキャンバス、duurzaam enwaterafstotend材料による堅牢な製造品。 De gereedschapstas heeft 5 ruimecompartimentenはgrotestevigeritsenに会いました。 Dus het gereedschap blijft waar je hetneeretzt。 De vele vakken scheppen orde en bieden snelle toegang in geval vannood。 Wanneer de tasはopgeroldで、hij veiligはブレーデベルトでスロットされ、stevigeクリップen zo handzaammogelijkがシードされています。 De tas heeft three handvatten en twee oogjes om wide te maken of op tehangen。 bruin en zwart en binnenkort ook voorverpaktのVerkrijgbaarは、modelspecifiekgereedschapに適合しました。
ヒント: 注文は、女性用の女性用で、トイレタが使用されているので、カップがstijlvolを調理できるようにします。
ヌードランプ
U kunt denoodlampフィッティング ここで ヴィンデン:ビデオバンデランプ:https://www.youtube.com/watch?v = RXwde5xPvT0
MOTO NOSTRA RETROMUGS
Moto Nostra vindtuのマッチングマグ ここで ビデオMOTONOSTRAカップ:https://www.youtube.com/watch?v = -MJqowHW_X0
矢印-VespaGTSで利用可能なUitlaatsystemen
Bij ons krijg je nu also weer 矢印-uitlaten。 Misschien heb jealが私たちに気づいた ベスパGTS-カスタムスペシャル 最もアンジェペーストのこと scooters バン カフェレーサー69 pijl-uitlaatsysteemgeïnstalleerdを持ち上げます。 心配しないでください、Berlijnse Vespa Customizer Teamはそれが何をするかを知っています! Maak jezelf een foto、 スクーテリア ここでは、mooie vergelijkingsvideo gemaakt en vergelijkt de original Piaggio Vespa GTS uitlaat met de ARROW uitlaat:
ARROWVSをテストします。 ベスパGTSUitlaat
Gianelli&ARROW Geschiedenis
1985年、ジョルジョジャネリは、ARROW SPECIAL PARTS op en bouwde met veel success race-uitlaatsystemen voor de professionelecompetitieを審査しました。 4ストロークおよび2ストロークセクターでは、さまざまなクラスで優勝したベストワーダーが、アロー・イトラアトシステムンと出会った。 Ondertussenは、Gianelli en Arrow hun kennis van het racen naar de way en bieden ze uitlaatsystemen aan voor de VespaGTSをもたらします。 Het geluid、de afwerking en de prestaties make het voor velen de best ベスパ GTS に適合。 Uiteraard Verkrijgbaarは、E-markering en goedkeuringに会いました!
ビデオでのPIJLTJEのインストール
Foto's enVideoのVespaAlp Days2020リローデッド
フォアハンドのXNUMXつ:私たちはkijken nu al uit naar de ツェルアムゼーのベスパアルプスデイズ2021(01年08月2021日〜XNUMX日)次の年に、彼は「通常の」AlpDaysがXNUMXを数えることができる日を迎えるデータへのすべての信頼を解除します。 Registratie en informatie vindt u binnenkort here: https://www.the-alp-days.at/
すべてが異なります。 Corona maakt hetmogelijk。 XNUMX月の日付は、他の多くのevenementenと同じように、geannuleerdになります。 merendeel van de scooterbijeenkomstenは、大流行のスラッハトッファーになりました。 Maar toen vond de Vespa Alp Days、またはdeze moeilijke omstandigheden、deのgelukkig plaats アルプ デイズ リローデッド エディション。
ウィジ・ファン・ヘット Scooter Center ツェル アムのスーパー ベスパ bijeenkomst に従ってください。 世界ベスパデイズ2009Toen we al de hoofdsponsor was en vertegenwoordigd met a great Stand enteam。 巨大な国際的なベスパの出産は、次のAlpDaysの会議、dat dit jaar voor de 11e keer zou moetenplaatsvindenでした。 ヘット Scooter Center weer de hoofdsponsor en we was weer ter plaatse、ook al what het in deze specialscituation withmini-team。 ワットwij両方dezekorte tijd konden ervaren what gewoonweg verbazingwekkend:午前9時にdeで開始しました グロースグロックナー山賞、ik heb nog nooit zoveel Vespa Rally180 /200opéénplaatsgezien。 Kijk here eens:
ビデオのツェルアムゼー2020
結果は2つのビデオです。
ヒント: のために uitgangvandeGroßglocknerフルムービー
moetuは30分かかります。 Het is het waard! Het verloop van de wegは、het adembenemende berglandschap op2.500メートルのbovende zeespiegel maakt het landschap en de videoeenvoudigwegの叙事詩に関連しています。
Ik weet niet hoe Nicole en Franz het altijd doen met het weer、maar kijk zelf maar!
Alp Alp DaysReloadedビデオ
グロースグロックナー山のフルムービー
写真
uw VespaGTS会話の完全な指標
MOTONOSTRAのダイナミックループライトを備えた人気のLEDインジケーターがあります algeïntroduceerd。 私たちのパートナーであるカフェレーサー69gebruikt de Indicators ook graag in hun ベスパGTS会話。 Niet zonderトーク、インクRichtingaanwijzersbiedenが高貴なオプティエックを独占したい。 actie zijndeで GTSループライトインジケーター 壮観な、bovendienはontwerp en de lijnen van de Vespa GTS本体に完全にフィットします:zie ook ここのビデオで!
Gemakkelijkteinstalleren
今彼は述べています eenビデオ op YoutubeLEDインジケーターのインストールを好んだ人ヒールmooilaat zien:
De ループライト付きベスパGTSLEDクリッパーライト zijn Verkrijgbaar in zwartgetintのホールダーグラス、achterzijdeenのdevoor-の個人 ベータアルバレセットで:
ベスパGTS用の協力LEDインジケーターVespaGTS用ダイナミックループライト付きMOTONOSTRAインジケーター
MOTO NOSTRA knipperlichtenは、個々のgestuurde LEDの完全に動的なループライト、zoals men dat kent van voertuigen uit de hogereクラス(bijv。AudiA7)を持ち上げます。 Het gegenereerde lichteffectは、zeer aangenaam en biedt een aangename afwisseling ten opzichte van Conventioneleknipperlichtenです。 追加機能として、knipperlichten aan de voorzijdeは、プラズマルックでholderwittedagrijlichtstripを持ち上げます。 Aan de achterzijdeは、ポジティブライトとしてdezelfdeテクノロジーを使用しています。
WAAROM LED? SEA VEILIGHEID DOOR TECHNOLOGY!
Naast deze壮大な光学式バーベタリング・ファン・デ・スクーター・エン・デ・モゲライカイド・オム・デ・GTS te個別化、エンジッチ・ゾ・テ・オンダーシェイデン・ファン・デ・マッサ
Deze nieuwe technologie vergroot de Opticalbreedte van de achterzijde in het donker en betert de waarneming in het wegverkeeraanzienlijk。 holdereLEDのvande knipperlichten zijn al op grote afstand duidelijkzichtbaar。 コンベンションエレRichtingaanwijzerがある場合、ループライトも光学的によく検出されます。
品質
bijzondere zorg voor onsは、de kwaliteit en depasvormでした。 両方のstaanop een zeer high level met de MOTO NOSTRA knipperlichten en zijn daarmee een high alternatief voor de Power 1knipperlichten。
Daarnaastは、de Moto Nostra richtingaanwijzers altijd geleverd metaansluitadaptersでした。 Het is dus niet nodig om Wijzigingen aan de cable boom aan te brengen!
GOEDKEURING:GEENPROBLEMSMETDETÜV
Uiteraardはknipperlichteneen keurmerk en zijnzeを持ち上げます goedgekeurd voor gebruik op de openbare weg(geenTÜV-goedkeuringiced).
ベスパPXLEDヘッドライト
deze Vespaチュートリアルビデオの後半では、de VespaPXカントインストール用のVespaPX LEDKoplampを使用しています。 デ MOTONOSTRAハイパワーLEDヘッドランプ ゼルフは他の車(ランブレッタ、ベスパGTS、スプリント、ラリー)でも使用できます。 bijgeleverde自動仕様フレームでベスパのインストールです ピクセルLED bijvoorbeeldとしてのkoplamp ベスパPXLEDヘッドランプ ゼア・エンヴォディグ
コンテンツ
PDFのダウンロード議会はヘットに指示します PDFとしてのafdrukken
WAAROM EEN GELEIDE KOPLAMP OP DE VESPA?
従来のBiluxランプでは限界が最も多かった scooters 45/45 W のランプ。80 W から最大 120 W まで点灯します。 ルーメンで測定した光強度は 400 未満ですが、LED ヘッドランプの光強度はその 1300 倍 (20 ルーメン) です。 消費電力はわずか 100 W です。これは、従来の XNUMX ワットのスポットからの光のトレンドを反映しています。 Betaalde dynamo/voeding では、一定数の betere verlichting を言及できることが知られています。 ボーベンディエン氏は他の消費者よりも多くの容量を獲得しました
オンデルデレンリフト / アングル
Dezeビデオで使用されるOnderdelen
- Ombouwframe VespaPXとヘッドランプブラケットを含むLEDヘッドランプ-MOTONOSTRA- LED HighPower
アイテム mn1101kt
- Ontstekingsschakelaar -VESPA4ケーブル-VespaPX Lusso(vanaf 1984)
アイテム 9520133
- Lichtschakelaar -GRABOR- Vespa PK125 XL / ETS、Vespa PX Elestart(1984-1998)-10本のケーブル(DC、モデルはバッテリーに適合、通常はオープン)
アイテム 9520145
- ラバーボタンライトリレーVespaPX
アイテム 3330940
MOTO NOSTA GELEIDEヘッドランプ!
LED-E9を備えたKoplamp-Markering(goedkeuring voor de weg)en high intensiteit hoofd- / dompellichtbundel。 余分な機能は、afzonderlijkschakelbaarポジティブライトです。 直径143mmを過ぎても、stuurkop van de PX en Cosaモデル、de lampbeugel van bijvoorbeeld Vespa Sprint、GTR enRallyにも最適です。
技術仕様
ライトストリーク1300ルーメンスパン:12ボルトDC(gelijkstroom)Stroomverbruik:1,8A / 1,3A Stroomverbruik:21,5W / 15W / 1,9W直径:Ø143mm総ジエプトリチャーム:54mm(測定されたvanaf koplampring zonder glazen uitstulping) :79mm(gemeten vanaf koplampring zonder glazen uitstulping met kabeldoorvoer)
マーケティング
デLEDスポット 作品uitsluitendはgelijkstroomに会いました12VDCが必要な別のgelijkwaardigestroombronのバッテリーもあります。 wisselstroombronとのDewerking申し訳ありませんが、onmiddellijkの欠陥で死亡しました
小さな鍋ベスパGTSをインストールしました
Vespa GTS oliepan omzettenはどうですか?
ディット記事で ベスパGTS会話 hebben we u een aantal mooie voorbeelden late zien van ベスパGTSのMaatwerkenhetチューニング.
Het zijn vaak deの詳細は、トータルコンセプトでの会話を成功させるための心配事です。
現代のベスパの細部 -scooters bijvoorbeeldは黒いオリエパンです。 ウィジ・バイデンとオンゼに会った モトノストラ オリエパン・イーン gloednieuwe originelePiaggio-oliepan aan、die wij hebben voorzien van een hoogwaardige hoogglanspoedercoating。 De video hieronder laat zien hoe de conversie zeer eenvoudig te doenis。
GTS-oliepanは、専門家による検証の宣言で最初に記載されています。 その結果、非常に滑らかなoppervlakとスーパーuitstralingが実現します。 De Carterは、uiteraard klaar voor installatie geleverd、u heeft de keuzeです:
注意: Vergeet niet om een nieuwe pakking te Installeren-> pakking オリエパンA
素晴らしいカンス・オム・ニューエ モーターオイルエンオイルフィルター 使用したもの:
ヒント: Wij bieden u goedkope en実用セットaan! デ 検査キット zijn uitgerustは、すべてのonderdelen die nodig zijn voor een inspectie、afhankelijk van het aantal km en de aanbevolen revisiewerkzaamhedenに会いました:
ベスパGTSoliepannenconversie
インストールは非常に良いヒールです、マール彼はこれまでに起こったいくつかのことをzijnします。
これはScooteriaのすばらしいビデオで、GTS300会話のループでMOTONOSTRAoliepanも変更します。 ベスパGTSオリエパンのインストールのためのtrucsを備えたCafeRacer69のaangepaste専門家からの便利なヒント:
omschakelingはdanまたsuccesvolです:
- ロジンソリー
- Maak de luchtfilterkast go
- シュルーフ・デ・ヴァリオ・ホース・ロス
- Schroef de oliepan go
- Schoon afdichtingsoppervlak(fijn schuurpapier、ontvettenのメス)
- plaats een nieuwe pakking(zonder extra afdichtingsmiddel)
- 現在、elkaarzettenのomgekeerdevolgordeweerにあります
ヒント:
こちらのビデオにアクセスしてください。 Gebruik de juiste schroeven、plaats de veer opnieuw en let op het aanhaalmoment:M6-schroeven oliepan:10-14Nm。
MOTONOSTRAオリエパンコペンハーゲンMOTO NOSTRA kuipは、次の場所で入手できます。
bgmクラシックスクーターバンド3,50 / 10
dezeビデオlaatでAlexje kennismaken met de bgmクラシックバンド、クラシックなプロフィールを備えたモダンなバンド scooters。 Wees dus not geïrriteerd door het Loopvlak: op het eerste gezicht is het Loopvlak not te onderscheide van de Vespa & Lambretta Original Equipment Banden van de Jaren '60, maar de Band is not alleen iets om “voor de ijssalon te rijdenmet de oldtimer” 。
Dankzij de modern bandontwikkeling Made in Germanyen高品質のコンポーネントはdebgm CLASSIC een zeer performante band voor alle 生活状況 hellingshoekenでは、wat duidelijk tezienはaandeです。 snelheidsafname死んだ150km / u と 強化マーカーリング.
ベルトアッセンブリーベスパ/ランブレッタ
バンドの組み立てのヒントopeen deelbare velg、zoals die bijvoorbeeld op een Klassieke Vespa of Lambretta te vinden zijn、we here voor u: ベスパバンドアセンブリ
#bgmタイヤ
新しいもの スクーターバンドvanbgm!
ベスパセイジョルニ?
本物のベスパセイジョルニ ->ベスパモデルが分かれています een van de meest gewildeverzamelobjecten。 マールワットはヘットナットベーンです ベスパ セイ ジョルニ?
1951年、ベスパのファクトリーチーム「PiaggioSquadraCorse」がレースにセンセーションを巻き起こしました。 18年23月1951日から220日までヴァレーゼで開催された「SeiGiorniInternationale」は、イタリアのマッジョーレ湖にあります。 Het was een van de moeilijkste en belangrijkste wedstrijden van zijn tijd、voor XNUMX deelnemers going het meer dan enkele honderden km in ruwterrein。
Giorni = Zesをそこにしましょう
Zelfs vandaag de dag state deze betrouwbaarheidsrace、zes dagen duurt、「International SixDays」として知られています エンデューロ」。 最初のレースは1913年にイギリスで行われ、すべてが水平とレースマシンから行われ、5年後にベスパに時間が与えられました。
Alleen voor deze race heeft Piaggioは、300個の125ccベスパモデルの小さな編集者を採用しました。 その日の10日には、「ピアジオスクアドラコルセ」が鳴り響きます。 Maar wat zouden de smallVespaのdoentegen cross engineは、特別なvoor deze race zijnが構築したものですか?
EnrassendはファクトリーチームvanPiaggio(ライダー:Biasci、Cau、Crabs、Mazzoncini、Merlo、Nesti、Opesso、Riva、Romano、Vivaldi)を獲得しました。金メダル。 Vespa 9“ Sei Giorni”は、10年にイタリアのMotorrijdersfederatie voor deze prestatieの価格も獲得し、125つのライダーであるGiuseppe Cau、Miro Riva、BrunoRomanoがイタリアのVespaモデルで他のすべてを示しています。
量産に近いレースマシン
視覚的に何 ベスパ「セイジョルニ」 nauwelijks te onderscheiden van hetseriemodel。 Zoは、bijvoorbeeldの水槽の容積であり、最も重要で際立ったマークのより大きなエンジンキャップで子供にされたverbeterdeaerodynamicaでした。
ベスパ Sei Giorni 2017
Soals we al live verslag doen van de エイクマ fietsbeurs 2016、zal Piaggioeen特別モデルvande Vespa Be Giorni 300プレゼンターは、伝説的な成功を収めています。
VespaSeiGiorniスクーターセンター
2016年に彼は何を考えているのか Scooter Center 現代の自動ベスパと古典的なベスパを組み合わせたデモンストレーター。 品揃えのbijとしてのネット-onze ベスパショップ kunt u alles krijgen voor uw Vespa-een nieuweスクーターのモデルに関係なく!
私たちは、「現代の」ベスパをジョルニに実現させるという独自のアイデアを発表しました。 Alex Stroh(右)とFrank Winkel(左)zijn de hoofden achter ons nieuwe VespaSeiGiorniスクーターセンター.
De orprong van het SC SeiGiorni
私たちの新しいベスパデモンストレーターは、通常の、軽いクラッシュのベスパGTVとして始まりました。 Toen het eerst op de weg much en daarna in our handen、besefte ze waarschijnlijk niet wat we ermee goingdoen。
ヘットで彼がbouwschuimを始めます…Viiieeeellbouwschuim! Maar we hebben dat snel onder control..。
パックされたconstructieschuim?
マールはこれまで以上に、私たちがschuim gewoon Artistiek hebbenopgevuldだと思っています..。
Natuurlijkは、ノイスのMathias Laubsch van deplaatwerkfabriekでsjabloonに何をしましたか http://www.blechwerk.com/ BLECHで私たちのsjabloonnu op meesterlijke wijze heeftomgezetを気に入った人 .
Uitgebreid plaatwerk en verwerk!
「neus」という特徴の前に、私たちはreparatieplaatに従ってこの用語を使用します。これは通常、VespaVNA-VNBに使用される用語として話されています。 「Alleenderichtingaanwijzers en het gat onder het aft light load en toen going de SeiGiorni naardesigns…
すべてのプラスチックアイテムは、zilveren basiclaag、zodat men op“ plaatwerk” belandde en niet opplasticに基づいて作成されています。
それによると、すべてのプラスチック製のオンダーデレンは、最初に、de jarenvijftigで飼育されているcharacteristiekedieprode grondverf、grijsのdaarna een tweede grondverf-alvorens uiteindelijk de rode aan te brengen、die gebaseerd is op het deautosportで説明されています。
ベスパラベルの個人情報
銀行の拠点は、Werkplaatsの「getimmerd」にあります。 http://www.sitzbankdoktor.de/。 Hij Offerde zijn oude leren jasje op en maakte de SeiGiorni de perfecte bank voor hetlichaam。
レーシングスチュールモエジーン!
Het stuurは、Fehling Mstuurに対応します。
ベスパはraspatinaに会いました
Om het gewenste patina te krijgenは、en het schuurpapierの作業に合格したいと考えています!
ErvaringVespaライブ
om de vespa live te zienの最良の方法は、er naar te kijken、er zijn nog veelmeerの大小の詳細を使用することです。
私たちは、de Vespa opveleevenementenに会いました。 ヴェッセリングのベスパ世界記録のクラブでの大きなマートワークショーから始めましょう。 Momenteel zijnは、Zell am See / Oostenrijkでスクーターopde Vespa ALpDaysに会いました。 Frank Winkel zal u graag ter plekke vertellen hoe hij de“ SC Sei Giorni” uit een“ normal” GTV tevoorschijn heeftgetoverd。
Verderは、deKurt-Schumacher-Strのonzewinkelにある私たちのnieuwsteschat ookVerkrijgbaarです。 50129 XNUMX年にBergheim-Glessen。 死んだジエンス!
吸気タイミングベスパ
De video en blog van vandaag gaat over het meten van de opnamehoek、また、ウェルインテークタイミングのgenoemd。
De aanzuighoekenは、graden krukas wordtaangegevenのbepaaldbereik liggendat内にある必要があります。 De metingenは、広大なパントバヌイットヘットボベンステドデセントラム、kortweg OTgenoemdとしてaltijdを開始します。
Hetaanzuigbereikはdewaarden「voorTDC」と「naTDC」で与えられ、omdat de aanzuigopening voor het bovenste dode centerが開かれ、passeren van het bovenstedodeセンターの近くで操縦されました。
draaischuifcontrole zijn de waarden vanを備えたVespaモーターの場合、約100°FTOおよび65°NTO de best waarden voor a goedtouringconcept。
熱狂的な一流の料理の場合、ホーガー・トーレンタルが持ち上げなければならないという概念は、必要なホーガー・リグゲンもデワーデンすることができます。 120°foden tot75°nodzijn here tevinden。 inlaathoekenは、前の概念に基づいて選択されている必要があります。 原則は、om de aanzuigruimte zo large en zo small mogelijk te maken om de gewenste waarden tebereikenです。
tweetakthart van Platonikaは、100°FTOから65°NTOliggenまでのhetbereikにkrachtigeeenheid zijn en daarom moet deinlaatが必要です。
Om deexacte hoek van een zijde te bepalen、zijn enkele gereedschappen en materialennodig。
–
クルカス-
en
zuigerlager-ダミーの
エンジンボックス内
Achtergrondmuziek PRO-613912 (25x62x12mm) Achtergrondmuziek PRO-NBI 253815 (25x38x15mm)
– Graajijf gelijkaardigmeettoestelの
ドラジェンデダミーの
Omdat het zeer waarschijnlijk is dat het inlaatgebied in het motorhuis moetbred by the hoeken te bereiken、wordt the Gebruik van zogenaamde lagerdummy'saanbevolen。
ダミーでは、krukas uit deエンジンケースは、エンジンケースのkrukasの倉庫保管エリアで使用されているように使用されています。telkensteload en zonder slijtage、zelfs voordat the engine in working wordtgesteld。
ベスパとランブレッタの範囲のlagerpoppenzijn beschikbaar voor elke maat van degangbareラガー。
最初のstapは、hetmotorhuisのhetplaatsen van delagerdummyです。 Vervolgens wordt de krukas gewoon in de lagerpoppen stoken en wordt de motor case via de tapbouten in deステーターケースschroefd。
テントゥーンステリンゲン
Om de TDC te bepalen zijn de cilinder en de zuigernodig。 Om de werkzaamheden soepel te laten verlopen、wordt de zuiger zonder ring in de cilindergeduwd。 wijzerplaatは、de houder op de cilinder geschroefd en zo kan de TDC van dekrukasで支払われました。
alternatorzijde van de krukasは、デジタルgradenboogのvoorzien van eengradenschijfです。 彼はzijnveel verschillendemogelijkhedenです。 Het gemakkelijkst te hanterenzijnデジタルミートインスツルメンツzoalsde バズワングル 度は、geenreferentiepunt naar de motorbehuizing nodigheeftを計測します。
TDC状態のdekrukasとして、wordt de gradenschijf、アナログとしてのzowel digital、op“ 0” sigzet en then de krukas gedraaid om de aanzuiging testartentebeëindigen。 De waarde、af te lezen op de draaiknop、geeft dan aan wanneer de aanzuiging open of geslotenis。
Verhoging van de opnametijd
Om de inlaat op de gewenste maat te brengen、wordt de krukas vervolgens naar de gewenste waarde move en wordt de positie van het krukasweefsel op de motorbehuizingmarked。
dit voor de waarde voor en na TDCがゲダーンであるため、de motorbehuizing weerがオープンし、positiedummies kan de krukas weergemakkelijkのおかげで使用されました。
Voorzichtigheidは、hetaanzuiggebiedでbijdebewerkingです。 oppervlakken draaiklep adichtenは、krukas aan dezijkantenと1mm以上重ならないようにする必要があります。
Nadat de inlaat op de juiste maat is bewendet en het Carter cleans by het bewerkingsafval、wordt de krukas weer teruggeplaatst voorinspectie。
次に、インジケータを使用して、制御領域の制御を制御する必要があります。
デベスパモーター-ヘットハートバン プラトニカ -heeft ヘットラーツテの記事で de wernste stuurhoeken van de krukas kregen
モーターのシリンダーオーバーループチャネルを調整して、prestatiesを最適化します
モーターを完全に組み立てる前に、moet al het work dat dechipsが生成されています。 路地はそれからdebehuizingをきれいにすることができます。
次の段階では、モーターのmeegenomenにオーバーストルームチャネルvan decilinderもありました。
De BGM177 zo ontworpen dat de cilinder完璧な機能、zelfs opdeオリジナルのオーバーループチャンネルです。
de zaak direct aan teによると、onsプロジェクトでは、私たちは本当に会社に適合しています。 Een betere vulling van de cilinder betekent altijd een hogermogelijkカップリング.
Om de contraen van de overstroomkanalen over te brengen naar de motorbehuizing is het het eenvoudigst om de bijpassende cilinderbasispakking op de behuizing te plaatsen en zo de CONtour over te brengen naar debehuizing。
ヘットseallowpervlakは、ホイルでマークするのが最適です。 Vervolgens wordt de オーバーループチャネルの輪郭 behulp van de pakking van decilinderbodemでマークされています。
フリーワードダンを使用して、モータービーイングの輪郭を調整しました。 Het is niet nietig om het kanaal precies zo diep te frezen als in de oorspronkelijkemotorbehuizing。
の基本設計 BGM177-シリンダー zodanig dat de zuiger voldoende doorsnedebiedtです。
Het Gegenereerde oppervlak van het aangepaste kanaal kanruwが解放されました。 Verderpolijstenは必要ありません。 長い間、彼はruwe hoeken en randen meer zijnを見て、light opgeruwdoppervlakは完璧です。
Nadat de kanalen zijn gefreesd en de behuizing weer is schoongemaakt、gaat de montage verder ..
Wilt u weten weten onderdelenはVespaPlatónikaで使用されましたか?
Alleen het best van het best、het merkbgmとは異なる特定のontwikkelde製品があります。 Het zou voor mij niet gemakkelijk zijn geweest om the best products uit te kiezen、maar success heeft de Technical afdeling vanhet Scooter Center mij here ondersteund en heeft in a Couple uur tijd een indeloze lijst met detailsopgesteld。
Het zou maanden geduurd hebben、want het gaat niet alleen om de シリンダー-BGMPRO 177 cc, de Stoel BGM プロスポーツツーリング または ショックアブソーバー-BGMPRO SC F1 SPORT、maar本当にすべてのonderdelen、van de sluitring tot het シャーシVolledigLML Star。 Dankzij de wishlistfunctie van de オンラインショップ kunt unudePlatónikaで使用されている他のすべてのアイテム:
ヒント:Maak Verlanglijstjes en deel ze met je vrienden、zodat ze kunnen voor cadeaus om je dit jaar met Kerstmis tegeven。
https://blog.scooter-center.com/naechstes-projekt-px-177cc/
こんにちは、ik ben Maryzabel!
イク・ベン・イーン・ステージイール・イン・ヘット Scooter Center。 Ik kom uit Colombia en neem je mee op mijn blog naar mijn grote en small avonturen、neem een kijkje achter de schermen van het Scooter Center en neem je mee naarscooterbijeenkomsten。
ベスパプラトニカ
最後までの道 トレーニングフェーズ gaf me a diepgaand inzicht in de 技術的なアフェデリング。 Ik heb mijn notitieboekje bewisseld voor werkhandschoenen en in plaats van aantekeningen te maken maak ik nu video's van wat ik hebleererd。
En zoals het lot het wil、my droom van het Manufacturing van aVespaはwerkelijkheidになりました。 私たちはomのアイデアを作成します ベスパバナフを完全に組み立てる。 私たちが開封、レビュー、チュートリアルを使って映画を制作したことによると、プロジェクトの重要性は高くなっています。
Deze nieuwe Vespa testfiets zal他のすべてのアイテムは、waarschijnlijk elke Vespa-rijder zou raise、dus hopelijk zal er niet alleen a Vespa maarookを発生させます プラトニック・リーフデ gecreëerdされました!
ここでは、プロジェクトのvoorproefje te krijgenvanからティーザーを入手できます。 Zodat jij、net as ik、 je kuntdeze壮大なervaringvan Dichtbij meemaken.
Hoe monteer ik de banden op een Vespa / Lambretta?
オンゼに会った BGMクラシックバンド voorbeeldトーンとして、私たちはモンタージュヴァンデバンド(splitvelg)をジュイストします。
1. 線引きを減らす
Bij het afrollen van de band is de binnenband onderhevig aan doorbuiging en daarom is het raadzaam om de wrijving the wordt veroorzaakt door het トークポッド デバンドテ減少。
Het witte poederは、wrijving tussen de binnenband en de band en daarmee de slijtage van debinnenbandを減らします。
小さなhoeveelheidtalkpoederがバンドgestrooiden de binnenbandで書かれ、lucht gevuld zodat deze nog niet uitzet en ook nog eens bestrooid with wattalkpoederでネットで楽しんだ。
2.回転制御の方向
組み立てられたバンド内のVoordatu deは、バンドeen door de Manufacturer opgegeven draairichtingheeftの最初のコントロールを提供します。
この表示は te vinden op onze です bgmクラシックバンド in de vorm van een pijl op een zijwand van een band en wijst in de draairichting van de band tijdens hetrijden。
内側のバンドは、ベスパに典型的な、ドレイリッヒティング・ヴァン・デ・バンド、デ・ライリッヒティング・ウィストのゾダット・ヘット・ベンティエル・ナー・デ・リンカジデで使用されます。
3.組み立て
Om de band op de velg te monteren is de drawaamde 組み立てパスタ 本物の船体。 Hiermee kan de band zeer ver op de velg beenduwd。 elkaar teschroevenのmaakthet veel gemakkelijker om de tweedeligerand。
最初のwordthet ventiel door de brede help van de velg gestoken en vervolgens wordt de velg in de bandgeduwd。
De small help van de velgheeftもオープニングwaardoorhet ventieltoegankelijkです。 彼にbijhet inbrengen van het ventiel in de band op dat de ruimte voor het ventiel is uitgelijnd met de ruimte in de bredevelghelft。
オンゼBGM ローストフライスターレン・ヴェルゲン 持ち上げ可能なブーテ。 彼に、正方形の単語gestoken om de rotatie tegen tegaanでbijde montage op dat de kop van deboutをさせてください。
De vijf moeren van de velghelften zijn kruislings bevestigd with 16-18Nm。 Zorg ervoor dat de スラング niet tussen develghelftenワードがクランプされました。
Pomp de band vervolgens op met 2 bar en controleer de juiste zitting van de band en het ventiel in develg。
Afgewerked
ムジーク: SC / NXTレベルのReneWinkler タイトル: 最初のéén吹き替え4
Instructies en instructievideo's voor uw Vespa PX
来週はオンゼに会い始めます ベスパチュートリアルビデオ、シリーズvanhetVespaPlatónikabgm177プロジェクトvanhet Scooter Center.
- ベスパシリンダーをどのように取り付けますか?
- Hoe meet ik de knijpspleetcilinder / zuiger / cilinderkop?
- Hoe wordt eenキャブレターが組み立てられましたか?
- ベスパのシリンデロッペンのコツ!
- ベスパカップリングは取り付けられていますか?
- Vespa PXにデバイスをどのようにインストールしますか?
- ...
ベスパプラトニカ(プラトニカ)
Platónikaはdenaam van descooterです。 私たちが完全にherbouwenがnieuweonderdelen uitdeに会ったVespaPX Scooter Center voorraad。 Natuurlijk gebruikenは、最高のachtergrondmuziekをオンにしています。 私たちのノウハウのプロファイターであるkrijgveelは、kijkje achter deschermenのヒントを提供します。
Volg het project here op de Scooter Center ブログ:
https://blog.scooter-center.com/category/sc-shop-demonstrator/platonika/