ABA安全ホースクランプ用のゴムBGMPROを接続するキャブレター

Nuevasgomasdeconexióndelcarburadordebgm PRO

数え切れないほどのcarrerasde larga y cortadistanciaykilómetrosdeprueba、las abrazaderas de manguera de 12 mm de ancho de ABA SAFE han demostrado sueficacia。 abrazaderaABASafe™aprovechala elasticidad de la goma de Administration y protege esta manguera de goma relativamenteblandadeposiblesdaños。 La fuerza de apriete se incrementala en los cordones del perfil、no hay bordes afilados por lo que las abrazaderas de 12 mm de ancho se ajustanfirmemente sin estresarlagomadeconexióndelcarburador。

12mmABA用bgmキャブレター接続ゴムセーブクランプキャブレターゴムVespa&co。

アホラヘモスデサロラドヌエボス gomasdeconexiónbgm Desarrollados、que son lo suficientemente anchos para tomar estas abrazaderas de manguera de 12 mm de ancholimpiamente。

キャブレター接続ゴムbgmPRO

ゴマスパラエルプエルトデルキャブレターbgmPRO

オトラ・ベンタハ・エス・ケ・ヌエストラス gomasdeconexiónbgm del carburadoralcolectordeadmisiónestánhechasdeun 材料muytolerante al aceite y la gasolina。 Esto hacequelasgomasdeconexióndelcarburadorseanuna 一片 MUY フィアブルとデュラデラ ensuスクーター。

Tamañosdisponiblesygomadeconversión

  1. Gomadeconexión28,5 mm キャブレター/コレクターデアドミニストレーション-BGMPRO- CS = 28,5 / 28,5mm
    • ポリーニCP
  2. Gomadeconexión30 mm キャブレター/コレクターデアドミニストレーション-BGMPRO- CS = 30 / 30mm
    • デロルトPHBL
    • ミクニTM24
  3. goma de conexion de35 mm キャブレター/コレクターデアドミニストレーション-BGMPRO- CS = 35 / 35mm
    • デロルト PHBH 28/30
    • Dell Orto VHST 24-36
    • デロルトVHSH30
    • ミクニTM28
    • ミクニTMX27 / 30
    • ケーヒンPWK28 / 30
    • ポリーニ28/30
  4. Gomadeconexión40 mm キャブレター/コレクターデアドミニストレーション-BGMPRO- CS = 40 / 40mm
    • ミクニTMX32-35
    • 京浜PWK33-35
    • 甲斐28-34
  5. 35 / 40mm Conversióngomadeconexióncarburador/colectordeadmisión-BGMPRO-CS= 35 / 40mm
    • 35 mm
    • 40 mm

ヒント:

  1. キャブレターとコレクター・デ・アドミシオン・デベン・セル・デセングラサドスは、インスタレーションの基金です。
  2. Además、las abrazaderas de manguera ABA SAFE de 12 mm no deben apretarse enexceso。
ボラグモトスベスパ Wideframe チューニング

ボラグ モトス エン ラ ティエンダ デ ベスパ Scooter Center

Se trata de Ralph Bollag、unsimpáticopilotodescooter suizo que sabe mucho sobre losmodelosdeVespamásantiguosy、sobre todo、es el Fundador de ボラグモトス.

BollagMotoのビデオティーザー
私たちの中で ティエンダ ボラグ モトス ベスパモデルの製品の選択があります Wideframe /ファロバッソ/下のランプ。
ElijaaquísumodelodeVespa:

ドイツ製レスマンブラシ

Todos los cepillos sonigualesはありません

Seguro que tienes uncepillodeaceroclásicoentukitdeherramientas。 Este cepillodebricolajeesprácticoytienemuchoscamposdeaplicación、pero con poco esfuerzo puede ser mucho mejor:Aquítemuestro4pequeños セピロス デ アランブレ デ レスマン (ドイツ製)para aplicaciones especiales、que facilitan el trabajo en tuscooterdurantelareparaciónyelmantenimiento

 

LESSMANNブラシロゴ

1. アーカイブのエル・セピージョ・デ・リンピエザ

ヤスリを掃除するためのスチールブラシ。

Cepillo de acero para limpiar laslimas。 No es necesario comprar una nueva lima si ya no tiene el efecto esperado、¡amenudo basta con una limpieza de la lima! Este cepillo especial de Lessmann es adecuado para limpiar los trazos de laslimasmetálicas、de modo que el efecto de corte vuelva a estar available en sutotalidad。 El cepillo de limpieza de limas es especialmente adecuado para eliminar virutas y metales fuertemente adheridos como el cobre、ellatón、el bronce y elaluminio。

2. Elcepilloborradordeóxido

ドイツの品質メーカーLessmannのスチール毛付き錆消しゴム

Goma de borrar de alta calidad con cerdas deacero。 El cepillo es Idealparaunareparacióncuidadosadesuvehículoconpinturaoriginalcon lachapaparcialestáoxidada、que no debe serlijadaplana。 パラブラクレーブ: Oペイントレスキュー。 Con el borradordeóxido、partículasdeóxidosepueden eliminar sin esfuerzo、incluso en superficies yamarcadas。 Las cerdas de ambos lados tienen diferentes grosores para un trabajopreciso。 Después、la zona puede pasivarse con un agente adecuado(por ejemplo、unapelículamúltiple)。 結論: Pequeñagranherramientacongranefectoyfactordediversión

3. El cepillo de aceroparalascosasdifíciles

錆などの粗い汚れを落とすためのスチールブラシ。

Este cepillo de acero de calidad es especialmente adecuado para eliminar la suciedad gruesa、comoelóxido。 No es adecuado para su uso ensuperficiesdeplástico、aluminio、cobreなど。

4.Elcepillodelatónparalarimpiezadebujías

スパークプラグの接地電極と中心電極を洗浄するための真ちゅう製ブラシ。

Cepillodelatónparalimpiarloselectrodosde tierraycentralesdelasbujías。 Ya que los cepillos de acerohaceninnecesariamenteásperalasuperficieyasílanuevasuciedadseadhiereaúnmejorqueantes、para lalimpiezadelasbujíasdebeutilizarsesiempreun cepillodeunmaterialmásblandoqueelacero。

Cepillos de calidad LESSMANN | ドイツ製

レスマンブラシ

En Scooter Center あなたが得るでしょう セピロス・レスマン特別な特別措置を講じた上で、より高い賠償金を受け取るための交渉を行う必要があります。 scooters。 Un cepillo Tan pequeño puede ser muy útil y facilitar realmente el trabajo de limpieza en su スクーター / Vespa / Lambretta など

7 On theRoad-VespabgmPlatónikaプロジェクト Scooter Center

CómosediriaenColombia、ahora si "estoy en misalsa"RecibíaPlatónikacon18kmyexactamente15díasdespues、teniamilkmmás。

Emocionada porquelaprimaveradiósusprimerosatisbos、comencéarodar、y prepare incluso un kit de motoNostra。

クプラコンソポルテニグロ

MN2514BB

ポルタ エクイパージュ アベイティブル トラセロ

TW3223B

Pero como con estos climas alemanes nunca se sabe、lasemanasiguientecomenzóanevar…esonomedetendría、asíquemeprotegícontraelinclementefríoycontinue。

からの写真、からのビデオ、peroaúnasícreoqueme empieza a hacer falta algo、el "porque" me enamore de esta escena、efectivamente:sus vespistas。

habiendo encuentros、ni reuniones a la vista "rodaréentoncesconmiscompañerosdetrabajo"penséはありません。 Entonces evalue mis posibilidades y en la oficina de Marketing donde me encuentro sentada、solo vi a dosLambretistas…

Yブエノ…¿porquéno?

 

あなたは章を逃しましたか? ここに完全なストーリーがあります:

Platónikaプロジェクト-完全なストーリー-VespaPX bgm 177 by Scooter Center

 

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー50ccベスパとスーツ

ベスパ ジェントルマン ジロ

¿QUIÉNESTÁDETRÁS?

MarkusAndréMayer、44年のアパシオナドデラベスパデルベロアルゴイ出身。

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー50ccベスパとスーツ

2017年、Markuspudoコンビナー3de sus pasiones(la Vespa、lalaborbenéficaylaseredes sociales)en el ジロゲルマニコ。 Con la ayuda de los clubs deVespadelospaísesdehablaalemana、fuecapazdegenerarmásde 25.000のユーロ en donaciones para el Forest PirateCampdelaFundaciónAlemanacontraelCáncerInfantil、durante unviajede42díaspararecaudarfondos。 supuestoによって、 Scooter Center タンビエンフォルマバパルテデス ジロゲルマニコ yapoyamoslacampaña。

Ahora Markus tiene algo nuevo en mente、y Scooter Center leapoyarádenuevo。 Paranosotrosesunacuestióndecorazón。 Esta vez somos elpatrocinador校長yapoyamosampliamentesunuevamisión。

AquíenelBlogde Scooter Center te mantendremos altantodelamisióndeesteañoenlospróximosmeses。 Empezamos hoyconlaprimerapresentacióndelVESPAGENTLEMANGIRO、esperamos una インタビューモーターの作り方 que construimos paraMarkus。

ベスパ紳士ジロマルクスメイヤー

¿CUÁLESLAMISIÓN?

Markusは、decididodedicartodoelaño2021を持っています。 Comenzarácon3iniciativaspara generar las donaciones para 40Organizacionescontraelcánceren40paísesdeEuropa:

  • Una granrutaeuropeaderecaudacióndefondos。
  • 10カレラデレレボセンディフェレンテスペイズ。
  • 1Récordmundialdecarreradepóquer (説明)

Asíquepara2021estáplaneandounaacciónmuchomásgrande:dentro de 8 meses quiere unir a toda la escena europea de laVespaatravésdeungranviajederecaudacióndefondosalrededorde toda Europa con varias acciones vinculadas para recaud 250.000€ パラ 40Fundacionesnacionalesdecáncerycentersdeatención。 Para completarestesinceroproyectonecesitaráunos合計14月。

Otros de sus grandes proyectos de viajes fueron:

  • 80díasallededordelmundoen 2018、
  • 2017年のUSACrossing、
  • o Giro Europea en 2014、

Con ellos、le fue posible ganar mucha experiencia y sobre todo hacer muchos contactos con Pilotos de scooter de todo elmundo。

Los contactos con los clubes nacionales de toda Europapermitenidentificarconantelaciónlosobjetivosdedonaciónadecuados、como la Liga contra Cancro en Portugal、y coordinar las medidas y eventos previstosenlosrespectivospaíses。 Durante el viaje、Markus tiene previsto batir 3レコードギネス yasíatraerelinterésdelpúblicoylosmediosdecomunicaciónhacialaorganización、losclubsylacampañaderecaudacióndefondos。

¿CUÁLESLARUTA?

ベスパ紳士ジロヨーロッパルート

25.000kmのtravésde40paíseseuropeos。 Larutarealseráは、habenrar en el camino para recogerdonacionesを静かにする200のクラブを決定しました。

Aunquetodavíanoaparezcaeneste mapa:porsupuestoqueestáprevistaunaparada en Scooter Center、¡テマンテンドレモスインフォーマード!

¿CONQUÉVEHÍCULO?

「エレノア」-ラベスパ Smallframe。 ParaelrecorridoutilizaráaVespaV50Nfrom1971.¡Serátherecorridomorelargo en scooter de 50cc de la historia!

Eleonore Vespa V50Nを使用したMarkus

Actualmente nos estamos ocupando del motor de la Vespa、¿curiosidad? prontomoreinfoaquíentheblog。

¿PUEDESAYUDAR?

Sí、por supuesto que se puede ayudar! Markusdepende del apoyo y se alegra de las donaciones a las distintas Organizaciones、詳細情報y opcióndedonaciónaquí。 Tambiénpuedescompartirestepost con tus amigosatravésdeFacebook、Whatsappなど。

ベスパPXシートアニメーション

La ansiedad se haceinsosteniblecuandoseestátancercaalresultado、y sobretodo si lo que hacia falta、dependíadelaburocracia。 Aunquedesdehacemásde10añostengolalicenciadeconduccióncolombiana、Alemania exigeunexamenteóricoypráctico、asíquetanprontocemonzóelproyectoempeceaestudiar las 800preguntasquepodíanentrarala prueba dio a lavezquePlatónikapresentaríaalTÜV(laapprobacióntécnico-mecánicaenAlemania)。 タントエラ、コモヨアプロバモスコンクレセスエルパペレオ。

Ella porsuparteregistróelreemplazodesu viejo y oxidado chasis de px(写真)junto con los upgrades de superformance。 ペロアウンファルタバラプラカ..。

puesundíaantesdemipruebalavespalucíaasí:

por lo que mis esperanzas de manejarla de inmediato、sedesvanecieron。

罪の禁輸措置Alexy el equipodetrabajodecidiósorprenderme、haciendoeltrámiteyealistandolosúltimosdetallesporsu cuenta、recogiéndomecuandosuperelapruebapráctica。

ArmarPlatónikatomócasiunaño、temas como grabar cada paso a paso delaconstrucción、la pandemia、entre otras、dilataron el proyecto、perollegóeltanesperadodía。

6VespabgmPlatónikaプロジェクトをロールバックする準備ができました Scooter Center

Lo cierto es que esta historia noterminaacá、losiguienteseráconocerlaescena vespistaeuropeaensucompañíayponeraprueba todos los productos TOP que le fueronpuestos。 Todo tipo depruebasyaventurasseránregistradasytelo contare deprimera mano、acá。

Esperemosqueestostiemposextrañosdedistanciamientoソーシャルアポイントメントypodamos recuperar los abrazos perdidos、las rut​​as compartidas y el contacto con la carretera、que es de lo quesenutreestapasión。

¡Nosvemosen la ruta!

Maryzabel&Platónika

プラトニカ部品

ベスパシートコンフィギュレーター
ホース3.00

CámaradeaireVespay Lambretta Smallframe 3.00×10BGM PRO

ParalasnuevascámarasdeairebgmPROhemos optado por un contenido de butilo muy elevado en aras de una 主要なカリダードと市長のセグリダード、y por lo tanto por una medidadecámaraseparadapraneumáticoshasta3,00-10 y 90 / 90-10 = ベスパ&ランブレッタ Smallframe. Otrascámarasdeaireconun menor contenidodebutilotienenmásflexibilidaddebidoaun mayor contenido decaucho。 Sirven paraunagamásampliadetamañosdeneumáticosposibles(hasta 130 / 90-10)、pero como gran desventaja hay que aceptar una peor estanqueidad y seguridad contrapinchazos。

Nuestras mangueras bgmPROsefabricansegúnnuestrasespecificaciones ラス必要性の特定 scooters ベスパとランブレッタ。 ザ contenido de butilo es Superior al 55%、lo que lashaceextremadamenteherméticasyabsolutamentefiables。 El alto contenido de butilo hace quelamangueraseamáscaradeproducir、pero el resultado justifica el esfuerzo Sin embargo、ofrecemos esta manguera de alta calidad a un gran precio:

InstruccionesdemontajeTuboyneumáticodemontaje

COUNCIL:Nuestrascámarasdescooterbgm PRO puedenutilizarseenmuchosvehículosconneumáticostubularesde10pulgadas。 現時点では、del montaje、introduzcalosneumáticosentalónconpastade montaje y espolvoreeelinteriordelneumáticoconpolvosdetalco。 La pasta de montaje aseguralacorrectaposiciónfinaldelneumático、mientras que eltalcominimizalafriccióndelacámara。 Esto maximiza la seguridadylavidaútildeltubo。 InstruccionesdemontajedeneumáticosdeVespa

チュートリアルベスパ用のBGMクラシックタイヤの組み立て方法

ワスプ Wideframe チューニング

bgmスーパーストロングベスパ Wideframe GS

probado embrague bgm SUPERSTRONGahoratambiénは、los modelos Vespa GS150 / GS160 ySS180で使用できます。 bgmSUPERSTRONGクラッチベスパ Wideframe

Vespa の取り付け用エンブラゲ リスト Wideframe

El エンブレム bgm PRO se entrega listo parainstalar。 El Compensation de la entrega incluye

  1. エルエンブラグモンタド、
  2. una nueva arandela de seguridad、
  3. タパ・デル・エンブラゲ軍事政権
  4. Cuñademedialuna

Tambiénrecomendamossustituirla placadepresiónyelseparador, unprácticoconjuntoで利用可能なaquí El embrague Superstrong GS sustituye al embrague de serie de los modelos GS / SS 1:1 y、por lo general *、puede utilizarse sinnecesidadderealizarmásmodificaciones。 利用可能な詐欺 22の歯 (como el original)o con 23の歯 (relaciónmáslarga)。 Engranaje helicoidal para utilizar conlaruedaprimariaestándarde67が提供されました。

El embrague bgm SUPERSTRONG 2.0 Ultralubeコンビナ:

  • 極値耐久性、
  • フィビリダード・アブソルタ・イ
  • 取り扱いが簡単

It la base de cualquier チューニング sólidadel モーターデラベスパ。 La cesta de embrague mecanizada por CNC tiene una優れた同心円状、asícomouna巨大なrigidezalatorsión。 De este modo、el embrague Vespa ofrece un comportamiento de embrague perfecto、con un punto de afilado claramente definidoyunaseparaciónlimpiadelosforros delembrague。 Puede ser utilizado por Pilotos de turismo que valoran la alta calidad、asícomopor ランナー アンビシオソス ケ バスカン アン embragueextremadamente耐性yestable.

ワスプ Wideframe チューニング

ウルトラルーブ

LaúltimageneracióndeembraguesSuperstrongcuenta ahora con una nuevaeinnovadoratecnología: ウルトラルーブ。 Ultralube suministra(travésdeorificiosdefinidosconprecisiónyfuerzacentrífuga)aceite para engranajes tanto al perfil del cubo sometido a grandes esfuerzos(entre la cesta del embrague y el cubo del embrague)como a los propiosrevestimient エスタ tecnología、únicaen エルセクターベスパ、hace que el legendario embrague Superstrong2.0seaaúnmoreestabledelo que yaes。 Unembraguediseñadoparalaeternidad。

パフォーマンス

El embraguelistoparainstalarestáajustadoparaunrango de potencia de hasta aproximadamente 20 CV / 22 Nm mediante los muelles de embraguemontados。 Los muelles reforzados(セパラドで利用可能、 bgm PROXXL強化クラッチスプリング)amplíanelrango de potenciadelembragueamásde40CV。 Al mismo tiempo、siguesiendofácildemanejar。

アルカンス デ ラ エントレガ

Se incluye el embrague completo、listo para instalar、con forros de embrague bgm PRO Cosa y diez muelles BGM PROXL。 Tambiénseincluyeunanuevajuntatóricaparalatapadel embragueyunanuevacuñademedialuna。

勧告

Recomendamos un aceite paraengranajesdebajaaleacióndelasclasesAPI GL3 / GL4 incluso para motores de alto rendimiento para evitar el deslizamiento del embrague incluso bajo cargasextremas。 Estotambiénseaplicaanuestros embragues bgmSuperstrong。 アンティグアespecificacióndeaceitedemotor SAE30は、実際のde aceite de caja de cambios SAE 85W / 90に対応します。 コモ潤滑剤推奨 aceite de caja de cambios bgmPROストリート (BGM2025、特定仕様のAPI GL-3に対応)。 * en algunos casos puede ser necesario retocar un poco la tapa y el brazo del embrague、ver 指示 yビデオ:

Instruccionesdeinstalaciónymontaje

Tambiénpuedehabenrarlasインスタレーションaquíの説明: 説明書

Lista de herramientas:

先端: エラミエンタ トプトゥル

  • カラカ; SW10
  • Destornilladorderanuradetamaño5a6
  • カラカ; SW14
  • ジャベ・デ・ボカ SW19
  • Llavedinamométricahasta100Nm
  • Herramientaderetencióndelembrague
  • エンブラグエクストラクター

Listadeartículos、alternativas y accesorios

ブレーキアンカープレートリトルコングクレイジーモンキー開発

Placa de anclaje de frenoCMDリトルコングベスパ Smallframe

Little Kong es la moderna placa de anclaje de frenos Modular de デサロロデクレイジーモンキー パラ モーターベスパ smallframe。 Esta hermosa placa deanclajedefrenoestáavailableparalosmodelos Vespa PV / V50 y VespaPK。 Wolfgang de CMD ha desarrollado con el リトル Kong una placa de anclaje de freno extremadamente plana、quetambiénseadaptaa los motores con cubierta de embraguesubyacente。 Otracaracterísticaesque、simplemente cambiando el soporte de la zapata de freno、esfácilcambiarentretambores de freno PV yPK。 エルデザインモジュラーデエスタノーブルピエザロハセ可能

  • 材質:アルミニオデアルタレジステンシア(EN AW-7075)、アセロパラヘラミエンタス
  • Volume de suministro:placa de anclaje del freno、soporte de la zapata de freno、soporte de la leva de freno、anillo de seguridad

結論:

ヒント! Soluciónprofesionalparamotoresdeserieydecompeticiónypiezamuybonita!

リトルコング

Se Adapta a: ワスプ Smallframe V50、PV、ET3、PK 材料: アルミニオデアルタレジステンシア、アセロパラヘラミエンタス
情報
Placa de anclaje defrenoモジュラーパラモーターベスパ smallframe del tipo Vespa PV?/?V50asícomoPK。 Eldiseñoextremadamenteplanopermiteel uso de la placa de anclaje del freno sin modificaciones en los motores con cubierta de embraguesubyacente。 Esfácilcambiarentrelostambores de freno PV y PK sustituyendo el soporte de la zapata defreno。

カハ デ カンビオス ベスパ パラ ラ ベスパ wideframe アンチョV30-33、VM、VN、VL、VB1

900ユーロのパレスムチョディネロポルウナカハデカンビオスデベスパプリメーラビスタ。 Tambiénenlasegundavista la cantidad no se reduce、sin embargolaspartesdetransmisióndenuestroamigoitaliano ステファノベネリ gozandeunaexcellentreputaciónyvalencadacéntimoSonindispensablessise quiere una caja de cambios fiable que haya sido probada en el uso decarreras。

ベネリベスパチューニング
Por lo tanto、siestábuscandounacaja de cambios de altagamacontecnologíafiableparasuantigua Vespa、laounterraráaquíEndurecidasauna media de 60 HRC、las piezas Benelli ofrecen el equilibrio perfecto entre la dureza suficiente y緊張と運動の競争。

カハ デ カンビオス コンプリート ベスパ Wideframe

Stefano ofrece ahora su experiencia y sus enormous conocimientos en forma de una caja de cambios completa para los modelos Wideframe。 Esto incluye las cuatro marchas、el eje auxiliar、el eje auxiliar、asícomouna cruz de cambio que incluye el casquillo del pasador decambio。 Todos losdetallessepuedenounteraquídirectamenteenelproducto カハ デ カンビオス ベネリ Wideframe

ツールバッグモトノストラオールドタイマーレトロルック

Bolsa de herramientas MOTO NOSTRA para、por ejemplo、Vespa y Lambretta

私たちは新しい Bolsas de herramientas de MOTO NOSTRA en oferta-y como es habitual en estas fechas、¡hoytenemosunapresentacióndeproductodesdela oficina central!

Bolsa de herramientas enestiloレトロ| Lona encerada

Para、por ejemplo、loscochesclásicosylosveteranos、que quieren ser Elegantes con su almacenamiento de herramientas、ofrecemosesteprácticorolodeherramientas。 supuestoの場合、tambiénseAdaptan muy bien a one VespaGTSまたはanothermotomoderna。 Robusta bolsa de herramientasfabricada en Waxes Canvas、unmaterialduraderoehidrófugo。 La bolsa de herramientas cuenta con 5 espaciosos compartimentos con grandes y robustascremalleras。 Para que las herramientas se queden donde las haspuesto。 Los numerosos compartimentos crean orden yofrecenunaccesorápidoencasodeemergencia。 Una vez enrollada、la bolsa puede cerrarse de forma segura con una correa ancha y un clipresistance y comprimirsedelaformamásprácticaposible。 La bolsa tiene tres asas y dos ojales para sujetarla ocolgarla。 カラーで利用可能marrónynegroyprontotambiénpreempaquetadoconherramientasespecíficasdelmodelo。

アドバイス: pidatambiénunabolsaparalaseñoradelacasa、yaquelasbolsastambiénpuedenutilizarseconestilo comoneceser。 ベスパトイレバッグ

  • Rollo de herramientas とコンパートメント de cremallera y hebilla en ブラウンカラー
  • Rollo de herramientas con cremallera、compartimentos y hebilla en

ランパラデエメルジェンシア

あなたはaccesoriodelarámparadeemergenciaを見つけるでしょう ここで:Vídeodelalámpara:https://www.youtube.com/watch?v = RXwde5xPvT0

モトノストラレトロバッグ

ラスボルサスゲームデモトノストララスコングレス ここで VídeoBolsasMOTONOSTRA:https://www.youtube.com/watch?v = -MJqowHW_X0

ベスパ&ランブレッタタイバンコク
ベスパ&ランブレッタタイバンコク

バンコクのMisióndeentregaconLambretta TV 175 y Vespa GTS

Cuaderno de viaje de Tailandia、バンコク2018

Estamos en enero de 2021 y seguimos echando de menos el estilo de vida asociado a nuestro modo de vidaelegido。 干し草カレラ、干し草ノクトゥルノス、干し草カレラスはありません。 Asíqueelotrodíaestuvimosdiscutiendoenlareunióndelahoradel almuerzo por Skype el tema de nuestros viajes denegocios。

Hicimosmuchosylamayoríaacabamossudadosycubiertos de polvo y grasa o sobrecansados en algunas autopistas con resaca a lavuelta。

Unodelosúltimosmomentosdetodoslos viajes de Scooter Center ha sido el de Bangkoken2018.Teníamoselplandevisitarlosconcesionariosdeallíyconocermejorthe panorama deTailandia。 一般的に、estamos muylejosdeserhipercríticosyvemoslascosaspositivasmásquelasnegativas。 Muchas de las quejas en el hemisferio occidental no son muy objetivas y el prejuicio habitual cuando se trata deAsiaes-admitámoslo-losimitadores。

 

バディシートランブレッタガレージ

Teníamosmuchasganasdever lo que nosesperaba。 Nuestraprimeraparadadespuésdeaterrizarfuevisitar el taller de Lambretta deBuddyシート。 Unlugarfantástico、con cuadros y horquillas yunniveldeartesaníaincreíble。 Con los ojos estrellados como estamos、simplemente intentamos habenrar el lugar nosotrosmismos。 Elintentofuesinéxitoytuvimosquepedirle a un taxista que llamara a la tienda paraFinderarla。 Como la cosa noerafácil、propiodueñodelatienda vino aguiarnos。 Y、¡hola!、estamos en la ciudad en menos de doshorasynosacompañaunaLambrettaTV200 hasta latienda。 No es un mal comienzo para el viaje denegociosdesietedías。 La barrera del idioma estaba tristemente presente、pero los gestos entre algunos locos de la Lambretta funcionaronbienyasíentablamoslaconversación。

[モジュールID =” 100205”]

ランブレッタタイカフェ

Como no queremos aburriros hasta la saciedad con cada uno de los detalles、lo hacemoscorto。 Nuestra segunda parada fueelLambrettaThailandCaféquealbergatambiénlaLambrettaThailandShop de nuestro buen amigo Toon、quehablaunglésperfectoynosatendióduranteelrestode nuestra estancia enBKK。 Realmenteconvirtióelviajedenegocios en unas vacaciones perfectas、al menos paraPhilipp。 バレーベズインクルーソウルフ。

[モジュールID =” 100211”]

Entrega de piezas de scooter en Bangkok with Lambretta TV 175 y Vespa GTS

Ademásdeentretenernosduranteeldíavisitandoconcesionarios、Toonnosenseñótodosloslugaresinteresantes。

Los lugares alosquenosllevónosimpresionaronprofundamentey mostraron al mismo tiempo lo apasionados yobsesionadosqueestánlosdeallícontodororelacionado con Vespa yLambretta。

 

配達ミッション

[モジュールID =” 100214”]

コレシオニストの scooters

Los coleccionistas que hemos visitadoson realmente una class propia y están ligados a sus scooters ya sus pristinas 本来の状態です。 Echa un vistazo a los divertidos accesorios.

[モジュールID =” 100216”]

ラチャダナイトマーケット

Otro punto destacado y un lugarenelquepodríamoshabernosquedadounaeternidad es el mercado nocturno deRatchada。 UnlugarconalgunaspequeñastiendasdeLambretta、muchas tiendas de coches antiguos、cosasyropadeépoca。 カフェ、バー、entre otros、unaantiguaestacióndeservicioamericana(desmontada en Estados Unidos、traídaymontada de nuevo)yunmontóndecosaspara ver、comer ybeber。

[モジュールID =” 100218”]

バンコクでのスクーターミーティングに行く

Tambiénesellugardondese realizan las carreras de GO TO SCOOTER yeseesnuestromáximosueñopalalaépocapostCoronaestarallí。 YoutubeのCompruébalo:

Goto Scooter V6ตลาดนัดรถไฟศรีนครินทร์-Ohhoโตล้อ2019 "

スクーターV.6に移動

 

 

 

すべての写真

Aquípuedeshabenrartodaslasphotos delviaje。

現代のベスパディーラー

 

ビッグダディモトクラブ

バイカーズ

バロンさん

Mオートパート

ランブレッタとベスパのディーラー

アウベスパ

バディシートランブレッタガレージ

ダウンタウンの機械

ランブレッタレスト

ランブレッタクラフト

 

ランブレッタタイショップ&カフェ

https://www.facebook.com/lambrettathailandcafe/

https://www.facebook.com/lambrettathailandshop.bkk

 

ランブレッタデリバリーミッション、ストリートライフ&コレクター

配達ミッション1

配達ミッション2

ストリートライフ

 

ラチャダナイトマーケット

https://www.facebook.com/taradrodfi.Ratchada

キャンプヴィンテージフリーマーケット

https://www.facebook.com/TheCampVintageFleaMarket

ランブレッタコレクター

コレクター1

コレクター2

ベスパオイルシールbgmPRO

bgm PROセロス・デ・アセイト・デ・アルタ・カリダッド・イ・レジスタンス・アル・エタノール(E10)FKM /Viton®*

¡アホラタンビエンパラ ワスプ Wideframe、GS3、ファロバッソなど!

ヘモス・アンプリアード・ヌエストロ・ポルタフォリオ・デ レテンドレスbgm con modernos Sellos de aceite hechos de FKM /Viton®paracasitodaslasVespasclásicas:

TAMAÑOPERFECTO

たくさん bgm PRO リテンダー tienen lasdimensionsは、garantizanunafácilinstalación、unafunciónóptimayunalargavidaútilを完璧に表現します。

ejemplo、si alguna vez has desmontado un motor antiguo y original de Vespa、habrásnotadoqueel Sello grande de オイル tiene una altura de 7mminstaladodefábrica、it por ello que el de bgmPROはestaalturaに対応します(7ミリメートル)、en lugar de los 6,5 mm de los otrosfabricantes; basádoseenlasespecificacionesoriginalesdefábricadePiaggio。

 

[ス_エスパシオ]

CIGÜEÑALFLOTANT

En los motores antiguos elcojinetedelcigüeñalestá“ flotando”、esto significa queelcojinetenoestáfijoypuededesplazarse axismente(horizo​​ntalmente de lado)en el alojamiento delmotor。 Este desplazamiento seproduce、por ejemplo、bajo carga debido a la fuerza axis ejercida por el accionamiento primario deservedhelicoidales。 Sielcigüeñalsemuevedemasiado、esto puede tener un efecto enelencendidoytambiénenlafuncióndelembrague。 Por lo tanto、el objetivo debe ser:tenerelmenornúmeroposibledejuegosinnecesarios。

El golpe y por lo tanto el juego de este cojinete flotante solo esta determinado por los Sellos de aceite del eje en los motoresVespa。 Las tolerancias en los motores antiguos son grandes y por ejemplo、hoyendíausamostambiénsellosdecarcasamásgruesos、porloque¡

PORQUÉFKM/ VITON

素材FKM(カウチョデフルオロカーボン)それ 極限耐性 に対して:

  • Lafricción
  • 燃料
  • yエタノール

Alemania tiene ya actualmente hasta un 5%de mezcla de etanolの超可燃性デガソリーナE5を含み、E10息子は10%を含み、tendencia more bienalzaです。 ¿ysabíasqueestopuedevariardeunpaísaotro? ¿notadoenFrancia、por ejemplo、que tu motor funciona de manera diferenteはありますか? Enotrospaíses、el contenido de etanol /アルコールpuedesersignificativamente市長。 Unsellopetrolíferoconvencionalnopuedehacer frente a este creciente contenido de etanol y puede hincharse o suavizarse al entrar en contacto con combustibles que contienen etanol、porejemplo。 Los Sellos de eje bgmPRO FKM /Viton®、por otro lado、ofrecen una 保護 デュラデラ。 Además、nuestroretenedorViton®es dosvecesmás耐性アラ温度 que los Sellos de eje convencionales(azules)deNBR。

Otras ventajas de estos modernos Sellos de eje son:

  • 息子の極限不浸透性アルガス
  • y息子muy耐性alenvejecimiento。

¿ADECUADOPARAQUÉ? E10?

Bien、asíquenuestros Sellos de eje radius de BGM 彼らは持っています

  1. Dimensionesóptimas。
  2. Losmaterialesmásmodernos。

pero¿paraquésonadecuadosahora? Un motor equipado con juntas de eje bgmPRO FKM /Viton®tambiénpuedeutilizarsesinproblemsen motores que funcionan con 可燃性E10(10%de contenido deアルコール)。 El moderno y de alta calidadmaterialdeselladodeViton®*marrónes:

  • 永久元素耐性エタノール/アルコール
  • Adecuadoパラモーターコン 高温
  • 高い ベロシダード。

por lo tanto、los Sellos de eje bgmPRO FKM /Viton®sonadecuados¡パラトドスロスモーターズ! Sóloveraloseguro e instala estos modernos retenedores de inmediato、ya sea para motores originales、con leves revas o bien con un afinamiento extremo o motoresdeportivos。

Porrazonesdeproteccióndelmedioambienteya favourdelamáximaflexibilidaddellabiode Sellado、nos abstuvimos de recubrirlo adicionalmente con PTFE /Teflón®*

ダブルセグロ

Los Sellos del eje bgmPRO ofrecen doble Selladocomounacaracterísticaadicional:todos los Sellos del eje que Sellan al external、alaatmósfera、tienen un llamado ラビオデポルボ。 Se coloca delante del labio de Sellado real y mantiene el Sello alejado de:

  • ポルボ、
  • スシエダ y
  • 湿度。

Estoaumentaaúnmássubuenaestabilidad。

結論

El juego de Sellado de aceite bgmPRO mejoraelespaciodeinstalaciónyofreceunavidaútilextremadamentelarga、gracias a los excelentes materiales modernos FKM /Viton®、combinados con una perfecta compatibilidad con elcombustible:¡ Los Sellos de aceite reemplazan a los viejos y por supuesto encajan sinmodificaciones。

アドバイス: ¡ofrecemoslossellos、tanto personalmente、como en juego y conjunto con los retenedores!

*Viton®/Teflon®sonmarcasregistradasde DuPont Dow Elastomers

ストロボスコープ点火ピストルで点火ベスパを設定する

Ajustar el encendido de la Vespa-ペロコレクタメンテ!

Elcorrectotiempodeigniciónesimportanteparalasaludtérmicadelmotor:

  • 信頼性
  • デュラビリダードy
  • 総起業家

QuiénafinesuVespao lo reconstruya en elcursodeunarestauración、 debe confiar en las marcasexistentesはありません en el alojamiento del motor、el Magnetic y la placa base de encendido para el ajuste del encendido、sino que debe medirloélmismo y ajustar el encendido de la Vespacorrectamente。 ザ 修正アジャスト del encendido en sumotorVespaesfácilmenteposibleconestas Pistolas desincronizacióndeencendidoelectrónicoparamotoresdegasolina con encendidoporcontactooelectrónico-> sistema de encendido porトランジスタ(encendido CDI como en serie con ET3、PK、PX、Cosa、T5など)Por supuesto、estoconambiénfunciénランブレッタ。 Con estas pistolas de encendido tambiénsepuedeajustarelencendidoランブレッタ。 ¡Conestaspistolasestroboscópicaspuedesajustartantolos viejos encendidos de 6 voltios como los modernos de 12 voltios!

las pistolasdeluzdeigniciónenlatienda
XNUMXつのビデオチュートリアル アジュスター エル エンセンディド デ ラ ベスパ temostramoscómoMaryzabelyAlexajustaron el encendido de nuestra ベスパプラトニカ:[su_espacio] https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mouT_mk&t=11s [su_espacio]

ComparacióndepistolasdeigniciónestroboscópicasparaVespayLambretta

3つのバージョン:grande、pequeñayconbateríainternaoexterna

トゥボデキセノンスーパーブリランテユナレンテコンバージェンテ特別なガランティザンウナビシビリダードオプティマデラスマルカスフィハスデエスタスピストラスデルスデイニシオン:ベロシダードを含むと8000rpmのエンエルカンポセルカーノが優れています。 La pistola se conecta por medio de una pinza inductiva en elcabledelabujíadirectamentealaislamientode goma、 直接接触せずに conelケーブルトレンザド。 Nuestras pistolasdetiempodeigniciónestánequipadasconunrevestimiento de ゴマ en lalente。 Esteプロテクターprotegelacarcasadeplásticoasícomolalentey asegura el mayor tiempo posible de disfrute delproducto。

1. Manejable、móvil、operadoconcélulasmono

PistoladeluzdeigniciónTRISCO-ProLITE(doble-D)(-lámparaestroboscópicapistoladeflash--ignición6V/12VArtículoNº: MN911B イグニッションライトガン-MOTONOSTRA(double-D)(-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12V Moto Nostra商品番号:MN911B No se necesitaunafuentedealimentaciónexterna。 SuministrodeenergíaのSeutilizandosbateríasD(Mono、LR20、MN1300)、¡noestánincluidasenelcance del suministro! ペロプエデス pedirlosaquí ミスモ。 Ademásdesuusocomo pistola de luzdeignición、tambiénpuedeserusadacomolámparadetrabajo

  • pequeñoymanejable
  • Bateríasabordo
  • Funcióndelalinterna
  • プロテクターデゴマ

2.アンビシオチューナーのバージョンPROLITE

PistoladeluzdeigniciónTRISCO-ProLite-lámparaestroboscópicapistoladeflash-ignición6V/12VArtículoNo。: MN922 イグニッションライトガン-MOTONOSTRA-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12VMoto Nostra商品番号:MN912 Estaeslapistolamásgrandequeseajusta perfectamente a tumano。 El cable con las dos pinzas cocodrilo esunrobustoyprácticocableenespiral、que se conecta a un enchufe de lapistola。 Pistolaóptimaparaelambiciosodestornillador yafinador-バージョンPROLITE。 6Vまたは12Vの重要な機能はありません。 12V用の外部エネルギー源があります (por ejemplo、labateríadeuncoche)、menosqueelvehículoyatengauna。

  • serequiereunafuentedeenergíaexternade12
  • 実用的なケーブルエンスパイラル
  • ケーブル分離可能なデラカルカサ/ enchufe
  • パラエルアンビシオソdestornillador
  • プロテクターデゴマ

3.バージョンprácticaybaratade12V

PistoladeluzdeigniciónPistoladeflashconlámparaestroboscópicaTRISCO-ProLite-ignición6V/12VArtículoNo。: MN912 イグニッションライトガン-MOTONOSTRA-ストロボランプフラッシュガン-イグニッション6V / 12VMoto Nostra商品番号:MN912 Para el ajuste ocasional del encendido tenemosestaligerayprácticapistoladeluzdeigniciónTRISCO-ProLiteennuestroprograma。 Estábienenlamano yporsupuestotambiéntieneelprotectordegoma。 Losケーブルはfirmementeconectados a la carcasa de lapistolaを設立しました。 6Vまたは12Vの重要な機能はありません。 12V用の外部エネルギー源があります (por ejemplo、labateríadeuncoche)、menosqueelvehículoyatengauna。

  • serequiereunafuentedeenergíaexternade12
  • セクターデロスパサティエンポスのために
  • versiónbarata
  • プロテクターデゴマ
las pistolasdeluzdeigniciónenlatienda
[su_espaciador] [su_espaciador] [su_espaciador] [su_espaciador] Estos son para las motos Vespa y Lambretta:StrobooStroboscope-LamptambiénStrobolampseabreviacoloquialmente entrelosconductorsdemotostambiénZZP。 no te preocupes、no necesitas una licencia de armas para esta pistola、controlas con esta pistola detiempodeignicióntambiénpistolaestroboscópica/estroboscópicaopistolaestroboscópicayelestroboscópicoparpadea puedesentoncesconfigurarlaigniciónyluegoapagarel flashparacontrolarlaconfiguracióndeignición。

アローエキゾーストベスパGTSテスト&インストール

ベスパGTSではARROWエスケープシステムを利用できます

Connosotrosahoratambiéntienesotravezescapes de FLECHA . Valley vez ya has notado con nuestra ベスパGTS-カスタムスペシャル quelamayoríadelasmotoscustom de カフェレーサー69 脱出デフレチャインスタラードのシステムがあります。 Esto seguramente no essinrazón、elequipodepersonalizacióndeVespadeBerlin sabe lo que hace! Hazte una写真、 スクーテリア ha hecho unbonitovideodecomparaciónaquíycomparaelescape original de la Vespa GTS de Piaggio con el escape de ARROW:

プルエバアローVS. ベスパGTSを脱出

VespaGTSArrowcompraraquí

Gianelli yARROYOヒストリア

Giorgio Giannelli Fundo ARROW SPECIAL PARTS en1985yconstruyóconmuchoéxitosistemasdeescapedecarrerasparalacompeticiónprofesional。 4回と2回のセクターでは、pilotos devariasがganarontítulosdecampeonatomundialcon los sistemas de escapeArrowを締めくくります。 Mientras tanto、Gianelli y Arrow traen a la carretera sus conocimientos adquiridos en las carreras y ofrecen sistemas de escape para la VespaGTS。 El sonido、la mano de obra y el rendimiento lo convieren para muchos en el mejor escape ベスパGTS用。 supuestoによる、電気マルカシオンとアプロバシオンで利用可能

InstalacióndelaARROWin video

VespaGTSArrowcompraraquí
プリモキッズキックスクーター

Gran idea deregaloparalosniñosde1to5años

プリモエル スクーターパラニニョスレトロ es elregaloperfectoparaniñosyniñasdehasta5añosdeedad。 使い捨てエンエル Scooter Center desde principios de diciembre、haga su pedido por adelantado y asegure su copia a tiempo para Navidad、con franqueo gratuito パラカシトダヨーロッパ.

4色で利用可能な子供のベスパスクーター

エルスクーターパラニニョスPRIMOコンビナエル diseñoclásicoitalianoconlamejor artesaníaparacrearunviaje intemporal en unscooter。
シンプルなデザイン: 古典的な作品を、すべての作品に合わせてコレクションに変換しました scooters クラシック。
コンセホ: 行きましょう scooters 将来の世代に合わせて、新しい世代のニーズに合わせて設計された大きなオブジェクトが生まれます。

[ス_エスパシオ]
AMBOSSTOYSがおもちゃPRIMO2020に乗る-時代を超越したデザインのおもちゃに乗る!

[ス_エスパシオ]

メジャー・ジュゲテ 2019

Este premio de ASTRA (Asociación Americana de Venta de Juguetes Especiales) は、エストス ヘルモソスを支援します。 scooters 子供のための。

マルコデメタルアルテサナルイレキュビエルトデポルボ

El cuadrodeltricicloclásicoestáhechodeláminasdemetalsólidoysoldadoamano de siete partes personales、loquegarantizalamásaltacalidadydurabilidad。 Elmarcoterminadoestácubiertodepolvo。 Alrededor del protectedor de piernas hay una cubierta de aluminio que proporciona estabilidad、protecciónyunaspectovintage。 トゥボ・デ・モノスロット・エン・ラ・ベスパは「本物」です。

Hagasupedidoaquí

Diversiónsinmantenimiento

干し草のバテリア、ni gasolina、niaceitedetransmisión、nisiquieraaireenlosneumáticosはありません。 Pero una mano de obra de alta calidad que puede soportar mucho:

ラスランタスデ 金属 grisrecubiertasdepolvoestánmontadascon4 tornillos de aceroinoxidable。 ザ neumáticosdeparedblanca estánhechosdeplásticonegro。 Las ruedas ruedan sin mantenimientosobreejesdeplásticomontadossobreuneje 金属の。 El manubrio、laサスペンションtrasera y la horquilla son 金属管 マノをドブラドス。 Cadapiezaestásoldadaamanoy luego recubierta de polvo engris。 Elsuaveasientotapizadoestácubiertoconimitaciónde 最高の快適さとアスペクトのアンチクアドのために。 Lasmanijasestánhechasdeplásticonegro。

Hagasupedidoaquí

干し草のエスキナスはありません-干し草のボルデスはありません

La forma siguealafunción:Ademásdetodoeldiseño、se le dio granimportanciaalaimplementaciónparalosniñosyaunjugueteseguro ydivertido para jugar Como un 三輪車、スクーターはestable y no puedevolcarです。 fomento de la Coordination yelequilibriodesempeñaunpapelimportanteenestaépoca。 Con la ayuda de este juguete apropiado para la edad、puedes promover el desarrollo de las habilidades motorasdeunamaneralúdica。 Además、losjóvenespuedenmontarenunvehículoqueestáenlamismaliga que su propio scooter!

 

スクーターガール&ボーイズのプリモライド

寸法:64cm x 30cm x 32cm
ペソ:5.9kg
適性:niñasyniños、約。 1-5年
Fabricación:hecha a mano
素材:金属、イミタシオン・デ・クエロ、プラスチック
最大ペソパーミティド:20kg
メーカー: AnvilToys US
Entrega:pre-montado incluyendo herramientas、en un paquete、envíogratuito casitodaEuropaatravés のサービスの 配達 お好みの

 

説明書 de montaje

AmbosstoysPRIMOライドオントイの組み立て手順とPRIMOスペシャルラゲッジラック&キャリーオンバッグ。

 

VespaPX用LMLボディシートメタルパーツフレーム

インドでの生産ライセンスを持つLMLピアジオベスパ

「LohiaMachineryLimited」esla abreviaturaLML。 ¿Losabías? ¿ysabíasque Scooter Center viajóaconocerlafabricaLML en la India en 2014 conocerlaの生産とvisitarlaの場合 fábricadeLMLenKampur?

新しい「お土産」fueun contenedor lleno de marcos LML completos、con todas las piezas de chapa necesarias、yapintadas。 Estosjuegosdecarroceríasonun Gran reemplazo para los marcos de la Vespa PX.

エスタヒストリアデ 成功 sigue su curso、¿perohabrátambiénunfinalfeliz?

VESPAPXの最後のLMLフレームセット-タイムラインLMLVespa PX

エン2015 pudimos abrirlasprimeras y ofrecer estospopularesはシリーズPXのrestauraciónを設定します。

Sí、habíanrumoresyde alguna manera era de esperarse、pero estuvimos muy consternados al enterarnos del fin de Lml 、despuésdetansolo2añosdespuésdenuestravisita
2016。 つまり、quedan restos de las piezas、que ofueronensumayoríaunabuena、ya menudo、laúnicaalternativaparalas piezas originales de PiaggioVespaです。

エン2019 Maryzabelcomenzóaconstruir プラトニカ Basada en un conjunto de LML yunadelasúltimascarcasasdemotorLML y horquilla LML para frenos de disco、adicionando muchas piezas de bgm PRO、como el cilindro de 187cc、quesería corazóndetodoelproyecto.

2020 -¡yllegómomento! コモテニアケレガー。 Peroelfintambiénseacercaparanuestro stock de chasis LML; justo a tiempo para el comienzodelotoño、tienes laoportunidaddepedirlosúltimoskitsparatuPX。

新しいconsejo:Compra ahora、antes de que sea demasiadotarde。

GuardaunodelosúltimosconjuntosdemarcosLML ahora

Vespa PX enpruebaのMarcoLML

ヌエストロのミスモス・ユーティリティーザモス・エル・マルコ・パラ・ヌエストロ proyectoPlatónica。 ペロ・タンビエン、エル・ホベン・ケビン、デ・サベージ Scooters、Vespa PX の変形と酸化の影響で、このビデオを確認しました。このビデオを見て、最終的な結果を確認してください。(que es bastante impresionante):

PXガレージニーンブルク| PX200フレームセット| LMLフレームセットBグッズ

 

chasisdelVespaPXaquíのmarcosLMLのセットを比較します

AdquiereunodelosúltimosconjuntosdemarcosLML para Vespa PX、un juego completamente pintado y con todas las partesdelacarroceríaVespaPX!