Sellos del eje bgm PRO hechos de FKM /Viton®* de alta calidad y抵抗性エタノール(E10)

La novedad en nuestra tienda son los nuevos bgm PRO Simmerrings para muchos modelos de Vespa y Lambretta: セロスデルエジェbgmPRO

  • protecciónóptima
  • doble Sellado gracias al labio guardapolvo
  • 推奨パラカダモーターオリジナルまたは類似
  • モーターデアルトレンディミエントアフィナド
  • dosvecesmás耐性アラ温度
  • アルタスの極致のベロシダーデス
  • アルコールに対する永続的な耐性 - 完璧な再会 scooters ;-)
  • muy buena impermeabilidad al ガス
  • altoestréstérmico
  • ミュイ耐性alenvejecimiento
[ス_エスパシオ]
bgmPROシャフトシールリングViton®-ベスパとランブレッタのシマーリング
[ス_エスパシオ]

¿PORQUÉELANILLODESELLADODEL EJE HECHO DE FKM /VITON®

材料FKM(caucho deフルオロカーボン)は、極限耐性のアルコール、摩擦性のある可燃性/エタノールです。 Alemania ya contiene hasta un 5%deエタノールの実際の可燃物はsímismoにあります。

Enotrospaíseselcontenidodeエタノール/アルコールessignificativamente市長。 Los Sellos de eje radiuses convencionales pueden hincharse o ablandarse al entrar en contacto con combustibles que contienenetanol。
Los Sellos de eje bgm PRO FKM /Viton®ofrecenuna protecciónperfecta コントラエスト。 Además、Viton it もう二回 タフ a 温度 que los anillos de Sellado de ejes convencionales(azules)de NBR , 取り ムイ・ブエナ・インパーメアビリダード al ガス そしてそれはまた ミュイ耐性アル
老化

¿PARAQUÉSIRVENLOSSIMULACROS?

Por lo tanto、un motor equipado con juntas de eje giratorio bgm PRO FKM /Viton®tambiénpuedefuncionarcon可燃性E10(10%de contenido dealcohol)。 素材デセラードデアルタカリダッドデビトン®*マロンのパーマネント耐性 アルアルコール そしてそれはまた 十分な パラモーターコンカルガスデ altatemperaturaとaltasvelocidades.
ポルロタント、ロスリテネスラジアルズデエジェbgm PRO FKM /Viton®sonadecuadosparatodos los motores、ya
あります
オリジナル o アルト・レンディミエントの調整
.

Porrazonesdeproteccióndelmedioambienteya favourdelamáximaflexibilidaddellabiode estanqueidad、evitamos deliberadamente la carga adicional de PTFE /Teflón®* del labio de estanqueidad

VENTAJAS DEL BGM POR EL SELLO DEL EJE!

Los Sellos del eje rotatorio BGM PRO ofrecen un dobleSelladocomounacaracterísticaadicional。 Todos los Sellos de los ejes rotativos que seSellancontralaatmósferatienenunllamadolabio depolvo。 Se coloca antes del labio de Sellado y mantiene alejados el polvo、la suciedad y lahumedad。 Estoaumentaaúnmáslayabuenaestabilidad。 INDIVIDUAL Y DISPONIBLE EN UN CONJUNTO Los retenes BGM PRO FKM /Viton®estánavailableindividualmenteyen juegos para casi todos los motores de Vespa yLambretta。

 

Compra Sellos deaceitebgmPROaquí

 

Simmerrings bgm PRO

アニロデセラードシマーリングアニロデセラードデルエジェパラベスパイランブレッタ#アニロデセラードデルエジェ#シマーリング#bgm PRO

 

*Viton®/Teflon®sonmarcasregistradasde DuPont DowElastomers。

ラゲッジコンパートメントカバーグローブコンパートメントフラップベスパGTS

クビエルタ デル マレテロ タパ デ ラ グアンテラ ベスパ GTS

Con nuestra marca MOTO NOSTRA ahora tenemos estos grandes paneles para el maletero en nuestragama。 En pocos minutos puedes personalizar tu Vespa a tu gusto o montar un recambio para la tapa de mantenimientooriginal。

Instruccionesdeinstalaciónypresentacióndeloscolgajos:

[ス_エスパシオ]
ベスパGts300モトノストラクロームのメンテナンスカバー

[ス_エスパシオ] Compresusolapaaquí

利用可能なバリアント

Númerodeartículo: 価格
MN4910CA エスティロ デ カルボノ
59,90€
MN4910CP クロモ
55,90€
MN4910GBK 光沢のある黒
48,91€
MN4910BK マットブラック
48,91€
MN4910UP 罪のアンバージ
38,89€
Selecciona las aletas de mantenimiento delaVespaGTSaquí [ス_エスパシオ]
bgmオールディーオイル

Aceite de cosecha de 2 times para las personas mayores

新しいベストセラー-bgmPRO aceite de2tiemposcomoediciónespecial「オルディ レトロな外観のエディション」。

エン・ラ・ラタ・デ・アセテ de épocaconaspectodepátina、este aceite esperfectoparacochesclásicoscomo Vespa y Lambretta、perotambiénparaSchwalbe、Simson、Heinkel Tourist、NSU Prima、NSULambrettaなど。

OldieEditionの2ストロークオイルbgmPROとビンテージオイル缶VespaLambretta

現代のaceitede motor de 2T en un embalaje retro

Desde el external en viejos y hermos recortes、se entra en nuestro moderno y bien probado aceite de ドス ティエンポス bgm PRO:ストリートモーターオイル2tiempossintético-1000ml。 La latadeaceiteconpátinasevemuybien en tuviejoスクーター。 パラヌエストラベスパ Smallframe GeneraciónXIusamos、por ejemplo、el portabotellas デ・アセテ・デル・MRP:

ヴィンテージオイル缶ベスパ

 

ElaceitesintéticobgmPROdedos tiempos es un aceite de dos tiempos deprimera clase y muy抵抗性、que に準拠 日本プルエバノルマ国家 JASO FC。 Basado en un excelente aceite base、muchos aditivos de alta calidad aseguran una 優れたproteccióndetodosloscomponentes。 LaaltaclasificacióncomoJASOFClo hace extremadamente bajo en humo、perfectamente adecuado para su uso enmotoresconconvertidorescatalíticos。 Lacombustióncasisinresiduosmantiene limpio todo el tracto de escape y aseguraunalargavidaútildelescapeydelcilindro。 Los aditivosespecialesaseguranunapelículalubricureestable 全部で rangos detemperaturaバホウナアルタカルガデルモーター。 ラ lacorrosiónに対する保護 it tan natural como las propiedades de auto-mezcla y la utilidad en motors con bomba de aceite y sistemas deinyección。

LaclasificaciónenlacategoríadepruebaISOmásaltademuestrademanera impresionante la alta capacidad de carga y lacalidaddelaceitesintéticoBGM。

Pide tuaceiteレトロアクア

Paqueteeconómicobarato

Elaceitetambiénはdirectamenteenunで入手可能です paqueteeconómicode6botellas.

Ahorrapetroleobaratopaqueteeconómico

特長

  • Para todos los dos tiempos(auto-mezcla、lubricaciónseparada、inyectoresなど)
  • Para todos los motores de dos tiempos refrigerated for aire y agua
  • Unacumbustiónmuchomorelinpiaque la de losaceitesミネラル
  • アラームデフモ
  • インフレポイント:72°C
  • プントデフルイデス:-22°C
bgmPROから最大160km / hのVespaPX古いスピードメーター

bgmPROから最大160km / hのVespaPX古いスピードメーター

ベスパPXビエハ Speedo bgm PRO 160km / h for Vespa PX hasta el 84

Esteeselvelocímetro bgmPROハスタ160km / h 可燃性のpequeñovelocímetrosinindicadordeを備えたviejaVespaPXの場合。 ¡unaunidaddemedicióndecorrientesdeFoucault precisa conunrangodevisualizaciónde ハスタ160km / h lo hace tan especial! 制限速度は水に対して120km / hに設定されています

Estevelocímetrodeprecisióndealtacalidadpara su Vespa sustituye al 1:1、velocímetroinstaladodefábricaporPiaggio。

[ス_エスパシオ]
VespaPXスピードメーター160km / h bgmPRO-最大160km / hの古いVespaPX用スピードメーター

[ス_エスパシオ]

¿PorquéunaVespaPXnecesita una velocidad de hasta 160?

En nuestra tienda(https://www.scooter-center.com)tambiénseobtienelatecnologíadeajustedemotoresytransmisiónquellevaráallímitesuvelocímetrodeproducciónyaensegundao tercera marcha-nos sentimos responsables de proporcionarle un velocímetroapropiado。

¿TuVespanova a 160?

¿yqué? Cuandoeraniño、¿siempre presionaba la nariz contra el parabrisasparacomprobarelvelocímetroyveraquévelocidadpodíairelcoche? Conelvelocímetrode160bgm、¿su moto ya va a160cuandoestáparada? ¿Demasiadobuenopara usted? supuesto、tambiéntenemosvelocímetrosde ハスタ120km / hそのタンビエンの息子パーフェクトスパラウナレスタウラシオンオリジナルリンピア。

Ahoraconducehastaaquíconunclick160

 

Ópticaオリジナル

アドバイス: Se mantiene laaparienciaclásica、elcabledelvelocímetroexistenteylaruedadentadadelvelocímetrooriginalpuedensersimplementereutilizados。

Por lo tanto、puedesuchenrarestevelocímetrocomounapiezade repuesto ennuestrosdibujosdeexplosión:

Adecuado、por ejemplo、para los siguientes modelos de Vespa y Motovespa:

ポルコネロパワーブレーキベスパGTS

ピンザデフレノポルコネロパワーベスパGTS

ヤ・ヘモス・プレゼンタード・エル ポルコネロパワー ベスパGTSのブレーキ ここで。 Mientras tanto、estánlosfrenos de“succión” para la parte delantera y trasera:

Poro NeroPowerブレーキVespaGTS

[ス_エスパシオ]

Ahora hayは、背の高いdelacompañíadecustomizaciónytuneadoのすばらしいビデオです。 カフェレーサー69、ベルリン、ドイツ、conocida por sus espectaculares ベスパGTSの変換。 XNUMXつの大きなビデオ スクーテリアの個人プロジェクトの se muestra claramentey詳細 cómosemontaelfreno del Porco Nero para la Vespa GTS:

[ス_エスパシオ]

freno de PorcoNeroのインストールのビデオ

Vespa GTS 300hpe「BritishClassic」パート7-PorcoNeroブレーキの取り付けとブリーディング

[ス_エスパシオ]

Pinza de freno de4ピストン(TÜV/ ABE付き)

提供します la pinza de freno Porco Nero Power Spiegler para la parte delantera(4ピストン)y la trasera(2ピストン)yen異なる色. Con nosotros tienes el sistema de frenos de la Vespa GTS listo para instalar:

ピンザデフレノデ 4 Pistones exclusiva y complete lista para instalar con certificado TÜV/ ABE デミラー、fabricadasegúnlasespecificacionesde Porco Nero Power(シュトゥットガルト)。 最初のimpresionantefrenofuediseñadoparatodoslosmodelos de Vespa GT / GTS / GTV コンイシンABS.

La pinza de freno especialmentefabricadaによってSpieglerestáadaptadaconprecisiónalabombade freno dePiaggioygarantizaasíun プントデフレナドビエン メディド。

La mejor mano de obray y los cuerpos completamente fresados con CNC Prometenunaaltarigidezsintorsiónconunpesobajo。 La superficieanodizadaduranosólosevemuybien、sino que la apariencia espectacular se mantiene、porque no hay descoloramiento y la limpieza se simplifica!

エル・フレノ・ビエン listo para instalarse、 noesnecesarioningúnotroadaptador、porque la pinza de freno se atornilladirectamente。 AsiqueelPorcoNerotambiénesdirectamenteadecuadopara llantas de 12と13 プルガダ!

Las pastillas de freno sinterizadas、emparejadas con la potencia de 4ピストン、permiten una 距離 de frenadocortayunaretroalimentacióndirecta。

グラシアス・ア・ロス・ピストンズ・デ・フレノ・デ・バハ・フリシオン・コン・セロス・スペシャル、エル・システマ・デ・フレノス・デル・ポルコ・ネロパワー・オブ・レセ・ウン 運転 cómodojuntocon 素晴らしいリターン yestambiénun productodefácilcuidado そして耐久性!

よろしければ、GTSにポルコネロのパワーブレーキをご利用いただけます。
ランニングライト付きベスパGTSLedインジケーター

LosindicadoresperfectosparalaconversióndesuVespaGTS

Ya ヘモス・イントロデュシド・ロス・ポピュラーズ・インディカドーレスLEDは、モト・ノストラのダイナミカスを決定します。 新しいソシオカフェレーサー69tambiénlegustausarlos indicadores en sus ベスパGTSの変換。 罪のないラソン、ポルケロスインターミテンテスティンタドスオブレセンウナオプティカエクスクルーシヴァイノーブル。 Enaccióngo luz de marcha GTSの指標 son espectaculares、ademásencajanperfectamenteeneldiseñoylaslíneasdelacarroceríadelaVespaGTS:¡vertambién aquíenelvídeo!

シンプルなインスタラシオン

今あります ビデオ en Youtube、quemuestralafácilinstalacióndelosintermitentesLED muy agradable:

[ス_エスパシオ]
Vespa Gts 300hpe「BritishClassic」パート6-MotoNostraのVespaLEDインジケーター

[ス_エスパシオ]

間欠的損失 LEDベスパGTS詐欺 lucesdemarchaestánがクリスタルの透明度で利用可能 oteñidosdenegro、individualmente para la parte delantera o trasera y アン・アン・コンジュント・アセクible:

ランニングライト付きベスパGTSLEDインジケーター

[ス_エスパシオ] ComprarはVespaGTSのLEDを示します [ス_エスパシオ]

Indicadores MOTO NOSTRA conluzdemarchadinámicaparalaVespaGTS

Los intermitentes MOTO NOSTRA tienen LED controlados personalmente y por lo tantoproducen una luz demarchatotalmentedinámica、tal como seconocedelosvehículosdelaclasealta(por ejemplo、el Audi A7) El efecto de la luz generada es muy agradable y ofrece un cambio agradable a los intermitentesconvencionales。 Comounacaracterísticaadicional、los intermitentes delanteros tienen una franja de luz blancabrillantededíaenaspectodeplasm。 En la parte trasera seutilizalamismatecnologíaquelaluzdeposición。

¿PORQUÉLED? MÁSSEGURIDADATRAVÉSDELATECNOLOGÍA!

Ademásdeestamaravillosamejoraópticadelscooteryde la posibilidad de personalizar suGTSyasídestacarentrelamultitud、hay otro puntoimportante que habla a favour de estos grandes intermitentes LED:

Estanuevatecnologíaaumentaelanchoópticodelapartetrasera en la oscuridad ymejorasignificativamentelapercepcióneneltráficorodado。 ロスブリリアントLEDde los intermitentes ya son claramentevisibles desde una grandistancia。 Laluzdemarchatambiénsedetectaópticamentemejorqueconun intermitenteconvencional。

品質

Unapreocupaciónespecialparanosotrosera la calidad y laidoneidad。 Ambosestánunnivelmuyalto con los intermitentes de MOTO NOSTRA y por lo tanto son una alternativa de alta calidad a los intermitentes de Power1。
Además、los intermitentes de Moto Nostra siempre se suministranwithadaptadoresdeconexión。 ポルロタント、ケーブルなし

 

APROBACIÓN:問題はありませんCONELTÜV

supuestoによると、los intermitentes tienenunamarcadeaprobaciónyestán aprobadosparaeltráficopúblico(no serequierelaaprobacióndelTÜV).

 

ベスパPXLEDヘッドライトアニメーション

ファロスLEDベスパPX

ビデオチュートリアルdeVespatemostramoscómoinstararnuestraluzdelantera LED Vespa PX para la VespaPX。 ラルスデランテラ LEDモトノストラハイパワー tambiénsepuedeinstararen otros coches(Lambretta、Vespa GTS、Sprint、Rally)。 Conelmarcoespecíficodelcocheincluido、lainstalacióndelaluz delantera LED Vespa PX、como por ejemplo la luz delantera LED Vespa PX、itmuyfácil

コンテンツ

  1. モンタンド ロス ファロス デ ラ ベスパ PX 00:08
  2. Piezaeléctrica/conexiónfarosLEDベスパ 01:42
Vespa PXLEDヘッドライトチュートリアルMOTONOSTRALEDヘッドライトVespaPX

PDFのダウンロード

手順 de montaje para PDFのimprimir

¿PORQUÉUNFARODELEDS EN LA VESPA?

マヨリア・デ・ロスのBiluxコンベンシオナレス・ボンビージャとの制限 scooters それは 45/45 W のボンビージャです。 80 W の最大値は 120 W です。 発光輝度は、400 歳の LED の発光輝度 (1300 ルーメン) よりも劣ります。 20 W でエネルギーを消費し、100 日間の効率的な照明に対応します。 重要な意味は、代替性を決定するか、エネルギーを供給するかどうかを決定することにより、大きなイルミナシオンが得られることを意味します。 アデマス、消費者向けの容量の増加

LISTA DE PIEZAS v TIENDA

ビデオを使ってみましょう

  • Faros LED incluyendoelmarcodeconversiónVespaPXyel soporte del faro -MOTO NOSTRA- LED HighPower
    Númerodeartículo: mn1101kt
  • Interruptor de encendido -VESPA 4-cable- Vespa PX Lusso(desdeelaño1984)
    Númerodeartículo: 9520133
  • Interruptor de luz -GRABOR- Vespa PK125 XL / ETS、Vespa PX Elestart(1984-1998)-10本のケーブル(DC、modelosconbatería、normalmente abiertos)
    Númerodeartículo: 9520145
  • RelédegomadelainterinteresteベスパPX
    商品番号: 3330940

¡LOSFAROSDE MOTO NOSTA LED!

FaroLEDconmarcaciónE9(homologacióndelacarretera)y luces largas y cortas de altaintensidad。 Otracaracterísticaesunaluzdeposiciónquesepuedecambiar porseparado。 Conundiámetrode143mmtambiénencajaperfectamenteenelcabezaldedireccióndelosmodelosPX y Cosa、asícomoen el biseldelaslámparasde、por ejemplo、Vespa Sprint、GTR yRally。

 

ベスパモトノストラLEDハイパワーLEDヘッドライト

DATOSTÉCNICOS

Luminosidad 1300ルーメンVoltaje:12ボルトDC(corriente directa)Consumodeenergía:1.8A / 1.3AConsumodeenergía:21.5W / 15W /1.9WDiámetro:Ø143mmProfundidadtotaldel cuerpo:54mm(medido desde el anillo del faro sin abultamient del vidrio)Profundidad total del cuerpo:79mm(medido desde el anillo del faro sin abultamiento del vidrio con entrada de cable)

NOTE

エルフォコ LED コリエンテ専用機能 Continua、por loquenecesitaunabateríauotrafuentedeenergíaと同等の12VDC。 funcionamiento con una fuente de voltaje de corriente alternaは、inmediatoでundefectoを実行します

VespaフロントショックアブソーバーbgmPRO SC Ccmpetition

ベスパオールディーズで人気のアモルティグアドールがデヌエボで発売されます!

bgmofreceサスペンションde ワスプ dealtagamaconTÜVparalosviejosy new modelos de Vespa!

En este video、por ejemplo、alguien disfruta del verano en su vieja Vespa T4、el アモルティグアドール デランテロ デ ラ ベスパ bgm PROSCコンペティション.

[ス_エスパシオ]Amortiguador delantero bgmPROSCCOMPETICIÓNparaVespaLargframeRally、Sprint、GT / GTR、TS、GL、Super、VNA、VNB、VBA、VBB Wideframe V30-33、VM、VN、VL、GS150 / GS3、VB、ACMA(1952-)、ホフマンクイーン[ス_エスパシオ]

 

ベスパオールディーズ用VespaショックアブソーバーbgmPRO SCCOMPETITIONショックアブソーバー

bgm PROSCAmortiguadordecompetición

amortiguadordecompeticiónbgmPROSCは、desarrollo de laexitosaシリーズのBGMPRO F16Sportです。 Ópticamente、シリーズCompeticiónsediferenciapor el tanque de 拡張 エクステルナ。 Esto permite uncomportamientoderespuestaaún mejor debido a un mayorvolumeencomparaciónconelamortiguadordeportivo。 Al mismo tiempo、se ha aumentado el rango de ajusteefectivodelaamortiguación。

CAMPODEAPLICACIÓNDeportesyConfort

Elamortiguadordecompeticióntieneunajustebásicodeferentealdelamortiguadordeportivo。 Por lo tanto、es muy adecuado para su uso conmuellesdeportivosrígidoscomoelnuevomuelle bgmPRO。

El ajustedelaamortiguacióndelreboteylacompresióntambiéncontrarrestaeltípicocabeceodelosfrenos、perotambiéncontrarrestaeficazmenteunrebotedemasiadorápidoenlosbachescortos。 Por lo tanto、el amortiguador de la Competencia ofrece muchas reservasinclusoenvehículosdealtorendimiento。 La amplia gama de ajustes de laサスペンション許可、naturalmente、el uso deunmuelleestándar、loquesignificaquetodavíaesposibleunaconduccióncómodaconunajustesuave delamortiguador。

 

INSTALACIÓNYÓPTICA

Debidoaladimensióndeinstalaciónoptimizadade165mm、el amortiguador se ajusta a todos los modelos de 8 pulgadas sin pretensar el Resortsocambiarelángulodelbasculante。 クアンドエスタモンタド、エルタンクデエクスパンションエクステルナエスタクビエルトエングランパルテポルエルグアルダバロス、コンセルヴァンドアシエルアスペクトオリジナルデラパルテデランテラデルベヒクロ。 Como en la serie F16 Sport、el cuerpodelamortiguadorestáhechodealuminioanodizadoduro。 El amortiguadorは、negro yplataで入手できます。

CONJUNTOPRÁCTICO

Tambiénofrecemoselamortiguadordecompeticiónbgmcomoun セット con el muelle deサスペンションbgmque encaja perfectamente con el amortiguador reforzado!

 

BGM PRO Compra de juego de amortiguadores

LML-ElúltimofabricantedeScooterclásicasdecambios

Esta noticia fue tomada en su momento、雑誌 online de Scooters: 電源を切る .

LML、La última Fabrica que producía nuestras Scooters マニラル・カンビオス大会、避けられない決勝戦。

Quiénnoconoceendetalle la historia de LML puede dar un vistazo a ella ここで 。 En su historia LML produjo bajo licencia Varios Populares modelos de Vespa:

オリジナルと同様のLamayoríabastante、yavecesunpocomásconsuidiosincrasia、pero siempre fueron modelos Populares de bajo costo、distinguidos porsugraneconomia。 La realidad delaIndiasimplementerequiriódiferentesprioridadesy、por lo tanto、la longevidadylaeconomiaeran un claroargumento deventa。

市長退場時の瞬間、30.000 Scooters LML はインディオでの単独販売はありません。 Los モデル PX は、アジア、イラン、アフリカのさまざまな人々に人気があります。 Egipto、LML のプリンシパル メルカドス、2016 年に公開されたリブラの評価を評価する、主要なコンテンツに貢献 scooters フエラン タン カロス ケ エステ メルカド コラプソ。 Desafortunadamente、人間のメルカド フエ カパズ デ アブソーバー エステ エスパシオ、ポル ロ ケ LML タンバレオ アウン マス。

Scooter Center visitólafabricaLML

Laprimeravisita que hicimos a LML fue en el 2014 y nos fueposibleverlaproducciónenvivoyendirectoenlafábricadeKanpur。

LMLスクーターファクトリー

Lo quevimosnosimpresionómucho、pues vimos como el chasis de una PX tomaba forma de un gran rollo de placas de acero、simplemente nos puso la piel de gallinaverelincreíblenacimientodeunaScooter。

LMLテニアポテンシャル

現時点では、estábamosconvencidosdeque¡LMLteníapotencial! AunquelahápticadealgunaspiezasLML puede no cumplir con nuestras expectativas、sondelamásaltacalidad。 Las cajas de engranajes LML se instalaron en motores de 30 HP en nuestrotallersinningúnproblema。


Los Motores LML コンプリート eraninmejorablesenlarelaciónprecio-rendimientoylos シャーシLML pintados son un Excellence punto de partida paraunanuevaconstrucción。 El resto delaspiezasoriginalestambiénsonmuypopularesentrenosotros。 Desafortunadamente、hay muchas falsificaciones en la India y las piezasderéplica、son loweres pero simplemente se venden en empaque falsos deLML。 Hay que prestarmuchaatención、pues si recibe una oferta dudosa、hay que mantenerse un pocoalejado。

LML no solo ha producido modelos Piaggio bajo licencia、sinoquetambiénharealizadomuchos desarrollos adicionales a los que el original、debióinclinarse:CómoelmotorLMLquealojalaválvuladedesbordamientoXXl。 Descubrimos estas carcasas demotoresporcasualidadenlafábricayhastahoynohemospodidotenerclarodóndeestabaninstalados。

LMLモーターXXL転送ポート

Por un lado、ellosteníangrandesobjeciones(¿porquésoldarlasyfresarlas?)Por otro lado、labasedelcilindroeramáspequeñaqueenlosmotoresPiaggio。 Además、el desarrollo de un motor de cuatro tiempos y cuatro velocidades del LML PX no debe quedarse sin mencionar、porque solo de esta manera se pueden cumplir los estrictosvaloresdeemisióndeEscape、dóndeloscambio de marchas tien un


Como la gloria suprema、estuvimosallícuandosereconstruyólaproduccióndeLMLPK。 La idea era realmente Buena:モーターオートマチックとフレノデディスコを備えたバスティドールペケニョ。 Hubiera tenido un futuro seguro、por ejemplo en los 50's en Alemania、solo estaba available125ccynohabíamercadomasivo。

Nos enviaron una horquilla(de Iris / arcobaleno acortada)como muestra、y vimos un gran potencial para las Conversiones V50、VBB y Rally / Sprint、perodesafortunadamenteestonuncasucedió。
LMLrecientementebuscólasalvaciónenlaproduccióndeun vehículode3ruedas para el mercado Indio、pero desafortunadamente、este proyecto no parecehabertenidoeléxitonecesarioylascosasseveíanyasombríasenesemomento、yaunquemanteníamoslosdedoscruzadosparaqueLMLFinderaráuninversor simplementedesapareciera。

UlfSchröder、 Scooter Center

 

https://blog.scooter-center.com/sichere-dir-jetzt-die-letzten-lml-motorgehaeuse-fuer-vespa-produktion-eingestellt/

https://blog.scooter-center.com/neuer-lml-rahmen-statt-nur-eine-neue-lackierung/

オイルパンベスパGTSブラック

InstalareldepósitodeaceitenegroVespa GTS

¿Porquéconvertirundepósitodeaceitedeuna Vespa GTS?
アーティキュレーションのXNUMXつsobrela ベスパGTSの会話 le hims mostrado algunos grandes ejemplos de la costumbre そしてポイントはベスパGです.

メヌードソンロスデタレスロスケハセンケラコンバーシオンテンガエキシトコンアンコンセプトグローバルコヒーレンテ。

Un bonito detalle de las modernas motos Vespa es、por ejemplo、undepósitodeaceitenegro。 Leofrecemosconnuestrodepósitodeaceite モトノストラ un 新しいyオリジナルのdepósitodeaceiteピアジオ、al que hims dotado de un recubrimiento de polvo de alta calidad ybrillo。 Elsiguienteビデオmuestracómolaconversiónesmuyfácildehacer。

 

Esta bandeja de aceite GTS se preparaprimero elaboradamente para el acabado y luego se procesaprofesionalmente。 結果は、表面的なエストペンドに耐性があります。 El sumidero se entrega por supuesto listo parasuinstalación、laelecciónessuya:

注意: 好意により、olvide instalar una nueva junta-> junta del Carter de aceite ウナ
絶好の利用機会
el
ヌエボ Aceite de motor y el filtro
石油の
:

アドバイス: ¡leofrecemosはbaratosyprácticosを設定します! 来て キットデインスペクション estánequipadoscontodaslas piezas necesarias paraunainspección、dependiendo del kmometraje y eltrabajoderevisiónrecomendado:

[ス_エスパシオ]

ベスパGTS検査セット

[ス_エスパシオ]

Conversióndeldepósitodeaceitedela Vespa GTS

Lainstalaciónesmuysimple、pero hay algunas cosas que hayqueconsidear。
AquípuedesFinderarungran video de Scooteria、quetambiéncambiaelcárterdeaceitede MOTO NOSTRA en elcursodesuconversiónaGTS300.Consejosútilesdelosprofesionalesde Cafe Racer 69 con trucos parainstalareldepósitodeaceitede aceite :

[ス_エスパシオ]
Vespa Gts 300hpe「BritishClassic」パート5-ブラックオイルパンの取り付け

[ス_エスパシオ]

ポルロタント、laconversiónesexitosa:

  1. ドレナル・エル・アセテ
  2. アフロハル・ラ・カハ・デル・フィルトロ・デ・アイレ
  3. デセンロスカー ラ クビエルタ デル ヴァリオ
  4. Desenroscareldepósitodeaceite
  5. Limpiar la superficie de Sellado(cuchillo o papel de lija fino、desengrasar)
  6. colocar una nueva junta(sin compuesto de Sellado adicional)
  7. アホラ・セ・リエンサンブラン・アン・オルデン・インベルソ

手がかり:

Vea el video dearriba。 Usar los tornilloscorrectos、リゾートを再挿入し、par de aprieteを観察します:Tornillos deM6eneldepósitodeaceite:10-14Nm。

MOTONOSTRAオイルパンの購入

LabañeraMOTONOSTRAが利用可能です:

ベスパGTSカスタム変換チューニング

ConversiónVespaGTS、チューニング-> VespaGTSカスタムスクーター

よろしくお願いします ベスパGTSの変換、primerounapequeñarevisión:

La ワスプ ha sido unapiezadecoleccióndesdelosaños50、y al propietario siempre le hagustadoindividualizarla。 ParalaconversióndelaVespase utilizaron accesorios y piezas Complementarias como espejos、barras de choque、velocímetros、placas、dispositivos antirrobo、adornosdecorativos、manijas calefactoras、asientosparaniños、asientos para pasajerios cradosアペル、ウルマ・イ・ヴィガーノ。

ワスプ Wideframe アクセサリー

Enlosaños80

EnInglaterraestásurgiendounmovimientocon モッズスクーターボーイ、queprontoseextenderánporelcanalhacia Alemania y the resto deEuropayloshechizarán。
La propia Vespa / Piaggio ofrece ahora una gama deaccesorios。

¡nohayque tener en cuenta el gusto! Algunos se excedieron un pocoenlossalvajesaños80yloatornillaron todo a su Vespa、queofrecíaelmercadodeaccesorios。

アクセサリー付きベスパPX

Losaños90年2000年

エスタ エス ラ ホラ デル ナシミエント デル Scooter Center:1992-ロサンゼルス暴動 スクーター estáensuapogeoen AlemaniayEurope。 Milessereúnenlosfinesdesemana en 同窓会で scooters = スクーターが走る、como el SCOOTERDIVE y muchos otros eventos paracelebrarlosvehículos、lamúsica、ellos mismos y el estilo de vida

カスタムハウズ” セレヴァン・ア・カボ、エン・ラ・テンポラダ・バハ・ソン・イベントス・インディペンデント・コン・フィエスタ、前方と後方=夜想曲。 アン・エル・ショー・デ・ラ・アドゥアナ・デ scooters、 scooters 変身息子は、ジュラドを展示します。 ロス・マヨーレス・イベントトス・アドゥアネロス・フューロン、ポル・エジェンプロ、エン・ハンブルゴ、ミュンヘン・オ・ラ・エクストラヴァガンザ・エン・ラ・ゾーン・デル・ルール、ポル・スプエスト、デスデ・2008年大会 Scootersの コロニア。

Hoy:2020 Modelos modernos de Vespa

Hasta hoy no ha cambiado mucho:LamodernaVespaesmáspotentylapuesta a punto delmotorsehacemáscomplejadebidoalaintroduccióndelcontroldigitaldel motor、peroelimpulsodeindividualizaciónyoptimizacióndelaVespaesininterrumpido。 罪のないラソン:デュランテ・アニョス・ラ・ベスパ・ハリデラード・レギュラーメンテ・ラ・リスタ・デ・ベンタス・デ・モトス、¡ Y el chasis de la Vespa GTS、por ejemplo、tiene unclaropotencialdeoptimización。 いいえenvano、nuestros amortiguadores bgm PRO son ganadores テストの yベストセラーパラエル GTS。 TambiénlosindicadoresLEDy los faros LED para GTS&Co se convieren congusto。

私たちの中で ベスパショップ マルカスの利益を報告する BGM y モトノストラ y selectosprovedores de accesorios y Tuning(como Piaggio、bgm、Moto Nostra、Malossi、Polini、Remus、Scorpion、Akrapovic、Leo Vince、HD Corse、Power 1、una amplia gama de Tuning y accesorios para tu moderna Vespa GTS、Primavera oスプリント。

¿Yaconocenuestrosespeciales-catálogos?

[su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [su_columna size = "1/3" center = "no" class = ""][/ su_columna] [/ su_fila]

 

Entonces、como ahora、hay por supuesto etapas deExpansiondelaindividualización。 Puedes hacer mucho por ti mismo、pero si hablas de un proyecto personalizado extremo、es便利なque te pongas en contacto con unprofessional。 Como por ejemplo nuestro socio カフェレーサー69de Berlin:

カフェレーサー69

ベスパGTS300HPEカスタム

 

En el Cafe Racer 69 de Berlin あなたは personalizaciónprofesionaldesuVespa。 Como ya se ha mencionado、incluso con los actuales modelos de Vespa、ya sea 125 o 300、Vespa GTS o Vespa Primavera&Vespa Sprint、todavíahaymuchoespacioparamejorarlacondiciónestándar。 TambiénporqueelequipocreativodeBerlínessuministradopornosotros con、por ejemplo、 bgm&Moto Nostra、puedes estarsegurodequesóloseobtienenpiezasdelamásaltacalidad!

  • ポテンシアデルモーター、
  • コンドゥスカ、
  • シャーシ
  • フレノス、
  • 塗装
  • 等々

Losberlinesestambiénofrecen laafinaciónópticapura de ベスパを参照してください。 Loscambiospuramenteópticospuedenser、por ejemplo

  • レキュビエルト デ ポルボ
  • ... los apegos、
  • Recortes、
  • 付属品、
  • 銀行
  • 等々

SintonizacióndeVespaGTSconTÜV

ヌエストロ・アモルティグアドーレスBGM PRO ベスパGTS用 estánporsupuestoaprobadosporelTÜV。 Para cambios en el chasis、frenos y llantasavecestambiénesnecesarioadaptarlos soportes de losejes。 Estas Adaptaciones para un asiento en condiciones de Circular sindesplazamientodelavíaylasadaptacionesde ABS&ASRsiemprerequierenunaaprobacióntécnicadeunexperto(DEKRA、TÜV)y se puedenhacerenelCaféRacer 69.

 

CompilacióndelaVespaGTSカスタムスクーター

最新のcompilacióndeconversióndeVespaGTSCustom y VespaGTSのビデオをご覧ください。 ¡デジェスのインスピレーション!

[ス_エスパシオ]
最高のベスパGTSカスタムトップベスパGTS変換ベスパGTS300チューニングコンパイル

[ス_エスパシオ]

ベスパGTS300チューニングyベスパGTSカスタムスクーターデカフェレーサー69

スクーター:bgmCLASSICタイヤ

「BGMRELANZAUNCLÁSICO」

また レビスタスクータリング estáinteresadaennuestranueva neumáticobgm 花茎はありません。 Asíquelaediciónactualcontieneunbonito informesobrenuestrosneumáticosclásicos、aquísecomparanwith the legendario MICHELIN ACS、justificado。

bgmクラシックタイヤミシュランACS

 

「BGMRELANZAUNCLÁSICO

BGM は、新しいニューマチックな出来事のレトロスペクティバ ロス ビエホス ティエンポス デ ラ コンダクション デ scooters、ペロ コン テクノロジア モデルナ。 Simplemente llamado Clásico、エル パトロン デ ラ バンダ デ ロダミエントはミシュラン ACS と同様です。 レコードの再生: エル ACS は、ロダミエントのパトロネス デ ラ バンダ デ ロス メホレス パトロネス ディセニャド パラ エル スクーターで、ソロ エン カレテラ セカス シーノ タンビエン アン モハダを再生します。 デュランテは、ランブレッタとベスパの両方で、最も長い時間を過ごします。 hoy en día、go を含む scooters ACS のオリジナルのアポルターは、レトロな食事やレストランの独自の外観を再現します。

ミシュラン・ヤ・ハビア・デストルイド・ロスは、フィナーレ・デ・ロス80、ポル・ロ・ケ・ケド・レレガド・ア・ロス・リブロス・デ・ヒストリアを形作っています。 Afortunadamente、BGM lo ha devuelto a la vidaconelnuevodiseñodelacompañía。 ElClásicotieneunavelocidadde hasta 150kmh / 93mph、lo cual es muyimpresionante。 Esto se debe a una carcasa reforzada、quenosólomejoralaestabilidad a alta velocidad、sinotambiénenlascurvas。 La forma en V del pro?Le ayuda a acortar las esquinas、encomparaciónconlaforma en U、que permite un mayor contacto con la superficiealaumentarelángulodeinclinación。 Usando un compuesto revisado、tienen un great agarre en todas lascondiciones。 Estosignificaquenosólolospropietariosdemáquinasestándarquequierenelaspectoclásicodelosneumáticospuedenusarelbene?T、sinotambiénaquellosconmotoresafinados。 ElClásicosefabricaenAlemania yは、eltamañotradicional3.50-10でご利用いただけます。 Estosneumáticosseuseahoraen el Reino Unido y muchos distribuidores ya los tienen enstock。

詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。」

元のテキストスクータリング(JA)...続きを読む

BGMがクラシックを再開

bgmは、スクータリングの昔にさかのぼりながら、最新のテクノロジーを使用した新しいタイヤを発売しました。 単にクラシックとラベル付けされたトレッドパターンは、ミシュランACSのトレッドパターンに似ています。 覚えていない人にとって、ACSはスクーター用に設計された最高のトレッドパターンの1980つであり、ドライ状態だけでなくウェットコンディションでも優れた路面ハンドリング特性を提供します。 何年もの間、それはベスパとランブレッタの両方の標準的な問題の機器でした。 今日でも、ACSのオリジナルの例は、所有者がそのレトロな外観を望んでいるため、莫大な金額を取得できます。 ミシュランは150年代後半にカビを破壊したため、歴史書に委託されました。 ありがたいことに、BGMは会社の新しいデザインでそれを生き返らせました。 クラシックは93kmh / 3.50mphまでの速度定格で、非常に印象的です。 これは、高速での安定性を向上させるだけでなく、コーナリング時の安定性を向上させる強化されたカーカスに帰着します。 コーナリングは、U字型と比較してプロルのV字型によってさらに支援されます。これにより、傾斜角が大きくなるにつれて、より多くの表面接触が可能になります。 改良されたコンパウンドを使用しているため、どのような状況でも非常に滑りやすくなっています。 これは、そのクラシックなタイヤの外観を望む標準的なマシンを持っている所有者が恩恵を受けることを意味するだけでなく、チューニングされたエンジンを持っている人もそれらを使用できます。 クラシックはドイツ製で、従来の10-XNUMXサイズでご利用いただけます。 これらのタイヤは現在英国で販売されており、多くのディーラーがすでに在庫を持っています。 詳細については、www.scooter-center.comをご覧ください。

 

BGMタイヤ

ベスパV50ショックアブソーバーアダプターCMDジョーポッサム- SMALLFRAME ヒント

Adapter de amortiguador Vespa V50 CMD Joe Possum

AllíWolfgangエイリアス クレイジーモンキー開発 fue de nuevo muy creativo:El resultado es un hermoso ベスパV50用のadaptadorde amortiguador con elnombre」 ジョーポッサム "。 amortiguadortraserotambiénseadaptaalosmodelosclásicosdeVespaのAdaptador Smallframe como V50、50N、PV125、ET3..。

¿Porquénecesitasunadaptadorde amortiguador?

クアンドはベスパでカレラスの強力な脱出を行います Smallframe (¿QuéesunaVespa Smallframe? )、normalmente se da el caso de que el voluminoso colector del sistema de escape de reso rectifica elamortiguador。 Este hermoso Adaptador、fresado enaluminiosólido、desplaza el soporte del amortiguador trasero en un rango de ajuste de 25mm a45mmhaciaatrásyhasta5mmhacia elexterior。

Con este margins de maniobra se crea suficiente espacio para Potents sistemas de escape de resonanciacuyoscolectorestocaríanelamortiguador

Compra JoePossumdeCMDaquí

解決策:CMD Joe Possum para colocar el amortiguador

CMDジョーポッサム-ベスパ Smallframe

実際には、demasiado hermoso para desaparecer bajo elmarco。 El nobleAdaptadornosólotieneungranアスペクト、sinoquetambiéncontieneunsoporte integrado en el marco y unsegundopuntodefijaciónopcional。 ポルロタント、es al menos tan estable como elmontajeオリジナル。

  • Alturaestándaraprox。 + 9mm、サイレントブロックエスタンダールでの使用用。
  • Adaptador de aluminio deresistenciaメディアENAW-6082
  • 材料defijaciónを含む:tornillo de cabeza plana M8、asícomoarandelas y arandelas de seguridad

Compra JoePossumdeCMDaquí

[su_espaciador]AmortiguadoresyneumáticosVespa

モーターの強力なdebeiracompañado、por supuesto、de un chasis de alto rendimiento、¡gracias a Joe Possum ahora haysitioparaél! ¿Quétalnuestroamortiguadorbgm PRO for Vespa Smallframe。 ¡Tambiénpuedesconseguirloenun juego barato de delanteros y traseros!

ショックアブソーバーセット-BGMPRO SC COMPETITION- Vespa V50

Para asegurarnos de que la potencia llegue de forma segura a la carretera、recomendamos nuestros neumáticosbgmPRO クラシックバージョンでは150km、スポーツバージョンでは180km / hです。

bgmのVespa、Lambretta&Co。用の新しいスクータータイヤ-ドイツ製

[ス_エスパシオ]
bgmSPORTタイヤ3.50-10管状タイヤが利用可能

bgm SPORT3.50-10ahoratambién利用可能なcomoneumático管状!

タイヤ bgmスポーツ esunneumáticodeportivoyeslaeleccióncorrectaparatodoslos Pilotos deportivosambiciosos。 グラシアスアル compuesto de gomasuperior やあ、ソフィスティカド ディセニョデラ バンダデロダミエント、プエデマネジャー すべての状況.

打ち上げ ハスタ180km / h 私は、definitivamenteenlaprimeraopciónparatodoslosconceptosdemotorespotentesを召集します。

Comprarnuevosneumáticosdeportivosahora
bgmのVespa、Lambretta&Co。用の新しいスクータータイヤ-ドイツ製

[ス_エスパシオ]

HECHO EN ALEMANIA | 180km / h | REFORZADO

  • Los lanzamientos de hasta 180 km / h(スポーツ)およびhasta 150 km / h(クラシック)息子の理想的なパラモーターは、エントラダスの対応を強化します
  • Marcado adicionalREFORZADO。
  • Carcasa extremadamente fuerte para unaperfectaestabilidadenlínearectayuna優れたfidelidaddelíneaenlascurvasrápidas。
  • In forma de V en vez de U. Estosignificaqueelneumáticosedirigemuchomejor en las curvasyofrecemásáreadecontactoalinclinarse。
  • Compuestodesíliceespecialmenteformuladoparaungreat agarreencondicionessecasyhúmedas。
  • 100%Hecho en Alemania

BGMタイヤ

¡Ahoralostenemos a todos juntos!

Todoslosnuevosneumáticosbgmestánが利用可能、tambiénofrecemosjuegos con llantas、mira nuestra tiendadeneumáticosbgm:

Todoslosneumáticosbgm

#bgmNeumáticos

Quattrini M200エキゾーストLudwig&Scherer OTTO

NuevoエスケープLudwig&Scherer para el cilindro Quattrini M200 "OTTO"

ロスファンデラベスパ Smallframe estáncontentos:principios de semana presentamos nuestro nuevo ベスパPK用のbgmPRO BigBox。 Hoy podemos presentar el Ludwig ySchererによる「OTTO」。 Los sistemasdescapenopodríansermásdiferentes:

bgm PRO BigBox en una noble batanegra。 Aspecto original para la puesta a punto de las giras ylosmotoresestándarycualquiercosacon 15 CV-“ OTTO” quiere sabre con 40 CV + y many completamentedesnudo。 Sin inhibiciones muestra su arte de Soldadura de Saarland:soldada a mano - ドイツ製。 Esta mirada crudaledaunaimpresióndirectadeldesarrollode la fuerza bruta、quesiguepresentedespuésdelapintura。 ¡esunapromesa!

[ス_エスパシオ]
Quattrini M200エキゾーストLudwig&SchererOTTO💪パフォーマンスが大幅に向上!

[ス_エスパシオ]

rendimientoの価格の15%以上

Ludwig&Scherer para laVespaの最初のヌエボエスケープ Smallframe 「OTTO」のエルモソナンバーで、人気者のための特別なデザインです シリンダー クアトリニM200 パラ ラ「ペケーニャ」ベスパ Smallframe。 Comocaracterísticaespecialofreceuna エントラダ テンプラーナ イ アルタ ラ・デ・ラ・プロピア・クアトリニの排気ガス「ラスア」に似たエン・エル・ランゴ・デ・レンディミエント。 罪の禁輸、「OTTO」プエデジラー より多くの libremente y ofrece yaaprox。 10〜15%másde potencia en un cilindro sinmecanizar。

Si el cilindro se mecaniza como対応、Ottopuedeañadirmás ポテンシアy torsiónyromper Facilmente la marca de 40HP / 34NM.

Puedes conseguiraOttoaquí、en nuestra tienda de Vespa

Este maravillosoescapedecarrerastambiénesvisualmentemuyatractivo、alternativo アルエスケープオリジナル「ラスア」クアトリニ。

Exhaust Vespa PK 50 bgm PRO BigBox TOURING

NUEVO:VespaPK50およびPK125用のエスケープbgmPRO BigBox TOURING

En secreto、un nuevo escape de カレラスパララベスパPK se ha colado en nuestratienda。 Hoy presentamos elnuevoエスケープVespaPK de bgmPRO。

[ス_エスパシオ]
ベスパPKレーシングエキゾースト-bgmPRO BigBox Vespa PK | ヨーロッパの手工芸品

[ス_エスパシオ]

Tenemos dos versiones:

  1. ベスパPK50&PK80用| BGM1050PK
    エスケープ-BGMPRO BigBox TOURING PK-ベスパPK50、PK80(S / XL / XL2 / HP / SS /ルッソ)
  2. ベスパPK125&PK75用| BGM1125PK
    Escape -BGM PRO BigBox TOURING PK- Vespa PK125(S / XL / XL2 / ETS)、Motovespa PK75(S / XL / Junior)
[ス_エスパシオ] [ス_エスパシオ]

La historia de este sistema de escape radica en el hechodequenohabíaningúnsistemadeescapeoriginal Piaggio para los modelos PK 50.Durante el desarrollo de un nuevo escape reconocimos el 潜在的な y pudimos desarrollar un escapedeportivoconunaóptica オリジナル、ウンバホ level de ruido yun 重要な意味を持つレンディミエント。 El escape decalidadbgmPROestáahora hecho a mano en Europe そして 利用可能なinmediatamente: bgm PRO BigBox ツーリング ベスパ PK

bgm PRO BigBox Touring VS シトPLUS

Eneldinamómetroseveasí:

[ス_エスパシオ]

ベスパPKレーシングエキゾーストダイナモメーター

 

[ス_エスパシオ] bgm PRO BigBox for tu Vespa PK [ス_エスパシオ]

El escape de la VespaPKconmáspotencia、aspecto discreto y bajo ruido

El escape bgm PRO en la versionTOURINGproporcionaasíelaspectodiscretoylaacústicadeunescapeoriginal de Vespa、encombinaciónconunescape deportivo caracterizado por un alto par y una amplia banda depotencia。 Estesistemafuediseñadooriginalmentecomounreemplazo de los sistemas de escape originales de Piaggio、queyanoestánavailable。 Mientras tanto、lo hims desarrollado como un システム de escape deportivo modernoy完了。

ディモス・ムシャ・インポータンシア・ア・ウナ ブエナアクチュアシオン とともに nivel de ruido discreto、asícomoa un buen ajuste.

  • Una potenciasignificativamente市長
  • エルエスケープデラスカレラスシレンシオサス
  • ブエンエンカジェ
  • Ópticaオリジナル
  • Torsiónaltaytemprana
  • 広い速度範囲
  • マスベロシダード決勝
  • 非常に慎重
  • 彼らは修正を調整します
  • Hecho a mano en Europe

El bgm PRO Sport TOURING armoniza muy bienconunmotorestándarasícomoconlosclásicoscilindrosdeafinacióncomoel

  • ポリーニ75-112、
  • DR75-102または同様のもの
  • マロッシ75-112
  • ポリーニ133
[ス_エスパシオ]

Exhaust Vespa PK 50 bgm PRO BigBox TOURING

組み立てが簡単

El colector dividido relativamenteabajopermiteunrápidodesmontajedelcuerpode escape sin tener que aflojar el colector en elcilindro。 Laconexiónestáaseguradapormuellesdetensióndeformaestableperorápidamentedesmontable。

Comparado conunescapeestándar、recomendamosaumentarlapulverizacióninicialmentede2a 4 number for razones deseguridad。

アルカンス デ ラ エントレガ

  • クエルポデエスケープ
  • コレクターデエスケープ
  • リゾート・ド・エスケープ
  • Junta del cilindro /múltiple

エスケープベスパPKヒント:

  1. Ajustarlapulverización、verarriba。
  2. いくつか 化合物 セラードール耐性アルカロリー(ver 彼のためのアクセサリー エスケープ)entre el colector y el cuerpo del escape mantiene esta areapermanentementelimpia。

Escape PK 50:Vespa PK a juego

El escape PK se Adapta a los siguientes modelos de ベスパPK50 y ベスパPK80:

[ス_エスパシオ]

Escape PK 125:Vespa PK a juego

El escape PK se ajusta a los siguientes models de ベスパPK125 y ベスパPK75:

Pediraquí:モダーノベスパPKを脱出 [ス_エスパシオ]
スクーター操縦補助装置ベスパ、ランブレッタなど。

BGM パラのマニオブラのアユダ scooters アホラ最終回は今すぐ利用可能です!

Vespa、Lambrettaなどの安定したスチールスクーター操縦補助装置。

Ayuda para maniobrar la moto:¡Estacionar、desestacionar、estacionar todo es unjuegodeniños!

ラ・アユーダ・デ・マニオブラ・パラ scooters マニオブラール サスのBGM ESTá diseñada scooters スペインの安全性とペケーニョを含む、安全な形式と行動。 マニオブラ広場エスタ scooters 調整可能なアンチュラード ソポルテ プリンシパル付き 34cmから62cm y por lo tanto puede serusadaparamuchosvehículos。 Ejemplos de ello、véasemásabajo。

¡Porsupuestoque this ayuda de maniobra decalidadbgmPROestáhechade 亜鉛めっき鋼! Estasólidaconstrucciónpermiteunacargade hasta 200kg。 比較の方法:200つのVespa PX 115、por ejemplo、sólopesaunos XNUMX kg、por lo que hay suficiente セキュリティ y reserva depeso。

Ayuda inteligente para las maniobras detodaslasmotosclásicasVespayLambretta、理想的なパラトール、ガレージ、コベルティゾ、ボデガ、アルマセノサラデエスター。 Asíquetuscootertambiénsevebienen la sala de estaryseapartarápidamenteallimpiar/ aspirar。 Perfectotambiénparaaparcarelvehículoenungarajeestrechorápidamenteysinesfuerzo。

Pidetuayudademaniobraaquí

アユダ デ マニオブラス パラ scooters ビデオ内:

[ス_エスパシオ]
ベスパとランブレッタだけでなく、他の多くのスクーターのための操縦援助

[ス_エスパシオ]

マニプラシオン:

Simplemente coloque la ayuda de maniobra bajoelscooterylevántelaconlatribunaprincipal。 Laruedadelanteraahoraestálibreyelscootersepuedemoverfácilmentesobrelaruedatrasera y los4rodillosdedirecciónymarchaextremadamentefáciles。 El scooterahorapuedeserfácilmentemaniobradoacualquierángulo、muyfácilysinningúnesfuerzo、

  • Ajustable en anchura、por lo que esadecuadoparamuchosvehículos。
  • アンチョデスタンド:最小34cm-最大62cm
  • Sólidaconstruccióndeacerogalvanizado。
  • La ayuda de maniobra tieneuna容量decarga de hasta 200 kg、y cada rodillo puede soportar un peso de hasta 50kg。
Hagasupedidoaquíahora

TIP

ととも​​に キット deextensiónparalaruedatrasera el scooter puede ser girado en el acto! Porque de esta manera la rueda delantera y trasera ya no tienen contacto con elsuelo。 Asíqueelscooterse puede guardar bien y con seguridadinclusoenerlincónmáspequeñoysepuedevolverasacarfácilmente。

操縦支援アドオン拡張機能

Extensióndelaayudade maniobras en the video:

[ス_エスパシオ]
エクステンションセットスクーターマニューバリングエイドbgmPROベスパ

[ス_エスパシオ]

EjemploVehículosconsoporteprincipalqueencajan en laplacadederivación:

Programa en directo jueves 18 junio a las 22.30p.m.withMaryzabelCárdenas

EntrevistadePlatónikaVespaconMaryzabel

De todos los viajes de Maryzabel、unolallevóaconstruiruna Vespa "プラトニカ「、entératecómoestacolombianaterminóarmandounaVespa para Scooter Center、en la entrevista de este jueves de Turismo enVespa。 Youtubeライブインタビュー

 

Programa en directo jueves 18 junio a las 22.30p.m.withMaryzabelCárdenas

 

Maryzabel Cardenas と PLATONIKA および project de Scooter Center

 

Programa en directo jueves 18 junio a las22.30hwithMaryzabelCárdenas-NoshablarádesuproyectoPLATÓNIKA-Desarrolladoen Scooter Center。 Vespista de Colombia almundo。 ¡ロダンドフエルテ!

bgmPROツーリングAlu

ベスパコサクラッチフェーシングbgmPROツーリングアルミ

bgm PRO Touring Alu-nuestros nuevos revestimientos para embragues de bgm PRO-ahora modernizan el embrague de la VespaCosaconlascaracterísticasdelosrevestimientospara embragues de la Honda CR80

ロス レヴェスティミエントス デ アルミニオ デル エンブラゲ bgmPROツーリング 息子ディスコ・デ・エンブラグaltamente mejorados para todos los embraguesCosa。 Revolucionarios revestimientos de embrague en estilo Honda-CR80、はるかに優れた、pero que encajan プラグアンドプレイエンゴー embragues normales de Cosa!

bgmPROツーリングAluVespaクラッチライニングCosa

Caras de embrague BGM PRO TOURING Alu Tipo COSA2

  • Simbiosisperfectaentrelatecnologíadelascarrerasy la fiabilidad de los Pilotos de turismo
  • Adecuado para todas las cestas de embrague Cosa2 convencionales(anchodelalengüetacomolaoriginal、14 mm)
  • Material Portador de aluminio con superficie de contacto reforzada en las orejetas
  • Material de revestimiento del embrague sinterizado como the Honda CR80 en version ancha

Las gomas de aluminio bgmPROツーリングcombinanlas ventajas delaspopularesgomasdecompeticiónCR80withaltasexigencias de los corredores deturismo。

Comprarrevestimientosdeembragueaquí

メホラ デル エンブラゲ デ ラ ベスパ コーサ

APOYODEBASESÓLIDA

Las pastillas de freno utilizan un soporte de aluminio、cuyaslengüetasparalacesta del embrague tienen una gran superficie decontacto。 Esto hace que las almohadillas sean muy estables a largoplazo。 El lento cizallamiento de las placas、que a menudo seproduce con los revestimientos de embrague convencionales con portador de acero、se elimina completamente debido a la gran superficie decontacto。 エンブラグタンビエンイットテルミカメンテマス耐性デビドアアルミニオ。 Esto es una gran ventaja en situaciones extremas(por ejemplo、empezar con mucha carga en un caminodepasodemontañaempinado)、perotambiénofreceunareserva tranquilizadora en la vidacotidiana。 El anchodelassolapasestáfabricadoparaunajusteexacto、de modo que las almohadillas quedan en la canasta casi sinjuego。

材質 DURADERO Y ANTIDESLIZANTE

プロツアーリングのBGMとしてパスティージャを使用したディスコを使用しましょう 材料シンテリザドデアルタカリダッド que para las pastillas de carrerasCR80。 Debido a la mayor superficie de contacto en la version TOURING、el acoplamientodelembragueesmássuaveynoagresivo。 La gran superficie de contacto タンビエンメジョララ デュラビリダード。

コサに面したベスパクラッチ

 

互換性のある合計

Los revestimientos de embrague de aluminio bgmPROTOURINGestándiseñadoscomo reemplazo 1:1 de los revestimientos de embrague convencionales Cosa2。 Armonizan perfectamente con losdiscosdeaceroestándar。
El grosor del paquete de revestimiento del embrague es el mismo que el del original、por lo que no hay que utilizar calzos oespaciadores。 Los revestimientos del embrague se Adaptan a todoslosembraguesestándardelosmodelosVespa Cosa2、los modelos PX125-200 a partir de 1998、asícomoatodoslosvehículosequipadosconunembragueCosa2。 Lasalmohadillastambiénsoncompatiblesconlos embragues / cestas de embrague basadosenlatecnologíaCosa2、por ejemplo Clutch -SC-、MMW、Scooter&Service oUltrastrong。 (ancho de la placacomoオリジナル= 14mm)

 

適性なし

Las almohadillas no son adecuadas para los platos / cestas de embrague que han sido especialmente Fabricados para aceptar platos de embrague CR80、por ejemplo、BGM PRO Superstrong 2.0 CR80、ONKEL MIKE'DDOG 'CNCまたは同様のもの(ancho de plato CR80 = 16mm)

アルカンス デ ラ エントレガ

セットに含まれるもの:

  • 1x placa de cubierta del embrague(forro de un solo lado)
  • 3xplacasdefriccióndeembrague(revestimiento en ambos lados)

Suficiente para un embrague de Cosa2。

結論:Las carcasas de aluminio del embrague BGM PRO TOURING息子は、メジョラの理想的なdel embrague de tu VespaCosa2です。

Comprarrevestimientosdeembragueaquí
bgmPROオイルボトル

el aceite bgm PROconunnuevodiseñodebotella

Nuestros aceites de bgm de dos tiempos ahora vienen con#EasyFill。

プルエバの分類と管理の重要性を示す、自動車の安全性と安全性を保証するBGMのクラシフィカシオン。 石油を最適化する必要がないので、それは素晴らしいことです。 Por supuesto que nosotros missmos usamos el aceite bgm PRO en nuestros scooters、設計上の最適化の可能性を考慮して、居住環境を最適化する必要があります。

Ahora tenemos una nueva botella que hace que elreabastecimientoyladispensacióndecombustibleseaextremadamentefácilPocoa ビット lo pondremos en todos los bgm de aceite de los que seequivocan。

[ス_エスパシオ]
bgmPROオイル-EasyFill付きの新しいデザインの2Tオイルボトルbgmチューニングオイル

 

[ス_エスパシオ]

bgm PRO STREET 2 ティエンポス

El aceitesintéティコ bgmプロストリート これは、aceite de dos tiempos deprimera clase ymuy耐性のquecumpleconelestrictoestándardepruebajaponésJASOFCです。 Basado en un excelente aceite base、muchos aditivos de alta calidad aseguranunaexcellentproteccióndetodosloscomponentes。 LaaltaclasificacióncomoJASOFClo hace extremadamente bajo en humo、perfectamente adecuado para su uso enmotoresconconvertidorescatalíticos。 Lacombustióncasisinresiduosmantiene limpio todo el tracto de escape y aseguraunalargavidaútildelescapeydelcilindro。 Los aditivosespecialesaseguranunapelículalubricureestableentodos los rangos detemperatura bajo una alta carga delmotor。 Laproteccióncontralacorrosiónestannaturalcomo las propiedades de auto-mezcla y la utilidad en motores con bomba de aceiteysistemasdeinyección。

bgm PRO RACE 2 ティエンポス

El bgm プロレース totalmentesintético es un aceite de dos tiempos de alto rendimiento producido 100%sintéticamente。 Extremadamente耐性、itlaprimeraopciónentodoslosmotores de dos tiempos de alta calidad ypotencia。 Cumpleconlosmásaltosestándaresdelasestrictaspruebas japonesas de laJASO。 En los motores refrigerados por aire y agua sometidos a grandespresionestérmicas、proporcionaunaexcellentprotecciónparatodosloscomponentes。 Los motores deportivos y de carreras se benefician de los aditivos especialesqueproporcionanunapelículaluburiatereextremadamenteestableque soporta las presionesytemperaturasmásaltasdelosピストン、cojinetes y pistas decarreras。 Elbajopuntodeinflamaciónpermiteunrendimientocompleto desde el arranque delmotoryunacombustiónlinpiainclusoconcargaparcial。 LaaltaclasificacióncomoJASOFDlo hace extremadamente bajo en humo、perfectamente adecuado para su uso enmotoresconconvertidorescatalíticos。 Lacombustiónextraordinariamentelibrederesiduos mantiene limpio todo el tracto de escape y aseguraunalargavidaútildelescapeydelcilindro。 Laexcellentproteccióncontralacorrosiónestannaturalcomo las propiedades de auto-mezcla y la facilidad de uso en motores con bomba deaceite。