投稿

continuaciónmostramoselcorrectomontajedelosneumáticos、como ejemplo usaremos el Neumáticobgmクラシック

1.Disminucióndelafricción

Lacámarainternaestáexpuestaalafricciónalrodarelneumático、por lo que tiene sentidoreducirthisfriccióncon タルコ。 Estoreducirásudesgaste。

Sedistribuyeunapequeñacantidaddetalcodentrodelneumáticoylarecámaraseinflaunpoco、espolvoreándolatambiénunpoco。

2.Comprobarladirección

Antes del montajedelacámaracompruebesielneumáticotieneunadirecciónderotaciónespecificadaporelfabricante。 En nuestros Neumáticosbgmクラシック se muestra con una flecha queapuntaaladirecciónderodamientocuandoseconduce。

Luegoseinsertalacámaraparaquecoincidaconladirecciónderotacióndelneumático、demodoquelaválvulatípicadeVespaapuntehacia el ladoizquierdoenladireccióndedesplazamiento。

3.モンタジェ

Paraelmontajedelosneumáticosenlosrines/ llantas、la パスタデモンタヘ セラデグランアユダ。 Estopermitequeelneumáticosedesplacesobrela llanta / rin、logrando que atornillar las dospiezasseamuchomásfácil

Primeroseinsertalaválvulaatravésdelamitadde la llanta / rin ancho y luego seempujadentrodelneumático。 La mitad del delgada、tambiéntieneun espaciolibreatravésdelcualsepuede accederalaválvula、al insertarla、asegúresedeque el espaciolibreparalaválvulaseacongruenteconel de la mitad ancha ..

私たちの Llanta / rin bgm tienen pernos intercambiables、loscuadradosseránlosqueleindicarándondeatornillar、evitandolarotacióndeltornillo。

Las 5 tuercas de la llanta / rin se atornillan en cruz con un Torque de 16-18Nm。 Al fijar、asegurese de que la カメラ quede atrapada entre las mitades delbordeはありません。

Finalmenteinfleelneumáticoa2baryverifiquequeelneumáticoylaválvulaesténcorrectamenteasentadosenla llanta / rin。

準備完了!

 

チュートリアルベスパ用のBGMクラシックタイヤの組み立て方法

 

音楽: SC / NXTレベルのReneWinkler タイトル: 最初の吹き替え4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

Vespa / Lambrettaにタイヤを取り付けるにはどうすればよいですか?

私たちの例を使用して bgmクラシックタイヤ タイヤ(スプリットリム)の正しい組み立てを示します。

1.摩擦を減らします 

タイヤが転がるときにインナーチューブが曲がる可能性があるため、内部で摩擦を発生させるのは理にかなっています タルク 削減する。
白い粉は、チューブとタイヤの間の摩擦を減らし、チューブの摩耗を減らします。

タイヤ内部に少量のタルクが行き渡り、チューブは膨張しないように十分な空気で満たされ、少量のタルクがまぶされています。

2.進行方向を確認します

チューブを取り付ける前に、まずタイヤの回転方向がメーカー指定かどうかを確認してください。
この通知は私たちのものです bgmクラシックタイヤ タイヤの側面に矢印の形で表示され、運転中のタイヤの回転方向を示します。
次に、タイヤの回転方向に合わせてチューブを挿入し、ベスパに典型的なバルブが進行方向の左側を向くようにします。

3。 モンタージュ

タイヤをリムに取り付けるために、いわゆる 組立ペースト 本当の助け。 これは、タイヤをリムに非常に遠くまで押し込むことができることを意味します。 これにより、XNUMXつの部分からなるリムのねじ込みがはるかに簡単になります。

まず、バルブをリムの広い半分に挿入してから、タイヤに押し込みます。
狭いリムの半分には、バルブにアクセスできる開口部もあります。 タイヤに挿入するときは、バルブのクリアランスがリムの広い半分のクリアランスと一致していることを確認してください。

私たちのBGM ステンレス鋼の縁 交換可能なボルトがあります。 組み立て中は、回転を防ぐためにネジの頭が正方形に挿入されていることを確認することが重要です。

リムの半分のXNUMXつのナットは 横方向に16〜18Nm 添付。 取り付けるときは、 ホース リムの半分の間に閉じ込められていません。
そうして タイヤを2バールまで膨らませます タイヤとバルブがリムに正しく装着されていることを確認します。

レディ

チュートリアルベスパ用のBGMクラシックタイヤの組み立て方法

 

音楽: SC / NXTレベルのReneWinkler タイトル: 最初の吹き替え4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

ビデオとブログdehoy treadonsobrelamedicióndelángulootiempodeadmisión。
Losángulosdeadmisióndebenestarenun cierto rango、que se especificaengradosdelcigüeñal。 Como punto fijo、las mediciones siempre comienzan desde el punto muertosuperior(PM)。
ポルロタント、エリアデエントラダセディバイドエンロスバロレス「アンテスデPM」と「デスプエデPM」ポルケラエントラダセ 開く en el punto muerto lower(PMI)y se シエラ en el punto muertosuperior(PMI)。

Para un motorVespadeválvularotativa、los valores para un buenconcepto「ツーリング」、estánalrededorde。 100°PMIy65°PMS
Para Conceptos muy orientados al パフォーマンス que a veces tienen que operar aunavelocidadmásalta、los valores pueden ser significativamentemayores。 Aquísepuedenhabenrar 120°PMIy hasta75°PMS。 Losángulosdeentradasiempredeben seleccionarse para que coincidan con el Conceptodeseado。

Aquí、el principio se aplica a un ajuste sencillo del carburador y la entregadepotenciahomogéneaparahacerqueeláreadeadmisiónseatangrandecomo seanecesarioytanpequeñacomoseaposiblepara lograr los valoresdeseados。
SesuponequeelcorazóndedostiemposdePlatónikaesunaunidadpoderosa y、por lo tanto、la entrada debe estar en el rango de 100°PMOy65°PMS

Paradeterminarexactamenteelángulodeentrada、se necesitan algunas herramientas ymaterial。
•カルカサデルモーター
シゲニャル
•Cilindroypistón
•Rodamientosdeimitación: todoslostamañosdelosrodamientosdeusocomúnenlagamaVespa yLambrettaで利用できます。

BGM PRO-613912 (25x62x12mm)                                                       BGM PRO-NBI 253815 (25x38x15mm)

•Relojコンパレータコンソポルテ

グラドゥアドールデジタル oundispositivodemedición類似

Rodamientosdeimitación

Dado que es muy probable que el area de entrada en la carcasa del motor tenga que ser reduceada、paralograrlosángulosdeseados、es aconsejable el uso de losdenominadosrodamientosdeimitación; con ellos、elcigüeñalsepuedequitar de la carcasa del motor para リマーロ、 tan a menudo como sea necesario、sin que los asientos deloscojinetesdelcigüeñalolacarcasadel motor Experiments desgaste incluso antes de la puesta enmarcha。

入門書pasoes insertar los rodamientos en la carcasa delMotoryluegoelcigüeñalseinsertaenlos rodamientos y la carcasa del motor se atornilla al alojamientodelestatoratravésdelospernos。

Midiendolostiemposdeadmisión

Para determinar el PM、se requieren elcilindroyelpistón。 Elpistónseは、dentro del cilindro sin anillos para que el trabajo se realicesinproblemasを紹介します。 エル relojコンパレータ se atornilla al cilindro con el soporte y se puede determinarelPMdelcigüeñal。
ハシアエルラドデル 飛びます se installa un 卒業生 。 Aunque hay varias opcionesが利用可能、lasherramientasdemedicióndigitalsonmásfácilesdeusar、como el medidor バズワングル、que no requiere un punto de referencia para la carcasa delmotor。
SielcigüeñalestáensuPM、el 卒業生、independientemente de si esdigitaloanalógico、se establece en“ 0”yentonceselcigüeñalsegiraalinicio y al final de laadministration。 El Valor、leídoenel medidor、muestracuándolaentradaestáabiertaocerrada。

オーメンタンドエルインレットタイミング

Para llevar la apertura deentradaaltamañorequerido、elcigüeñalsemueveal valor deseado ysemarcalaposicióndelcigüeñalenlacarcasadelMotor。

Una vez hecho esto para el PMI y el PMS、la carcasa del motor puede abrirsenuevamenteyelcigüeñalpuederetirarsefácilmentenuevamente、graciasalosrodamientosdeimitación。
Serequiereprecauciónaltrabajareneláreadeadmisión、pues lassuperficiesquesellanlaválvulagiratoriaconelcigueñal、no debentenerunasuperposicióndemenosde1 mm en los lados、Como se muestra en lafoto。

Silaadmisiónyasehaagrandado、segúnlasmarcas、y se han limpiado los residuos enelcárter、elcigüeñalsevuelveainsertarparasuverificaciónconelgraduador、revisando si sehaalcanzadoelángulodeseadoosisi es enello。

Scooter Center チュートリアル-インレットタイミングVespaPXの設定

今日のビデオとブログは、入口制御時間としても知られる入口角度の測定に関するものです。
入口角度は、クランクシャフトの角度で指定された特定の範囲で移動する必要があります。 固定点として、測定は常に上死点、または略してOTから開始されます。
したがって、入口領域は「TDCの前」と「TDCの後」の値に分割されます。これは、入口が上死点の前に開かれ、上死点を通過した後に閉じられるためです。

ロータリーバルブ制御を備えたベスパエンジンの場合、OTの前に約100°、OTの後に65°の値が優れたツーリングコンセプトになりました。
より高速で動作しなければならないことがある非常にパフォーマンス指向の概念の場合、値も大幅に高くなる可能性があります。 OTから120°およびOT後75°まではここにあります。 入口角度は、常に目的のコンセプトに一致するように選択する必要があります。 ここでは、キャブレターの単純な調整可能性と均一な出力開発を優先して、目的の値を達成するために入口面積を必要に応じてできるだけ大きくし、できるだけ小さくするという原則が適用されます。
プラトニカの100ストローク心臓は強力な骨材である必要があるため、入口は紀元前65度から紀元前XNUMX度の範囲にある必要があります。

入射角を正確に決定するために、いくつかのツールと材料が必要です。
•モーターハウジング
クランクシャフト
•シリンダーとピストン
•ベアリングダミー

BGM PRO-613912 (25x62x12mm)                                                       BGM PRO-NBI 253815 (25x38x15mm)

•ホルダー付きダイヤルゲージ

度ディスク または同様の測定装置

ベアリングダミー

モーターハウジングの入口領域は、目的の角度を達成するために機械加工する必要がある可能性が非常に高いため、いわゆるベアリングダミーの使用をお勧めします。
これらのダミーを使用すると、クランクシャフトまたはエンジンハウジングのベアリングシートに毎回ストレスがかかり、試運転前でも摩耗することなく、クランクシャフトをエンジンハウジングから取り外して何度でも機械加工を行うことができます。

ベアリングダミーは、ベスパとランブレッタの範囲で一般的に使用されているベアリングのすべてのサイズで利用できます。
最初のステップは、ベアリングダミーをモーターハウジングに挿入することです。 次に、クランクシャフトをベアリングダミーに挿入し、スタッドボルトを使用してモーターハウジングをステータハウジングにねじ込みます。

計測

TDCを決定するには、シリンダーとピストンが必要です。 ピストンはリングなしでシリンダーに押し込まれ、作業がスムーズに進みます。 ダイヤルゲージはホルダーでシリンダーにねじ込まれ、クランクシャフトのTDCを決定することができます。
クランクシャフトのオルタネーター側には、度数ディスクまたはデジタル分度器が付いています。 ここでは、さまざまなオプションを利用できます。 最も使いやすいのは、次のようなデジタル測定ツールです。 バズワングル モーターハウジングへの基準点を必要としないインジケーター。
クランクシャフトがTDCの場合、デジタルまたはアナログの度数ディスクが「0」に設定され、クランクシャフトが回転してインレットを開始および閉鎖します。 ゲージで読み取られた値は、インレットが開いているか閉じているかを示します。

入場時間を増やす

インレットを希望のレベルにするために、クランクシャフトを希望の値に動かし、クランクウェブの位置をエンジンハウジングにマークします。
これがTDCの前後の値で発生した場合、エンジンハウジングを再び開くことができ、位置ダミーのおかげで、クランクシャフトを簡単に再び取り外すことができます。
インレットエリアで作業するときは注意が必要です。 ロータリーバルブをシールする面は、クランクシャフトと側面が約1mm重なってはいけません。

設定されたマーキングと一致するようにインレットが機械加工され、クランクケースから機械加工の残留物が除去されたら、検査のためにクランクシャフトを再挿入します。
次に、測定装置を使用して、目的の制御角度が達成されているかどうか、またはここで再加工が必要かどうかをもう一度確認します。

Scooter Center チュートリアル-インレットタイミングVespaPXの設定

DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール

modo preciso le fasi del tuo motore a 2 tempiでミスラレごとに運賃を支払ってください。
Vespa、Lambretta&coによるFinora。 non era semper l'operazionepiùsemplice!

オラ・インヴェス・ポトライ・ウサレ・イル・プラティシッシモ ディスコgraduatoデジタルDNperformance360°ポートタイミングツール che Consulte di effettuare una misurazione digital delle fasi per motori a 2 tempi!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

Misurazione Fasi Motore、PT360、DNperformanceごとのDisco graduato digital 

新しいです ポートタイミングツール della DNperformance funziona in modo molto semplice、èutilizzabilesuquasi tutti i motori ehaunasensibilitàdiaddirittura0,05°!

Addio al complicato fissaggio del disco graduato e alla parallasse(errori di lettura dovuti alla prospettivalaterale)、 ベロシシモ e 非常に正確! Il disco gratuato digital va semplicemente fissato al carter motore e collegato all'albero motore utilizzando una chiave a bussolaesagonale。

CONSIGLIATO: moltoutileèもilnostro コンパレータ ミスラレイルプントモルトスーペリアあたり。

Comparatore -UNIVERSAL 0,01-10mm- con supporto

Codice articolo 8099009:Strumento diprecisione per la determinazione del punto mortosuperiore e dell'anticipoaccensione。 Inclusonell'articoloèはまた、サポーター・ペル・イル・フィッサッジョ・チェ・ヴァ・モンタート・アル・ポスト・デッラ・テスタ・デル・シリンドロです。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオmisurazionefasi del motore

Ecco qui un video su come effettuare una misurazione Rapida e precisa delle fasi del motore!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

 

DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール

2ストロークエンジンのポートタイミングを正確に測定するにはどうすればよいですか?
これまでのところ、Vespa、Lambrettaなどのポートタイミングの測定。 複雑な手順でしたが、今では私たちのおかげで正確な測定を行うことができます デジタル度ホイール-DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール.

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

ポートタイミング測定用DNperformanceデジタルツールPT360

新しい ポートタイミングツール by DN Performanceは非常に使いやすく、ほぼすべてのエンジンに適しており、0,05°に等しい精度を備えています。

ディグリーホイールのセットアップが面倒でなく、視差(側面図による読み取りエラー)もありません。 とても速い および 非常に正確!
デジタルディグリーホイールをエンジンケーシングに固定し、適切なソケットレンチでクランクシャフトに接続するだけです。

先端: また、私たちを使用することをお勧めします ダイヤルゲージ 上死点を測定します。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm– ブラケット付き

部品番号8099009:上死点と点火時期を決定するための精密測定ツール。 シリンダーヘッドの代わりに取り付ける固定ブラケットも付属しています。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオ-ポートタイミング測定

このビデオを見て、エンジンのポートタイミングをすばやく測定する方法を確認してください。

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

 

DNperformance360°ポートタイミングツール

Jusqu'àrécemment、les calculs desdiagrammes d'un moteur de deux temps de Vespa、Lambrettaなど。

Dèsàprésentnousvousoffronsle disquegraduénumérique360°ポートタイミングツールdeDNperformance afin que vouspuissiezcalculerlesdegrésd'ouvertureetdefermeturedelalumière。

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DisquegraduénumériquePT360deDNperformance

ル ヌーベル アウトティル ポートタイミングツール deDNperformanceesttrèssimpleàutiliser、presque n'importe quel type de moteur etoffreuneprécisionà0,05°と互換性があります!

Avec cet outil、vous renoncez au montage chiant d'undisquegraduéhabitueletàlaparallaxe! 非常にシンプルでプレシス! Ilfaut独自性フィクサーl'outilau carter moteur et leraccorderauvilebrequinàl'aided'unedouille互換。

準備: AfindedéterminerlePMHduピストン、vous recommand notre 比較します :

Comparateur -UNIVERSEL 0,01-10mm-avecサポート

参照。 8099009:OutildeprecisionafindedéterminerlePMHetcalerl'allumage。 fixer le comparateur est fourniavecの追加サポート。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオ

Voilàunevideodudisquegraduénumérique!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

 

DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール

Hasta hace poco、medirlosángulosdeaperturay cierre de un motor de dos tiempos de Vespa、Lambrettaなどexigíaungranesfuerzo。

アホラ オス プロポネモス エル ディスコグラドゥアドデジタル360°ポートタイミングツールdeDNパフォーマンス.

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DiscograduadoデジタルPT360de DNperformance

ラ ヌエバ エラミエンタ ポートタイミングツール de DNPerformanceesfácildeusar、sepuedemontarenprácticamentecadatipodemotor yofreceunaprecisiónde0,05°!

¡decidleadiósalmolestomontajedel disco graduado y la paralaje! ¡Extremadamenterápidoypreciso! Loúnicoquehayquehacer es montar el disco graduado digital en la carcasa del motor y de conectarlo mediante unvaso互換性のあるelcigüeñal。

助言: Otraherramientaútilesnuestro relojコンパレータ medir elPMSdelpistónの場合:

Relojコンパレータ-UNIVERSAL0,01-10mm- con soporte

Ref。8099009:Herramientadeprecisiónparamedirel PMS y para poner a punto el sistema deencendido。 El soporte para el montajedelrelojcomparadorestáincluido。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオ

Os recomendamos mirar estevideoparavercómosemidenrápidamenteycongranfacilidadlosángulosdeapertura。

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

 

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール

2ストロークエンジンのステアリング角度を専門的に測定しますか?
これまで、これはVespa、Lambretta、およびCoとの比較的多大な努力によってのみ可能でした。

私たちは今それらを持っています デジタル度ディスク-DNパフォーマンス360°ポートタイミングツール  2ストロークエンジンの制御角度のデジタル測定用!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

新しいです ポートタイミングツール DN Performanceは非常に簡単に動作し、ほとんどすべてのモーターで普遍的に使用でき、0,05°の精度で測定できます。

度ディスクの煩わしい設置、視差(横方向の視野角による読み取りエラー)、 非常に高速、非常に正確! エンジンハウジングに固定し、ツールボックスの適切なソケットを使用してクランクシャフトに接続するだけです。

TIP: これに便利で便利なのは私たちのものです ダイヤルインジケーター OTを測定するには:

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー付き

商品番号。 8099009:上死点と引火点を決定するための精密測定ツール。 シリンダーヘッドの代わりに取り付けるための適切なホルダーが含まれています。

ダイヤルゲージ-UNIVERSAL0,01-10mm-ホルダー商品番号付き8099009

ビデオでタイミングを測定する

プロの税の表示を簡単かつ迅速に測定する方法については、このクールなビデオをチェックしてください!

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360

DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360 DNperformanceデジタルタイミングメーターPT360